| A movie or a play can always be stopped at a good moment, right? | Ну, смотрите, фильм, спектакль всегда можно остановить в какой-то хороший момент, да? |
| And I got somebody to buy this movie and bail us out of our financial problems. | А еще я нашел того, кто купит этот фильм А еще избавит нас от проблем с деньгами. |
| People are here to see the movie, not listen to you! | Люди пришли сюда смотреть фильм, а не слушать тебя! |
| So my producer gives me a call And says, your movie doesn't show | Мой продюсер позвонил и сказал ваш фильм больше не будут показывать |
| If they were to remake this movie they would of had to fix 30 to 40 scenes. | Если бы этот фильм решили переснять, то хватило бы 30 - 40 сцен. |
| This is all so Tearjerker can get people to see a movie? | И всё это для того, чтобы Лил Слезьё смог заставит людей посмотреть фильм? |
| We're shooting a movie in the area and I'm looking for a place to cater for the crew | Мы в этих местах снимаем фильм и хотим найти ресторан, чтобы пообедать всей съемочной группой. |
| No, I don't remember how that movie ends. Why? | Нет, я не помню, как заканчивается этот фильм. |
| I know it is your favorite movie, but I haven't seen it, so no spoilers. | Я знаю, что это твой любимый фильм, но я его ещё не смотрела, так что никаких спойлеров. |
| The movie was a great success and ben proved to be very good company for vicky | Фильм имел успех и Бен доказал что он может составить хорошую компанию для Вики |
| If everybody's so smart, how come the movie did $675 million worldwide... | Раз все такие умные, то как этот фильм заработал 675 миллионов долларов? |
| Wasn't that the movie that Lukka was...? | Это не тот фильм, который Лукка...? |
| And in 1989, the way I remember it, I was in Philadelphia visiting my girlfriend, and we decided, apropos of nothing, to go see this movie. | И в 1989, насколько я помню, я был в Филадельфии в гостях у своей девушки, и мы решили просто так сходить посмотреть этот фильм. |
| Well, why are you here to see the movie? | Ну а почему тогда ты тоже собираешься смотреть этот фильм? |
| On November 23, 2015, Nickelodeon announced that a TV movie is in the works and will pick up right where the series left off. | 23 ноября 2015 года, Nickelodeon объявил, что в производстве находится телевизионный фильм, который продолжит сюжет сериала и прояснит судьбу родителей Арнольда. |
| And when that happens, are you sitting there going, No, the movie's about to start, or are you going, That's fantastic. | И когда это происходит, вы сидите здесь и думаете: «О нет, начинается фильм». |
| And this kid lived in the village - he wasn't there at the time - and this is the little movie he put together about that. | Этот парень жил в той деревне, но в это время его там не было, и вот небольшой фильм, который он сделал об этом событии. |
| It was a movie starring Lana Turner; | Я как-то повел его в кино на фильм с Ланой Тернер... |
| I want to rent a movie. | Ты хочешь взять фильм в прокате? |
| We wouldn't have our little movie, would we? | Мы бы никогда не увидели этот фильм, не так ли? |
| But for others, the whole idea of resurrection, of climbing out of the grave, it's just too much like a bad zombie movie. | Но для других сама идея воскрешения, идея возвращения из могилы слишком похожа на плохой фильм о зомби. |
| Both the OVA series and movie were released in Japan by Bandai Visual and in North America and Europe by Manga Entertainment. | OVA и фильм были выпущены в Японии компанией Bandai Visual и впоследствии лицензированы в США и Европе Manga Entertainment. |
| Before the DVD release, the movie was first screened at the San Diego Comic-Con on July 26, 2007. | Премьера состоялась 18 сентября 2007 года, но впервые фильм был показан на San Diego Comic-Con International 26 июля 2007 года. |
| Griffith then filmed the first movie ever shot in Hollywood, In Old California, a Biograph melodrama about California in the 1800s, while it belonged to Mexico. | Гриффит создал здесь самый первый фильм, когда-либо снятый в Голливуде, In Old California, мелодраму о Калифорнии в 1800-х годах, когда она принадлежала Мексике. |
| The movie, presented in widescreen, was released on DVD on August 23, 2011. | Фильм был показан на широком экране и был выпущен на DVD 23 августа 2011 года. |