Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетное внимание

Примеры в контексте "Priority - Приоритетное внимание"

Примеры: Priority - Приоритетное внимание
Priority should be given to education, including the teaching of the practice of peace and non-violence to children. Приоритетное внимание следует уделять образованию, в том числе пропаганде среди детей практики мира и ненасилия.
Priority is given to chapters necessary for conducting the first regional training workshops. Приоритетное внимание уделяется главам, необходимым для проведения первых региональных учебных практикумов.
Priority is given by UNHCR to refugee law promotion and institution-building. УВКБ уделяет приоритетное внимание пропаганде права беженцев и созданию институтов.
Priority attention is being given to tourism, health, education, infrastructure and agriculture. Приоритетное внимание уделяется туризму, здравоохранению, образованию, инфраструктуре и сельскому хозяйству.
Priority attention was given to documentation and the exchange of information on methodologies adopted in addressing specific issues pertaining to the programmes. Приоритетное внимание уделялось документации и обмену информацией о методологиях, применяемых в решении конкретных вопросов, относящихся к этим программам.
The Priority Africa home page provides cohesive system-wide information on UNU research, training and publications on Africa. Информационная страница «Приоритетное внимание Африке» содержит согласованную общесистемную информацию об исследованиях, учебных программах и публикациях ООН по Африке.
Priority has been given to support national capacity-building for long-term family-oriented policies and for research. Приоритетное внимание уделяется поддержке национального потенциала в интересах проведения долгосрочной, ориентированной на интересы семьи политики и исследований.
Priority should be given to the development of supply and marketing systems to support farmers. Приоритетное внимание следует уделять вопросу о развитии систем снабжения и сбыта в интересах поддержки фермеров.
Priority was given to female heads of household. Приоритетное внимание уделялось женщинам, возглавляющим домашнее хозяйство.
Priority will be given to providing technical assistance for ratification and implementation of and accession to the global legal instruments related to terrorism. Приоритетное внимание будет уделяться оказанию технической помощи в ратификации, осуществлении и присо-единении к глобальным правовым документам о борьбе с терроризмом.
Priority is given to development of a road network to connect Kyrgyzstan to Kazakhstan, Tajikistan, Uzbekistan and China. Приоритетное внимание уделяется созданию сети автодорог, которые соединят Кыргызстан с Казахстаном, Таджикистаном, Узбекистаном и Китаем.
Priority should be given to good quality public transport, non-motorized forms of transport and good communication systems. Приоритетное внимание следует уделять качественному общественному транспорту, немоторизованным видам транспорта и надлежащим системам связи.
Priority should be given, in allocating time, to items on which decisions were required at the main part of the session. При распределении времени приоритетное внимание следует уделять пунктам, по которым необходимо принять решения в ходе основной части сессии.
Priority should be given to studies which would increase knowledge about repressive trends, measures and practices affecting human rights defenders. Приоритетное внимание следует уделять тем исследованиям, которые будут расширять круг знаний о тенденциях, мерах и практике преследований правозащитников.
Priority should be given to measures aiming at reducing all kinds of nitrogen losses at farm level. Приоритетное внимание следует уделять мерам, направленным на сокращение всех видов потерь азота на уровне фермерских хозяйств.
Priority will be given to design considerations relating to improved measurement of work and economic accounting. Приоритетное внимание будет уделено вопросам планирования, связанным с совершенствованием статистического измерения труда и экономического учета.
Priority will be given to the implementation and development of the Structural Business Statistics Regulation as it is presently decided. Приоритетное внимание будет уделяться осуществлению и совершенствованию Постановления о статистике структуры предприятий в соответствии с принятыми в настоящее время решениями.
Priority should be focused on producing a comprehensive document which would be understood by the end-users. Приоритетное внимание должно быть уделено подготовке всеобъемлющего документа, который был бы понятен конечным пользователям.
Priority should be given to tracing families for reunification. Приоритетное внимание следует уделять выявлению семей, нуждающихся в воссоединении.
Priority had been accorded to legislative measures aimed at protecting children in difficult circumstances. Приоритетное внимание уделяется законодательным мерам по защите детей, находящихся в трудных условиях.
Priority should be given to those reforms to the treaty system that could be achieved in the short to medium term. Приоритетное внимание следует уделять тем реформам договорной системы, которые можно реализовать в краткосрочном и среднесрочном плане.
Priority needs to be given to teacher training in reorienting formal education systems. Приоритетное внимание в деле переориентации систем формального образования необходимо уделять профессиональной подготовке учителей.
Priority should also be given to resource allocation for rehabilitation and reintegration programmes and a long-term commitment from donors to ensure the sustainability of these efforts. Приоритетное внимание следует также уделять распределению ресурсов на программы реабилитации и реинтеграции и долгосрочной приверженности доноров делу обеспечения устойчивости этих усилий.
Priority would continue to be given to consolidating democratic security, overcoming extreme poverty, strengthening the administration of justice and eliminating impunity. Колумбия будет и впредь уделять приоритетное внимание вопросам укрепления демократической безопасности, преодоления крайней нищеты, упрочения системы отправления правосудия и ликвидации безнаказанности.
Priority attention would be given to the improvement of the human rights situation and the protection of civilians, including women and children. Приоритетное внимание следует уделять улучшению положения в области прав человека и защите гражданского населения, включая женщин и детей.