Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетное внимание

Примеры в контексте "Priority - Приоритетное внимание"

Примеры: Priority - Приоритетное внимание
Priority should be given to enhancing the role of regional commissions in facilitating sharing of experiences, best practices and peer reviews. Приоритетное внимание должно уделяться усилению роли региональных комиссий в деле содействия обмену опытом, передовыми методами работы и в проведении коллегиальной оценки.
Priority must be given to maternal health and to the reduction of child mortality in the framework of population programmes to be integrated with primary health-care services. В рамках демографических программ, призванных стать органической частью системы базового медицинского обслуживания, необходимо уделять приоритетное внимание охране здоровья матери и борьбе с детской смертностью.
Priority needs to be given to those regions in which mortality is highest, targeting the major causes of preventable child mortality. Приоритетное внимание следует уделять тем регионам, в которых уровень смертности является самым высоким, направляя усилия на основные причины предотвращаемой детской смертности.
Priority is being given to the provision of housing, infrastructure - particularly improved sanitation - and the protection of open spaces. Приоритетное внимание уделяется обеспечению жильем и созданию инфраструктуры, особенно улучшению санитарии, а также охране земельных участков, не подлежащих застройке.
Priority could be given to the sectoral issues of transport and energy, including renewable energy sources. Приоритетное внимание следует уделять секторальным вопросам, касающимся развития транспорта и энергетики, в том числе развития возобновляемых источников энергии.
Priority in staffing is given to the District Court in Mitrovica, followed by Pristina, Gnjilane, Prizren and Pec. Приоритетное внимание с точки зрения укомплектования кадрами уделяется окружному суду в Митровице, а затем судам в Приштине, Гнилане, Призрене и Пече.
Priority should be given to reform in the area of development, and the United Nations should increase its input in that area. Приоритетное внимание следует уделить реформе в области развития, и Организация Объединенных Наций должна увеличить свой вклад в этой области.
Priority had been given to State universities, where faculties of international relations and departments of international law had been established. Приоритетное внимание уделяется преподаванию международного права в государственных университетах, где были открыты факультеты международных отношений и кафедры международного права.
Priority attention will be focused on organizing an open, transparent and inclusive preparatory process in very close coordination with WHO and with the broad participation of Member States and international partners. Приоритетное внимание уделяется организации открытого, прозрачного и инклюзивного подготовительного процесса в самой тесной координации с ВОЗ и при широком участии стран-членов и международных партнеров.
Priority attention would then be given to the next school grade the following year, and so on thereafter. Предполагалось, что каждый следующий учебный год приоритетное внимание будет уделяться обучению на уровне следующего класса.
Priority should be given to capacity-building in the field of integrated assessment itself, with the aim of mainstreaming these practices into regular assessments and SoE reporting. Следует уделять приоритетное внимание наращиванию потенциала в области проведения комплексных оценок с целью активного использования этой практики при проведении регулярных оценок и подготовки докладов о СОО.
Priority needs to be given to the application of biotechnology and biodiversity techniques and the use of appropriate halophyte plants for agricultural research activities. Необходимо уделять приоритетное внимание применению биотехнологий и методов поддержания биологического разнообразия, а также использованию соответствующих растений-галофитов для проведения исследований в сфере сельского хозяйства.
Priority should be given to recruiting trained personnel with the skills required to accomplish the functions of the position for which they are hired. Приоритетное внимание следует уделять набору подготовленных сотрудников, обладающих квалификацией, необходимой для выполнения всех функций на всех должностях, которые они будут занимать.
Priority is being placed on gender issues across all areas of work, as reflected in increasing expenditures on results contributing principally or significantly to gender equality. Приоритетное внимание уделяется гендерным вопросам во всех областях деятельности, что нашло отражение в повышении затрат на достижение результатов, которые главным образом или значительно способствуют достижению гендерного равенства.
Priority was given from 1991 to 1993 to mapping critical loads of acidity for forest soils and alpine lakes at a high spatial resolution. В период 1991-1993 годов приоритетное внимание уделялось такому вопросу, как составление карт критических нагрузок кислотности с высокой степенью пространственного разрешения для лесных почв и горных озер.
Priority is given to proposals linked to job creation projects for which the proponents or third parties have made co-financing commitments. Приоритетное внимание уделяется тем предложениям, которые связаны с осуществлением программ создания рабочих мест на основе совместного финансирования за счет спонсоров или других партнеров.
Priority should be given to scaling up services to those who lack access to safe water and sanitation, rather than improving services to populations that already have access. Приоритетное внимание следует уделять расширению масштабов оказываемых услуг тем, у кого нет доступа к безопасной воде и услугам в области санитарии, а не повышению эффективности обслуживания групп населения, у которых уже имеется к ним доступ.
Priority was being given, he continued, to countries in need of immediate assistance to achieve their consumption and production reduction obligations, particularly in 2005 and 2007. Далее он отметил, что приоритетное внимание уделяется странам, нуждающимся в срочной помощи для обеспечения соблюдения своих обязательств по сокращению потребления и производства, особенно в 2005 и 2007 годах.
Priority will continue to be placed on the issue in the upcoming period, with enhanced efforts to increase the number of agreements and arrangements, and a particular focus on those States that are most frequently involved in specific cases. В предстоящий период этому вопросу будет по-прежнему уделяться приоритетное внимание: будут активизированы усилия по заключению дополнительных договоренностей и соглашений, особенно с теми государствами, которые чаще всего задействованы в рассматриваемых делах.
Priority has been given to prevention, including the engagement and commitment of every level of management, which is responsible for ensuring that the necessary information is effectively communicated and understood by all personnel. Приоритетное внимание уделяется профилактическим мерам, включая обеспечение участия и приверженности на всех уровнях руководства, которое несет ответственность за обеспечение эффективного распространения и понимания всеми сотрудниками необходимой информации.
Priority will be given to implementing the remaining primary stations agreed upon by the NTB Working Group on Verification and improving the global network of auxiliary stations. Приоритетное внимание будет уделяться реализации остающихся первичных станций, согласованных Рабочей группой по проверке ЗЯИ, и совершенствованию глобальной сети вспомогательных станций.
Priority must be given to the reinforcement of human and institutional capacities of the affected developing countries and of their populations so that these people will be able to become masters of their own development. Приоритетное внимание должно уделяться при этом укреплению людского и учрежденческого потенциала пострадавших развивающихся стран и их народов, с тем чтобы эти народы могли сами управлять своим собственным развитием.
Priority had been given to national reconciliation among all the races of Myanmar, with the result being that nearly all armed groups had laid down their arms and were now participating fully in the national political process to shape their own destiny. Приоритетное внимание уделялось достижению национального примирения между всеми этническими группами Мьянмы, благодаря чему почти все вооруженные группы сложили оружие и в полной мере участвуют в национальном политическом процессе, определяя свою собственную судьбу.
Priority must be given to reform in economic, social and other areas so as better to meet the challenges and take account of the economic priorities of developing countries against the backdrop of globalization. Необходимо уделить приоритетное внимание реформе в экономической, социальной и других областях, с тем чтобы более эффективно решать задачи и учитывать экономические приоритеты развивающихся стран на фоне глобализации.
Priority continues to be given to ensuring, where possible, full treatment to hospital in-patients, whereas drugs are still rationed to outpatients. Приоритетное внимание по-прежнему уделяется, когда это возможно, полному обеспечению лекарственными средствами стационарных больных, тогда как выдача медикаментов амбулаторным больным регламентируется.