This movie was shot in Vienna, Austria with the interior shots filmed at Esterházy Palace in Fertõd, Hungary. |
Фильм был снят в Вене, Австрия с интерьером, снятым во дворце Эстерхази в Фертёде, Венгрия. |
The movie grossed $216,110 in the United States. |
В США фильм заработал $ 216,110. |
So what leads us to see this movie until the end? |
Так что же заставляет нас видеть этот фильм до конца? |
Having visited our krai, you personally can see, photograph and to make a movie about this beauty of the Nature. |
Посетив наш край, Вы можете сами воочию все увидеть, сфотографировать и снять фильм об этой красоте матушки Природы. |
Please select the movie by first letter of it's title, or use the search (see the top of the page). |
Выберите фильм по первой букве названия, либо воспользуйтесь поиском (вверху страницы). |
See the movie for the Morse potential, below, to appreciate the nonlocality of quantum phase flow. |
См. фильм для потенциала Морзе, ниже, чтобы оценить быстрое распространение потенциальных траекторий. |
Leaving the Shaw Brothers Studio in 1966, Hu travelled to Taiwan, where he made another wuxia movie, Dragon Inn. |
Оставив Shaw Brothers в 1966 году, Ху отправился на Тайвань, где снял другой фильм уся, Таверна у врат дракона. |
M ach, I know, and who watched the popular movie The Secret, was impressed, although opinions on this film are different. |
М Ах, я знаю, и кто смотрел популярного фильма Секрет, был поражен, хотя мнения на этот фильм разные. |
Actor Hugh Grant visited Soi Cowboy in December 2003, while shooting the movie Bridget Jones: The Edge of Reason. |
Актёр Хью Грант посетил Сой Ковбой в декабре 2003 года, снимая фильм «Бриджит Джонс: Грани разумного». |
In 2009, Infinite Frameworks released their first full-length animation movie, Sing to the Dawn ("Meraih Mimpi" in Indonesian). |
В 2009 году компания Infinite FrameWorks выпустила свой первый полнометражный анимационный фильм, «Песня рассвета» («Meraih Mimpi» на индонезийском языке). |
In May 2017, Sam Mendes was in talks to direct the movie from a script by Chris Weitz. |
В мае 2017 года Сэм Мендес вёл переговоры о том, чтобы он снял фильм по сценарию Криса Вайца. |
During the scene in which Carmela approaches Tony about finances, the movie playing on the television is Rio Bravo, a 1959 Western starring John Wayne, Dean Martin and Ricky Nelson. |
Во время сцены, в которой Кармела приближается к Тони по поводу финансов, по телевизору идёт фильм «Рио Браво», вестерн 1959 года с Джоном Уэйном, Дином Мартином и Рики Нельсоном в главных ролях. |
The movie won the Grand Prix award at the 1999 Festival du Film Policier de Cognac. |
Фильм получил премию критиков на Festival du Film Policier de Cognac в 1999 году. |
The movie was filmed in several California cities, including South Pasadena, Los Angeles, Santa Clarita, Long Beach, La Canada Flintridge and Burbank. |
Фильм снимался в нескольких городах Калифорнии, в том числе в Саут-Пасадине, Лос-Анджелесе, Санта-Кларите, Лонг-Бич, Ла-Каньяда-Флинтридже и Бербанке. |
Crispin Porter + Bogusky, Mini's advertising agency, produced a movie called Counterfeit Mini Coopers as part of the ad campaign. |
Другое рекламное агентство MINI, Crispin Porter + Bogusky, выпустило в рамках рекламной кампании фильм под названием Counterfeit Mini Coopers. |
Later in 1998, the movie was released again with Dolby Digital 5.1 channel remix and additional music. |
Позже, в 1998 году, фильм был перевыпущен с звуковой дорожкой Dolby Digital 5.1 и также было добавлено новое музыкальное сопровождение. |
A version with parody lyrics was included in the 2001 Hong Kong animated movie My Life as McDull. |
Версия музыки с пародийным текстом вошла в выпущенный в Гонконге анимационный фильм Му Life as McDull (англ.)русск... |
The film would win the first Premio Persol award for best 3-D movie at the 2009 Venice Film Festival. |
Фильм с её участием выиграл награду Premio Persol, как лучший 3D фильм в 2009 году на Венецианском кинофестивале. |
She had a major role as Makoto in the September 2008 mainstream drama Hanky-Panky Baby about a group of young people trying to make a movie. |
В сентябре 2008 года Ёсидзава сыграла главную роль в фильме «Hanky-Panky Baby», который посвящён группе молодых людей, пытающихся снять фильм. |
The movie was poorly received, but the Kansas City Film Critics Circle named Hepburn's performance the best from an actress that year. |
Фильм был плохо принят критиками, но критики из Канзаса назвали исполнение Хепбёрн лучшим в этом году. |
Kristen Bell as Jade Wilson, a famous filmmaker who the Teen Titans try to persuade to make a movie about them. |
Джейд Уилсон (англ. Jade Wilson) - известная кинематографистка, которую Юные титаны пытаются убедить снять о себе фильм. |
In Kuwait, the movie was withdrawn from cinemas by National Cinema Company which owns most of the cinemas in the country. |
В Кувейте фильм был снят с проката Национальной кинокомпанией, которая владеет большинством кинотеатров в стране. |
She states that the movie taught her the true meaning of love and gave her "a taste of freedom". |
Пак считает, что фильм научил её настоящей любви и дал почувствовать «вкус свободы». |
The movie was filmed in 1999, but because of copyright infringement concerning the used music, its release was postponed. |
Фильм был снят в 1999 году, но из-за нарушения авторских прав в используемой музыке его выход был отложен. |
It received an Oscar and a Golden Globe for best foreign movie and has been translated into more than twenty languages. |
Фильм получил призы «Оскар» и «Золотой Глобус», и был переведён на более чем двадцать языков. |