Английский - русский
Перевод слова Movie
Вариант перевода Фильм

Примеры в контексте "Movie - Фильм"

Примеры: Movie - Фильм
I'm now allowed to give you your money back after you sat through the whole movie! Теперь я должен вернуть вам ваши деньги после того, как вы просмотрели фильм целиком.
Look, I didn't come to this movie as an actor, Понимаете, я пришел в этот фильм не как актер.
You know, when I watched your movie, I was so moved! Знаешь, когда я смотрел это фильм, я был так тронут!
Me and you could get something to eat, catch a movie, maybe, or something. Мы могли бы сходить и перекусить, посмотреть фильм, или еще что.
Well, look, I mean, julian and I really wanted to make this movie. Ну, смотри, мы с Джулианом очень хотели сделать этот фильм,
He also said that the original movie was thought to be cursed, that one of the actors died during filming and there's some other tragedies that surround it. А ещё он сказал, что оригинал фильма считался проклятым, так как один из актёров погиб во время съемки и сам фильм окружают трагедии.
Maybe rent a movie, grab some take-out? Может быть, взять фильм напрокат, захватить еду?
Is your synopsis really going to be made into a movie? По твоим конспектам правда будут снимать фильм?
It was featured as a soundtrack to the 2006 movie Trailer Park Boys: The Movie. 2006 - Парни из Трейлер Парка: Фильм.
And the movie is called "The Greatest Movie Ever Sold." И фильм называется «Величайший из когда-либо проданных фильмов».
Wouldn't you rather just watch a movie with your friends and have a good time? Ты не хотел бы посмотреть фильм со своими друзьями и хорошо провести время?
Sometimes, with a little bit of money and a lot of faith you can almost will an entire movie into existence. Иногда с небольшим количеством денег и большим количеством веры можно почти любой фильм осуществить.
Mr. Wendle, you ever seen the movie The Sting? Мистер Уэндл, вы видели фильм "Афера"?
Look, we have to work together and, and you just have to know that I sincerely want to help you try to make the best movie that you can make. Слушай, нам придется вместе работать и... и ты должна знать, что я искренне хочу помочь тебе попытаться сделать фильм так хорошо, как это возможно.
I mean, come on, Jenny, is this a man-hating movie? Да ладно, Дженни, это же не мужененавистнический фильм?
But you do believe that her book would make a great movie, yes? Но вы верите, что из этой книги можно сделать отличный фильм, да?
The Western about the outlaw with a heart of gold or the monster movie about the scientist that no one will listen to until it's too late. Вестерн о человеке вне закона с золотым сердцем, или фильм о монстрах и ученом, которого никто не слушал, а теперь уже поздно.
I honestly thought that you would like my movie, okay? Я на самом деле думала, что тебе понравится мой фильм...
And this is a movie in which the two of us... together: И это фильм в котором мы оба... хором:
Afterwards we went to a cafe, then we smoked cigarettes, then we discussed the theme of the movie. После фильма мы пошли в кафе, курили сигареты, обсуждали фильм.
Stay home, get a movie, order takeout, have a bubble bath and go to bed. Оставайся дома, включи себе фильм, закажи еду на дом, прими пенную ванну и иди себе спать.
Even if the Cannes movie is lost, there are still many other scripts, right? Пусть каннский фильм потерян, но были же и другие сценарии?
Have you ever seen a movie in which people fly anywhere on Christmas Eve and the plane is completely empty? Вы видели фильм, где люди летят куда-то перед Рождеством, и самолет выглядит как пустыня?
Chuck, you felt nothing after "field of dreams," If that movie can't make you feel, Then maybe this little guy can. Чак, ты не почувствовал ничего даже после просмотра "Поля чудес", если уж этот фильм не смог расчувствовать тебя, тогда может быть этот маленький парень сможет.
Now, Lauren, please remember, if anyone ever makes a movie out of your documentary, I would like to be played by Cillian Murphy, because it's unexpected. Итак, Лорен, запомни, пожалуйста, если кто-то захочет снять художественный фильм по твоему документальному, я бы хотел, чтобы меня играл Киллиан Мерфи, потому что это неожиданно.