Next. Paramount has a movie about con artists. | У Парамаунта есть фильм о псевдо артистах. |
Did you see that movie, Joe? | Ты видел этот фильм, Джо? |
This movie also work Luci Thai, Jessica May, Demi Marx, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Laura, Steve Holmes, Manuel Ferrara, John Strong, Chris Charming, Greg Centuraro. | Этот фильм также работы Люси тайский, Джессика мая, Деми Маркса, Nikky Blonde, Клаудию Феррари, Лаура, Стив Холмс, Мануэль Феррара, Джон Стронг, Крис Обаятельная, Greg Centuraro. |
You know, it's actually a great movie. | Вообще-то, это классный фильм. |
Okay, it's a movie. | Итак, это фильм. |
While I'm interviewing her, she actually invites me to go to a premiere for her movie. | В то время как я интервьюирую ее, она фактически приглашает меня пойти на премьеру ее кино. |
Well, everyone, Last week of school can only mean one thing, And that's that today is movie day. | Ну что же, последняя учебная неделя может означать лишь одно, сегодня день кино. |
I don't understand why we're leaving so early for the movie. | Я не понимаю, зачем мы так рано вышли в кино? |
I'm sorry about the movie. | Мне жаль из-за кино. |
Are you going to see a movie after? | Вы потом пойдёте смотреть кино? |
Fisher just called from the movie line. | Только что звонил Фишер из очереди в кинотеатр. |
Nowadays in every city you will find a standard movie theatre "Rocket", where you can see a standard film. | А теперь во всех городах возводят типовой кинотеатр "Ракета", где можно посмотреть типовой художественный фильм. |
He has his own movie theatre? | У него свой кинотеатр? |
After work, she and me go catch a movie and grab a bite. | А по вечерам мы с ней ходим в кафе или в кинотеатр. |
She said, 'Joe, there's a movie that's so terrible that Fox won't let us see it and put it out at one theater. | Она сказала: - 'Джо, есть кино, это так ужасно, что Фокс не позволит нам видеть его и выложил его в один кинотеатр. |
And while it's playing, we can pinch and peak back at the page, and the movie keeps playing. | И пока оно играет, мы можем сжать его и убрать обратно на страницу, а видео будет продолжать проигрываться. |
(Japan only) to bring streaming movie and television content to the Wii U. Nintendo had initially delayed the deployment of some media capabilities for the Wii U as it delayed its online infrastructure. | (Только для Японии), чтобы принести потоковое видео и телевизионное содержимое в Wii U. Nintendo первоначально задержала развертывание некоторых мультимедийных возможностей для Wii U, поскольку это задерживало его онлайн-инфраструктуру. |
No new video was made for it but the clip taken from the movie was used for promotion. | Не было сделано нового видео, но сюжет, взятый из фильма был использован для продвижения. |
Through this software, no need to install, occupy less volume, so long as the software entered the movie where the opening page, WebVideoCap will automatically help the user to video downloads to a computer. | С помощью этого программного обеспечения, нет необходимости в установке, занимают меньше объема, так долго, как программное обеспечение вошел ролик, где открытии страницы, WebVideoCap автоматически помогает пользователю загрузки видео на компьютер. |
The only movie legally available in the United States was Traci, I Love You, filmed in Cannes, France only two days after her 18th birthday. | Единственным легальным видео с участием Лордс стал фильм en:Traci, I Love You, снятый в Париже всего через два дня после её восемнадцатого дня рождения. |
What we mean to do will become meaningful in life, not a movie. | То, что мы хотим сделать, будет смысл жизни, а не кинофильм. |
The Big Brawl, (Chinese: 殺手壕) also known as Battle Creek Brawl, is a 1980 martial arts film which marked Jackie Chan's first attempt to break into the American movie market. | «Большая драка» (англ. The Big Brawl; также «Battle Creek Brawl» (дословно на русский язык - «Драка в Бэттл-Крик») - кинофильм, первая попытка Джеки Чана проникнуть в американскую кинопромышленность. |
The movie, the Michael Mann movie. | Кинофильм, фильм Майкла Манна. |
I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. | Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
Your diamond - you've all heard, probably seen the movie "Blood Diamond." | Ваш алмаз: вы все слышали, вероятно, смотрели кинофильм "Кровавый Алмаз". |
The movie's wrapped, Josh. | Съемки закончились, Джош. |
I'm starting a movie in Italy in a few days. | Через пару дней начинаются съемки в Италии... |
The movie was filmed between late May and early August 2010 in various locations in Tennessee, Georgia, and California. | Съемки фильма состоялись между концом мая и началом августа 2010 года в различных местах: в Теннеси, Джорджии и Калифорнии. |
And if you want to finish this movie, with me in it I suggest you start recording | Если ты хочешь закончить фильм с моим участием, предлагаю начать съемки. |
More like 300 grand, and another three if we get the movie made and I'll get the movie made. | Больше, около 300 штук, и еще три сотни, если снимем кино, и я получу за съемки. |
You said you wanted to watch a movie. | Ты сказала, что хочешь посмотреть киношку. |
Like, "Hold on." I'm going to rewind the movie. | Типа: "Обождите, пойду освежу киношку..." |
Sorry about missing movie night. | Прости, что пропустил вчера киношку. |
Watching a movie in bed. | Посмотрим киношку в кровати. |
It is a classic movie food. | Да это самое-то под киношку. |
A great movie, or a good ol' Frisbee made in the U.S. of... | отличный ролик или старой доброе фрисби, сделанное в Соединённых Штатах... |
Can we see a movie with sunrise? | Посмотрим ролик с рассветом? |
And the movie is displayed as a full frame movie. | И ролик отображается в виде полного кадра. |
And the movie is displayed as a full frame movie. I can go back to the beginning... and play the movie at full speed. | И ролик отображается в виде полного кадра. могу вернуться к началу... и просмотреть ролик на полной скорости. |
The chimp is going to see, watch carefully, they're going to see 200 milliseconds' exposure - that's fast, that's eight movie frames - of numbers one, two, three, four, five. | Шимпанзе сейчас увидит, смотрите внимательно, он увидит 200 миллисекундный ролик - это быстро, это восемь кадров фильма - с номерами один, два, три, четыре и пять. |
He was there with the movie crew. | Он был там со съемочной группой. |
Like a writer on a movie set. | Как писателю на съемочной площадке. |
If it appears that Paco Zarra is a spy, and if it appears that Dos Passos, the man making this movie with you, is involved with a spy, then my hands are tied. | Если окажется, что Пако Зарра шпион, и если окажется, что Дос Пасос... человек в вашей съемочной группе вовлечен в шпионаж... тогда мои руки будут связаны. |
I am going to be in a movie, and work on location. | Я собираюсь сниматься в кино и работать на съемочной площадке. |
Logan made a list of people to be in the crew for his movie and he thought you'd make a great assistant director. | Логан написал список людей, которых хотел бы видеть в своей съемочной группе, и решил, что ты можешь быть отличным помощником режиссера. |
hang out till the movie starts. | Оттянемся там до начала съемок. |
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. | В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино. |
Nevertheless, there is a great anticipation anxiety towards the shootings of a new movie, in which she plays the leading role. | Вместе с тем, наблюдается значительное волнение пациентки в связи с началом съемок фильма с ее участием в главной роли. |
If you want to know where exactly Atlantis island lies, look at this short movie made with NASA satellite frames, and click here. | Два коротких фильма, сделанные с помощью спутниковых съемок NASA, помогают понять, где именно находится остров Атлатнида, и увидеть концентрические круги, построенные вокруг центральной горы Атлантиды. |
During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers - amazing, the best in the world - and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. | Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, удивительных, лучших в мире, и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла. |
If I don't get a part in this movie | Ну, если у меня нет роли в этой картине |
In our patriotic movie... | В нашей патриотической картине. |
In the 2003 movie Looney Tunes: Back in Action, Yosemite Sam is a bounty hunter employed by the Acme Corporation who was hired to finish off DJ Drake and Daffy Duck. | В картине 2003 года «Луни Тюнз: Снова в деле» Йоземит Сэм сыграл роль охотника за головами, нанятого Acme Corporation, чтобы уничтожить Даффи Дака. |
Look, if you had been cast in a movie with George Clooney, and he put the moves on you, are you really saying you wouldn't have? | Слушай, если бы тебе светила роль в картине с Джорджем Клуни и он находился бы от тебя в нескольких шагах, ты действительно сказала бы, что этого бы не хотела? |
Hardy was influenced by the movie Princess Mononoke and created the "simple thing" aliens, based on the "kodamas" appearing on that film. | Харди был под впечатлением от фильма Princess Mononoke и создал «simple thing», основываясь на «kodamas», появлявшихся в этой картине. |
Fievel was a mouse in a movie. | Фивел - это мышонок из мультфильма. |
However, the same site later gave the Nintendo 64 version a score of 6.1 out of 10, stating that "Children looking to relive the fun of the movie should be pleased with the simplicity of the game." | Тем не менее, тот же сайт позже дал версии для Nintendo 64 оценку 6.1 из 10, заявив, что «дети, которые хотят пережить удовольствие от мультфильма, должны довольствоваться простотой игрой». |
And that's when the idea of that glacier sequence became the opening of the movie. | Так эпизод с ледником стал начальной сценой мультфильма. |
Film critic A. O. Scott of The New York Times said, in his review of The SpongeBob SquarePants Movie, that Squidward is one of his favorite secondary characters on the show, along with Sandy Cheeks and Mrs. Puff. | Кинокритик А. О. Скотт из The New York Times сказал в своём обзоре мультфильма «Губка Боб Квадратные Штаны: фильм», что Сквидвард является одним из его любимых второстепенных персонажей в сериале наряду с Сэнди Чикс и миссис Пуфф. |
Although movie studios generally do not make full-length workprints readily available to the public, there are exceptions; examples include the "Work-In-Progress" version of Beauty and the Beast, and the Denver/Dallas pre-release version of Blade Runner. | Киностудии не заинтересованы в доступности расширенных версий рабочих позитивов своих фильмов для широкой публики, но существуют исключения, такие как релиз мультфильма «Красавица и чудовище» или премьерный вариант «Бегущего по лезвию» для кинотеатров Денвера и Далласа. |
But I'm saying is that do I also have to shoot the last 30 minutes of the movie in the beginning? | Но что, я должен снимать последние 30 минут картины в начале? |
The singer was eager to play the role, but his manager Colonel Tom Parker demanded Elvis be paid an enormous sum of money, more than the entire budget for the movie, which ended negotiations. | Элвис захотел сыграть эту роль, но его менеджер Полковник Том Парке запросил настолько огромный гонорар, который перекрыл весь бюджет картины, что привело к окончанию переговоров. |
The music is also used for the movie "Six Days Seven Nights". | Использованный в фильме самолёт был задействован также при съёмках картины «Шесть дней, семь ночей», 1998). |
The process of creating the movie, from storyboarding to delivery of the film took 12 months. | Вся работа над фильмом, от разработки сценария до выхода картины в прокат, уложилась в 12 месяцев. |
When interviewed in the 1970s, Dieterle said of the movie, it should be the biggest kind of picture right now-a big modern army worn down by guerrilla fighters. | В одном из интервью в 1970-е годы Дитерле заявил, что этот фильм «должен бы стать крупнейшим типом картины нашего времени (1970-х годов) - большая современная армия измотана партизанами. |
Because they don't allow outside drinks into the movie. | Потому что они не разрешают. проносить свои напитки на сеанс. |
I'm now allowed to give you your money back after you sat through the whole movie! | Я не могу отдать деньги после того, как вы просидели весь сеанс! |
What time is the movie? | Крис, в котором часу сеанс? |
It's a movie stub from the 9:30 show. | Это билет в кино на сеанс 9:30. |
Great! Movie starts in 20 mins. | Так, сеанс начинется через 20 минут. |
In early 2012, Lynch began work on the Disney Channel Original Movie, Teen Beach Movie. | В начале 2012 года, Росс начал работать над новым фильмом канала Дисней «Teen Beach Movie». |
Rika Aoki Gakusei yakuza, Download Gakusei yakuza movie, Download Student Gangster. | Kozo Horiike Gakusei yakuza, movie Gakusei yakuza, Motoya Washyo Gakusei yakuza. |
In 1990, BSB launched, broadcasting five channels (Now, Galaxy, The Movie Channel, The Power Station and The Sports Channel) in D-MAC format and using the EuroCypher video encryption system which was derived from the General Instruments VideoCipher system used in the USA. | В 1990 году BSB запущено вещание пять каналов (Now, Galaxy, The Movie Channel, The Power Station and The Sports Channel) в формате D-MAC и с использованием системы видеошифрования EuroCypher, который был получен из системы VideoCipher, используемого в США. |
In 2004, when Lohan was 17, she became the youngest host of the MTV Movie Awards and in 2006 she hosted the 2006 World Music Awards. | В 17 лет Лохан стала самой молодой за все времена обладательницей MTV Movie Awards в 2004 году. |
Works should be submitted in the following formats: AVI, MP4, MPEG2, DVD, QuickTime Movie, HD 720 and HD 1080, flash-files (.swf, .flv). | Работы принимаются в форматах AVI, MP4, MPEG2, DVD, Quicktime Movie, HD 720, HD 1080 и flash-файлах (swf, flv). |