Английский - русский
Перевод слова Movie

Перевод movie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фильм (примеров 4340)
You can't get mad at me for taking a movie. Ты не можешь злиться на меня за то, что я согласилась на фильм.
It was announced that TV Tokyo would post a promotional movie on the Internet on September 27, 2008. Представители японского телеканала TV Tokyo объявили, что разместят бесплатно в интернете рекламный фильм 27 сентября 2008 года.
Mom, you let dad pick out the movie? Мам, ты разрешила папе выбирать фильм?
If the movie's in English, why are there English subtitles? Если фильм на английском, зачем к нему субтитры на английском?
Director Umberto Lenzi felt the film was not to be labeled as a zombie film but a "radiation sickness movie" with hints of an anti-nuclear and anti-military message. Режиссёр фильма Умберто Ленци говорил, что его работа не должна быть помечена как фильм о зомби, это должен был быть «фильм о лучевой болезни», несущий антиядерный и антивоенный посыл.
Больше примеров...
Кино (примеров 2422)
So, what movie should we see? Так какое кино мы будем смотреть?
I think life would be a lot better if it was like you're always making a movie. Я думаю, жизнь была бы намного лучше если бы все было как в кино.
Well, how else do you watch a movie? Ну а как без него кино смотреть?
It's been a classic monster movie. Это было классическое кино ужасов.
Can we watch the movie now? Мы можем сейчас посмотреть кино?
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 60)
Can you build a movie house for me? Простите? - Можешь построить мне кинотеатр?
Nowadays in every city you will find a standard movie theatre "Rocket", where you can see a standard film. А теперь во всех городах возводят типовой кинотеатр "Ракета", где можно посмотреть типовой художественный фильм.
What the hell is this, a drive-in movie? Да что это такое, автомобильный кинотеатр?
After work, she and me go catch a movie and grab a bite. А по вечерам мы с ней ходим в кафе или в кинотеатр.
If such a place exists it's probably only inside the theater when the movie is actually in progress. Если оно существует, это может быть только кинотеатр, в котором фильм идет.
Больше примеров...
Видео (примеров 96)
They shot this whole thing like a home movie. Они все это снимали, как домашнее видео.
I would have loved this movie. Мне бы понравилось это видео.
I'm having a movie night. Я посмотрю фильм на видео.
We, instead, just watch the end of the movie. Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео.
The two-headed slider is a speed control that allows me towatch the movie at various speeds, in forward or reverse. Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяетпросматривать видео на разной скорости, вперёд и назад.
Больше примеров...
Кинофильм (примеров 25)
This movie will begin once. Этот кинофильм начнется сейчас.
You're a lifetime movie called Кинофильм о тебе можно назвать
Greg, the prime minister wants to know what happens at the end of the movie "Cars." Грег, премьер-министр хочет знать, чем заканчивается кинофильм "Тачки".
Despite this, the movie has been completed and released. В конце концов кинофильм был закончен и выпущен.
In preparation for filming, Alex Mizgirev reviewed the movie The Duellists directed by Ridley Scott (1977) and loosely based on the novel by Joseph Conrad's Duel, which, in turn, was inspired by Pushkin's The Shot. Готовясь к съёмкам, Алексей Мизгирёв пересмотрел кинофильм «Дуэлянты» режиссёра Ридли Скотта (1977), снятый по мотивам повести Джозефа Конрада «Дуэль», которая, в свою очередь, была вдохновлена пушкинским «Выстрелом».
Больше примеров...
Съемки (примеров 43)
I'm about to start filming a beautiful movie. Я собираюсь начать съемки прекрасного фильма.
It's incredible that he decided to finance your movie. Просто невероятно, что он решил профинансировать съемки твоего фильма. Да.
I had this movie thing in town playing Patsy Cline. У меня съемки фильма в городе, я играю Пэтси Клайн.
He's such a big star now that he was trying to get the show moved down to L.A. so he could pursue his movie career. Он стал на столько крутой звездой, что даже пытался перенести съемки в Лос Анджелес, чтобы он смог продвигать свою кино карьеру.
The film officially began principal photography in March 2010, but due to its large cast, producer/director Farrelly told Entertainment Weekly that This movie was made over four years, and they just had to wait for a year or two years for different actors. Съемки фильма официально начались в марте 2010 года, но из-за большого актёрского состава Фаррелли заявил, что фильм будет сниматься 4 года, потому что необходимо ждать различных актёров, поскольку они заняты на других съёмках, то же самое и с режиссёрами.
Больше примеров...
Киношку (примеров 20)
You said you wanted to watch a movie. Ты сказала, что хочешь посмотреть киношку.
You watch the movie, you scare the girl, the girl snuggles up next to you. Смотришь киношку, девушка пугается, и прижимается ближе к тебе.
Hope I didn't spoil the movie. Надеюсь, не заспойлерил киношку.
I'll throw on a movie, have some popcorn. Поставлю киношку, приготовлю попкорн.
It is a classic movie food. Да это самое-то под киношку.
Больше примеров...
Ролик (примеров 44)
Through this software, no need to install, occupy less volume, so long as the software entered the movie where the opening page, WebVideoCap will automatically help the user to video downloads to a computer. С помощью этого программного обеспечения, нет необходимости в установке, занимают меньше объема, так долго, как программное обеспечение вошел ролик, где открытии страницы, WebVideoCap автоматически помогает пользователю загрузки видео на компьютер.
Run the movie, please. Включите ролик, пожалуйста.
It could be a commercial they're filming or a movie or TV show. Неважно, рекламный ролик это, фильм или телешоу.
And, of course, this would have been a great moment had it been seen first in the movie, but instead we showed it in the first trailer. Конечно, это лучше видеть в кино, но это пошло в первый же ролик.
The chimp is going to see, watch carefully, they're going to see 200 milliseconds' exposure - that's fast, that's eight movie frames - of numbers one, two, three, four, five. Шимпанзе сейчас увидит, смотрите внимательно, он увидит 200 миллисекундный ролик - это быстро, это восемь кадров фильма - с номерами один, два, три, четыре и пять.
Больше примеров...
Съемочной (примеров 25)
My brother lost his job as a grip on a movie set because of piracy. Моего брата уволили с работы на съемочной площадке за пиратство
You can't stand movie shoots, too? Вам тоже надоело присутствовать на съемочной площадке?
I can't believe I'm finally on a movie lot. Поверить не могу, что я наконец на съемочной площадке.
At the set of the movie "Diamond Devils", an explosion occurs and a dead extra for the set falls with it. На съемочной площадке фильма «Бриллиантовые дьяволы» происходит взрыв и вместе с ним мёртвое тело падает на съемочную площадку.
They took her right from the set of her movie. Ее забрали прямо со съемочной площадки.
Больше примеров...
Съемок (примеров 32)
We never really began seeing each other till that movie was over. По настоящему мы стали встречаться только после окончания съемок.
During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers - amazing, the best in the world - and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, удивительных, лучших в мире, и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла.
hang out till the movie starts. Оттянемся там до начала съемок.
Rein Aedma learned to play kantele for the movie. Рейн Аэдма научился для съемок фильма игре на каннепе.
While filming a combat scene for the movie, he injured the back of his hand on a glass fragment and was later admitted to the hospital for surgery. Во время съемок боевой сцены для фильма, он повредил тыльную сторону руки, порезавшись о стекло и позже был помещен в больницу для операции.
Больше примеров...
Картине (примеров 23)
Will Smith stars in this touching movie inspired by the real-life story of Chris Gardner, a salesman from San Francisco, who does his best to build the future for himself and his 5-year old son Christopher. Уилл Смит играет главную роль в этой трогательной картине, навеянной реальной историей о Крисе Гарднере, продавце из Сан-Франциско, который изо всех сил старается построить будущее для себя и своего 5-летнего сына Кристофера.
The series would not be a sequel or prequel to the existing movie or television franchise and Joss Whedon will have no involvement in the project. Фильм не будет приквелом или сиквелом к картине 1992 или телесериалу, а Джосс Уэдон не будет принимать участие в работе над ремейком.
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass. Перефразируя слова Катерины Хепберн, произнесённые ею в картине «Королева Африки», религия, исполняя роль морального компаса, позволяет нам подняться выше старой порочной матери-природы.
MensXP reported through the movie fans got to see what went behind a BTS performance, and that the movie was a "breath of fresh air". Индийский веб-сайт MensXP подчеркнул, что благодаря картине фанаты смогут увидеть закулисье выступлений BTS, а сам фильм как «глоток свежего воздуха».
New Orleans film critic David Lee Simmons wrote in 2005, The film noir elements come from the movie's use of post-war German Expressionist and Italian Neo-Realist techniques. Кинокритик из Нового Орлеана Дэвид Ли Симмонс написал в 2005 году: «Элементы фильма нуар в этой картине берут своё начало в Немецком экспрессионизме и послевоенном Итальянском неореализме.
Больше примеров...
Мультфильма (примеров 21)
They travel through various chapters of the game, that represent different stages of the movie. Они путешествуют по различным главам игры, которые представляют разные этапы мультфильма.
The MTR transportation service promoted the movie with a Dragonblade octopus card. Транспортная корпорация MTR помогла в рекламировании мультфильма на рынке, выпустив серию DragonBlade-октопус-карт.
In 2017, she recorded "Remember Me" as a duet with contemporary R&B singer Miguel for the credits of the movie Coco, and together they also performed the song at the 90th Academy Awards ceremony. В 2017 году она записала трек «Remember Me» в дуэте с R&B исполнителем Мигелем для титров мультфильма «Тайна Коко», впоследствии вместе они исполнили песню на церемонии вручения премии Оскар.
Will There Be Another Ice Age Movie? Продолжение мультфильма «Ледниковый период».
Although movie studios generally do not make full-length workprints readily available to the public, there are exceptions; examples include the "Work-In-Progress" version of Beauty and the Beast, and the Denver/Dallas pre-release version of Blade Runner. Киностудии не заинтересованы в доступности расширенных версий рабочих позитивов своих фильмов для широкой публики, но существуют исключения, такие как релиз мультфильма «Красавица и чудовище» или премьерный вариант «Бегущего по лезвию» для кинотеатров Денвера и Далласа.
Больше примеров...
Картины (примеров 30)
The content of the movie corresponded to our lives, to our work. Содержание картины перекликалось с нашей жизнью, с нашей работой.
The release of the movie in Russia was to be held on August 16, 2018, but subsequently the premiere was postponed to September 19, 2019 due to the passage of censorship in China. Выход картины в российский прокат должен был состояться 16 августа 2018 года, однако впоследствии премьера была отложена на 19 сентября 2019 года в связи с прохождением цензурного контроля в Китае.
The process of creating the movie, from storyboarding to delivery of the film took 12 months. Вся работа над фильмом, от разработки сценария до выхода картины в прокат, уложилась в 12 месяцев.
According to the film's director, the movie was so popular in Kyrgyzstan that in 2007, 20% of newborn girls were named Asema, after the film's main character. По словам директора картины, фильм был настолько популярен в Кыргызстане, что в 2007 году 20 процентов новорожденных девочек были названы Асем, по имени главной героини фильма.
When interviewed in the 1970s, Dieterle said of the movie, it should be the biggest kind of picture right now-a big modern army worn down by guerrilla fighters. В одном из интервью в 1970-е годы Дитерле заявил, что этот фильм «должен бы стать крупнейшим типом картины нашего времени (1970-х годов) - большая современная армия измотана партизанами.
Больше примеров...
Сеанс (примеров 17)
I'm thinking of going to a Late-night movie. Вот, думаю, не сходить ли на вечерний сеанс.
I went to the late movie near my apartment. Я пошёл на поздний сеанс недалеко от моей квартиры.
What time is the movie? Крис, в котором часу сеанс?
"3:15 matinee of The movie." "3:15 дневной сеанс в кино".
WANT TO MAYBE GO SEE A MIDNIGHT MOVIE? Не хотите пойти на ночной сеанс в кино
Больше примеров...
Movie (примеров 198)
Movie cameras and high-speed cameras can resolve events at different points in time. Movie camera и high-speed camera могут фиксировать события в разных временных интервалах.
While it was modeled after the American online commercial film archive, Internet Movie Database, the site is a public site. Хотя он был создан по образцу американского Internet Movie Database, сайт является публичным.
ABBA: The Movie is a 1977 documentary film about the Swedish pop group ABBA's Australian tour. АББА: фильм (англ. АВВА: The Movie) - документальный фильм о гастрольном турне легендарной шведской поп-группы АББА в Австралии в 1977 году.
In 1997, the Scream role won Campbell the Saturn Award for Best Actress and an MTV Movie Award for Best Female Performance nomination. В 1997 году роль принесла Кэмпбелл премию «Saturn Award» в номинации «Лучшая актриса» и номинацию на «MTV Movie Awards» за лучшее исполнение женской роли.
In 1970, he again worked with Hopper on the film The Last Movie. В 1970 году он снова работал с Хоппером над фильмом «Последний фильм» («The Last Movie»).
Больше примеров...