Английский - русский
Перевод слова Organize
Вариант перевода Организовать

Примеры в контексте "Organize - Организовать"

Примеры: Organize - Организовать
The secretariat intended to organize similar activities to disseminate the analysis and conclusions of the World Investment Report to policymakers in other regions. Секретариат намеревается организовать аналогичные мероприятия и в других регионах для распространения среди тех, кто занимается разработкой политики, информации об анализе и выводах, содержащихся в Докладе о мировых инвестициях.
UNODC to organize a subregional seminar on mutual legal assistance, necessary for effectively combating transnational organized crime; Управлению по наркотикам и преступности Организации Объединенных Наций: организовать субрегиональный семинар по вопросам судебной взаимопомощи, которая является одним из обязательных условий обеспечения эффективности борьбы против транснациональной организованной преступности;
Alex can organize tour on Amalfi Coast, Rome, Tuscany, Cinque Terre, Pompeei, Naples and Paestum. Если у Вас мало времени, Алекс может организовать для Вас экскурсию по Амальфитанскому побережью, по Риму, в Тоскану, Пять Земель, в Помпеи, по Неаполю и Пестуму.
In a very short time they managed to put into operation about 1000 machines, to organize large-scale production, and to fulfil the order of the State Defense Committee. За короткое время удалось переставить и задействовать около 1000 станков, организовать крупносерийное производство и выполнить задание Государственного Комитета Обороны.
By the words of the General Director of the company "Dance of Fire" Dmitry Kuchuhuru, he dreamt for a long time to organize in Ukraine the pyrotechnic show of the European level. По словам генерального директора компании «Танец огня» Дмитрия Кучугуры, он давно мечтал организовать в Украине пиротехническое шоу европейского уровня.
We'll help you organize your conference at each step along the way - from renting the venue, organizing transportation and housing for guests, to providing conference materials, etc. Мы поможем Вам организовать любую конференцию - аренда зала, обеспечение транспортировки и проживания гостей, раздаточные материалы и многое другое...
Send immediately my order to Bern to stop further work on the connection man, organize his kidnapping, take him in an embassy car trunk across the border to the Reich and deliver him at the disposal of Gruppenfuhrer Mueller. Немедленно передайте мой приказ в Берн: разработку связника прекратить, организовать похищение, в багажнике посольской машины перевезти его через границу в рейх.
There is an important debate taking place in our country about how best to organize the health-care system so that it is accountable for serving the poorest and most marginalized communities. В нашей стране ведутся важные дискуссии о том, как лучше организовать систему здравооранения, чтобы она помогала беднейшим и изолированным общинам.
The only way we're going to survive this war is to organize the League the Narns and as many other races as possible into a cohesive, offensive force. Единственное, что может помочь нам выиграть эту войну, это организовать из Лиги Нарнов и всех остальных единый мощный фронт...
It encouraged the Congolese authorities and the mediator to organize a national dialogue, without exclusions, which would act as a culmination of the efforts undertaken to date and would encourage the renewal of the democratization process. Он призвал конголезские власти и посредника организовать общенациональный диалог, с тем чтобы обеспечить успех предпринимавшихся до настоящего времени усилий и содействовать возобновлению демократического процесса.
It would be preferable to organize better the assessment of likely vacancies, to announce them in a timely manner, and to complete the selection speedily, so that no one would be at a disadvantage. Представляется более целесообразным лучше организовать оценку возможных вакансий, своевременно объявлять об их наличии и оперативно завершать процесс отбора персонала.
In line with these objectives, it is planned to organize the THE PEP 2011 Symposium with the structure and issues for discussion to be introduced by invited speakers as set out below. В соответствии с этими целями планируется организовать Симпозиум ОПТОСОЗ 2011 года со следующей структурой и вопросами для обсуждения, которые будут представляться приглашенными докладчиками.
Under that agreement, it was recommended to organize a recount of the votes in the presence of both parties and, should neither candidate obtain more than 50 per cent of the votes, hold a run-off. В договоре рекомендовалось организовать пересчет противоречивых результатов и провести второй тур выборов, если ни один из двух кандидатов не набрал 50 процентов голосов.
While the electronic forum provides the possibility for all to comment on the Manual, on an individual basis, the Task Force is aiming to organize adequate outreach activities in order to actively involve national experts. Хотя электронный форум обеспечивает всем заинтересованным сторонам возможность в индивидуальном порядке высказать свои замечания по этому руководству, Целевая группа стремится организовать надлежащую информационную деятельность для обеспечения активного участия национальных экспертов.
In that context, Burkina Faso had offered to organize a meeting of landlocked developing countries on the theme of international trade during the first half of 2007. В этой связи Буркина-Фасо предлагает организовать в первой половине 2007 года совещание развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, по проблемам международной торговли.
This lack of participation could also be due to an interruption in the transmission chain between WP. and the concerned departments which should organize the event. Их отказ от участия в этих мероприятиях может также объясняться тем, что соответствующие департаменты, которым следовало их организовать, утратили связь с WР..
Thanks of game tables they can organize at home evenings with friends, after supper they can clear away plates and knifes and forks and they finish evening sit at the game table. Игральными столами могут дома организовать вечеры с друзями, после ужина уъерут талерки и приъоры и закончают вечер у игрального стола.
Our main aim is to bring the existing traditional exhibitions on the new level and to organize them in the infomedia of the Internet, keeping to the rules and traditions of this business. Цель нашей деятельности: вывести традиционные выставки на новый уровень, организовать их в интернет-пространстве, соблюдая при этом все правила и традиции этого бизнеса.
They produce television films on small projects and organize training courses and lectures on the design and creation of such projects. Они выпускают учебные телевизионные фильмы, знакомящие женщин с тем, как организовать мелкое производство, и проводят для женщин стажировки и конференции, на которых те обучаются навыкам организации таких производств.
The United Nations had helped to organize it, inter alia by setting up the Consultative Group for EXPO 2005. Организация Объединенных Наций помогла организовать эту экспозицию, в частности, путем создания Консультативной группы по проведению ЭКСПО-2005. В павильоне Организации Объединенных Наций обсуждались важные международные проблемы, такие как ВИЧ/СПИД и другие вопросы здравоохранения.
GuruAtWork and Cultural Association Working Class Hero organize Saturday, October 24th, 2009, with the collaboration of CNA Grosseto, the Linux Day. GuruAtWork-культурная ассоциация Рабочая Class Hero организовать Суббота, Октябрь 24th, 2009, в сотрудничестве с АКИ Гроссето, Linux дня.
When Ben Grimm was thrown out of a building by Reed Richards, his excessive bulk led him to the Morlock/Moleoid tunnels, where he helped organize the evacuations, and began planning a rebellion. Когда Бен Гримм был выброшен из здания Ридом Ричардсом, его избыточная масса привела его к туннелям Морлоков, где он помог организовать эвакуацию и начал планировать восстание.
On this page you will find useful files, which were worked out by us for your convenience. We hope they will help you to organize your event with maximum efficiency. На этой странице доступны файлы для скачивания, которые разработаны для вашего удобства и, надеемся, помогут вам организовать свое мероприятие максимально эффективно.
Lemlich quickly made a name for herself among her fellow workers, leading several strikes of shirtwaist makers and challenging the mostly male leadership of the union to organize women garment workers. Лемлих быстро зарекомендовала себя среди коллег, возглавив несколько забастовок производителей рубашек и бросив вызов руководству профсоюза, в основном мужскому, чтобы организовать работниц лёгкой промышленности.
The flexibility of this typology of course enables the school to organize programmes at any time of year, either intensively (on a daily basis) or according to the timetable proposed by the students. Типология этого курса позволяет в любой момент, в течение всего года, организовать интенсивный график (ежедневная регистрация на урок) или программу предлагаемую участникам.