It was suggested that GFSE organize a side-event on bioenergy at CSD 14 and a side event on renewables at CSD 15. |
Глобальному форуму по энергетике, отвечающей требованиям устойчивого развития, было предложено организовать в ходе четырнадцатой и пятнадцатой сессий Комиссии по устойчивому развитию параллельные мероприятия, посвященные соответственно биоэнергетике и возобновляемым источникам энергии. |
A revised plan is now to encourage militia leaders to organize bulk submissions of arms during future DDR efforts. |
В связи с этим был составлен пересмотренный план, в соответствии с которым командование ополчений должно организовать массовую сдачу оружия в рамках дальнейшей деятельности по разоружению, демобилизации и реинтеграции комбатантов. |
The IAEA Secretariat to organize international experts meetings to analyse all relevant technical aspects and learn the lessons from the Fukushima Daiichi nuclear power station accident. |
Секретариату МАГАТЭ - организовать международные совещания экспертов для анализа всех соответствующих технических аспектов и извлечения уроков из аварии на АЭС «Фукусима-1». |
Owing to a lack of extrabudgetary resources, the Secretariat was not in a position to organize an additional meeting of the core group of experts on identity-related crime. |
Из-за отсутствия внебюджетных ресурсов Секретариат оказался не в состоянии организовать дополнительное совещание группы ведущих экспертов по преступлениям с использованием личных данных. |
Extrabudgetary funding is currently raised to organize two regional meetings of the representatives of the universities, research centers and NGO/IGOs concerned. |
Рост внебюджетных поступлений позволил организовать две региональные встречи представителей университетов, исследовательских центров и заинтересованных межправительственных и неправительственных учреждений. |
Here you can rest and read a newspaper, have a business meeting or organize a birthday party for your kids with a colorful clown company or even a magician. |
Можна тут спокойно почитать газету, провести бизнес втсречу или организовать день рождение для ребёнка, в обществе веселого клоуна или мага. |
Those wishing to organize events or other contributions to the European Forest Week under its logo in their country are invited to create a in-country activity account. |
Желающим организовать мероприятия или внести иной вклад в Европейскую неделю леса под ее логотипом предлагается создать учетную запись внутристрановой деятельности. |
In its statement of purpose, the CIO said it had formed to encourage the AFL to organize workers in mass production industries along industrial union lines. |
Своей целью Конгресс объявил, что призван поощрять АФТ организовать рабочих в промышленных отраслях массового производства в производственные профсоюзы. |
Can you organize supervision whilst I'm taking classes? |
Можете ли вы организовать присмотр за ним? |
At your request we can familiarize you with famous places of Zarasai Land, organize trips to nature and by different lakes. |
По вашему желанию можем организовать экскурсии не только по Зарасайскому краю, но и по всей Литве. |
If you want to buy tyres, you have to organize the transport by your self (our terms of delivery are EXW our warehouse in Germany). |
При заказе шин вы должны организовать транспорт сами (Наши условия поставки ЕХШ с нашего склада в Германии). |
The camera lens was a machine that could be perfected infinitely to grasp the world in its entirety and organize visual chaos into a coherent, objective picture. |
Объектив камеры был машиной, которая может поймать мир в его полноте и организовать хаос в связанную объективную картину. |
The terrain at the very eastern end of Omaha gave them enough protection to allow the 125 survivors to organize and begin an assault of the bluffs. |
Используя естественные укрытия местности на дальнем восточном краю Омахи 125 выживших смогли организовать и начать штурм скал. |
They found that only strong feminist movements are able to voice and organize around the top priorities of women. |
Они пришли к выводу, что только мощные феминистские движения способны донести до широких кругов общественности информацию о приоритетных для женщин проблемах и организовать свою работу на их основе. |
Domain.NAME is a so-called generic Top-Level-Domain... NAME is intended for individuals to organize unique web address with e-mail. |
Домен.NAME Вы можете организовать персональный Интернет-адрес вместе с соответствующим адресом e-mail. |
In 1856, he met with other Whig politicians in Sacramento on April 30 to organize the California Republican Party at its first state convention. |
В 1856 году он встретился с другими политиками в Сакраменто, с целью организовать Республиканскую партию Калифорнии. |
He suggested that the Commission organize a signing ceremony at its thirty-ninth session in 2006, an event that would have no budgetary implications. |
Он предлагает организовать церемонию подписания на тридцать девятой сессии Комиссии в 2006 году. |
In 2008, the Division is planning to organize about seven workshops on population and housing censuses covering data capture, editing, processing and analysis. |
В 2008 году Отдел планирует организовать семь практических семинаров по вопросам проведения переписей населения и жилого фонда. |
With regard to the various proposals that have been floated today about how best to organize our 2002 session, three options have been presented. |
Что касается различных прозвучавших сегодня предложений в отношении того, как наилучшим образом организовать нашу сессию 2002 года, представлены три варианта. |
They use social media to organize flash mob-style events where they shut down traffic and perform their tricks. |
Они используют соц.сети, чтобы организовать дорожные флэшмобы, когда они останавливают движение и выполняют разные трюки. |
He is very effective in using psychological persuasion to organize criminals from different backgrounds. |
У него очень хорошее психическое влияние на заключенных, чтобы организовать этот побег. |
Asking for advice, rather than any possible way that you could just statically organize a map. |
Обратиться за советом, скорее чем использовать иные способы, как, например, просто организовать карту. |
Detention measures were generally adopted as a last resort in order to organize the journey or obtain travel documents. |
Мера в виде взятия под стражу, как правило, применяется лишь в крайнем случае, чтобы организовать выезд или получить проездные документы. |
Constantly growing requirements Attila have induced the East - Roman court yard to organize against him plot which, however, have been opened (449). |
Постоянно растущие требования Аттилы побудили восточно-римский двор организовать против него заговор, который, однако, был раскрыт (449). |
T-charts and Venn diagrams are charts that help students organize information visually for comparing, contrasting, or finding similarities and differences. |
Т-таблицы и диаграммы Венна представляют собой таблицы, которые позволяют учащимся организовать информацию для сравнения, противопоставления и обнаружения сходств и различий. |