Английский - русский
Перевод слова Organize
Вариант перевода Организовать

Примеры в контексте "Organize - Организовать"

Примеры: Organize - Организовать
And so virtual worlds are the best way for us to essentially organize and experience information. Таким образом, виртуальные миры являются наилучшим способом для нас, чтобы по существу организовать и испытать эту информацию.
The phantasmagoria, the actual experience that we try to understand and organize through narrative, varies from place to place. Эта фантасмагория, этот действительный опыт, который мы пытаемся понять и организовать путем рассказа, зависит от места.
TED dance. Okay. Here it comes. I'm going to organize itquickly. Танец TED. Хорошо. Начинаем. Я собираюсь организовать этобыстро.
I am trying to organize our couples study... Я пытаюсь организовать исследование наших пар...
I need a coordinator to help organize the volunteers and you got nice guy instincts, I could use that. Мне нужен координатор помочь организовать добровольцев, а ты просто чувствуешь хороших людей, это может пригодиться.
It will therefore be the first concern of company officers to organize recreation for their men. Вследствие всего этого первая забота ротных командиров - организовать отдых для своих солдат.
You see, as class president, it's my duty to organize a reunion. Понимаете, как президент класса, это мой долг организовать встречу.
So, I suggested archaeologists should organize an expedition and I went there with them. Я надоумила археологов организовать экспедицию и поехала с ними.
That is why we intend to organize, during 2012, a major international conference on progressive Islamic jurisprudence and human rights. Именно поэтому мы намерены организовать в 2012 году крупную международную конференцию, посвященную современным мусульманским юриспруденции и правам человека.
Governments should organize and carry out market surveillance activities and devote sufficient resources to ensuring that products meet the legal requirements as defined above. Правительствам следует организовать и осуществлять деятельность по мониторингу рынка и выделять достаточные ресурсы для обеспечения того, чтобы товары соответствовали определенным выше правовым требованиям.
It requested the secretariat to organize a presentation on the use of alternative media in situations of crises and to research the existing legislation on crisis management. Она просила секретариат организовать представление использования альтернативных средств связи в кризисных ситуациях и изучить существующее законодательство по управлению кризисами.
She intended to organize a further expert consultation on the best way to proceed at international level. Она намерена организовать проведение дополнительной консультации экспертов по вопросу о выработке наиболее эффективных мер на международном уровне.
The delegation of France offered to organize a meeting of rapporteurs on porcine meat later in the year, should this be necessary. Делегация Франции заявила о своей готовности организовать, в случае необходимости, позднее в текущем году совещание докладчиков по свинине.
They offered to organize a meeting with other interested parties in their research institute specializing in this issue. Она выразила готовность организовать совещание с участием других заинтересованных сторон в своем научно-исследовательском институте, специализирующемся по этим вопросам.
The Committee decided to organize a multi-disciplinary Round Table on Transport Security in conjunction with its sixty-eighth session in February 2006. Комитет решил организовать многопрофильное совещание за круглым столом по проблемам безопасности на транспорте в связи со своей шестьдесят восьмой сессией в феврале 2006 года.
The EC experts volunteered to organize, if necessary, an expert meeting in Brussels. Эксперты от ЕК вызвались при необходимости организовать совещание экспертов в Брюсселе.
You don't organize something like this in five days. Ты не сможешь организовать подобное за 5 дней.
Unfortunately, there wasn't enough time to organize things. К несчастью, нам не хватило времени, чтобы всё организовать.
Now we want to organize a meeting. Теперь я и еще некоторые хотим организовать встречу.
I think you might want to organize your friends to form a little legal defense fund for their beloved professor. Думаю, ты могла бы вместе с друзьями организовать небольшой фонд правовой защиты вашего любимого преподавателя.
The expert from Spain was requested to organize the elaboration of a proposal for the terms of reference by the interested experts. Эксперту от Испании было поручено организовать разработку предложения относительно такого мандата заинтересованными в этом экспертами.
A reconstruction conference, which the Government of Norway has generously agreed to organize, would provide an opportunity for international resource mobilization. Конференция по вопросам восстановления, которую согласилось организовать у себя правительство Норвегии, создаст возможности для мобилизации международных ресурсов.
Furthermore, the ability of the Provisional Electoral Council to organize and administer the elections in a timely manner remained an issue. Кроме того, под вопросом остается способность Временного избирательного совета организовать и своевременно провести выборы.
He was requested to organize a meeting with Charles Taylor in Calabar. К нему была обращена просьба организовать встречу с Чарлзом Тейлором в Калабаре.
To organize a back-to-back meeting with the CGE in line with the LEG's terms of reference and to establish a link on adaptation issues. Ь) организовать параллельное совещание с ГЭС в соответствии с кругом ведения ГЭН и наладить связь по вопросам адаптации.