Английский - русский
Перевод слова Movie

Перевод movie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фильм (примеров 4340)
You watching another movie in your dorm tonight? Какой фильм будешь смотреть у себя в общаге, сегодня вечером?
again, I don't know how; I did not see this movie... there was something that happened, okay? опять же, не знаю, как, я не смотрел тот фильм... что-то такое произошло, ясно?
Honey, the movie's starting. Дорогая, фильм уже начался.
A movie only passes the test if there's a scene where two female characters with names talk about something other than a man. Фильм проходит этот тест, если в нём есть две женщины, разговаривающие друг с другом не мужчинах.
She's Got Mail. That's the name of the movie. "Вам Письмо".Так назывался фильм.
Больше примеров...
Кино (примеров 2422)
Now when I count five you'll see a movie. Теперь, когда я досчитаю до 5, ты увидишь кино.
The theme is famous movie double acts. Тема вечеринки - знаменитые пары из кино.
You really want to pretend we all don't know how this movie ends? Вы действительно хотите притворяться, что мы все не знаем, как закончиться это кино?
We're headed out the door to a movie. Мы собираемся пойти в кино.
Gambit is just the sort of tortured soul that X-readers love, and his continued presence in the TV and movie spinoffs cements his status as one of the greats. Гамбит - это та измученная душа, которую любят читатели Людей Икс, и его дальнейшее появление в ТВ и кино делает его одним из лучших».
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 60)
The Warner brothers bought it and converted it into a movie palace. Братья Уорнер купили театр и перестроили его в кинотеатр.
Fisher just called from the movie line. Только что звонил Фишер из очереди в кинотеатр.
Remember there was a movie house...? Помнишь, там был кинотеатр...?
To see a movie. Хочешь сходить в кинотеатр?
The Alex was built in 1922, during the golden age of movie palaces. Кинотеатр Алекс был построен в 1922 году, в золотом веке шикарных кинотеатров.
Больше примеров...
Видео (примеров 96)
He has the DiLaurentis' home movie. У него есть домашнее видео Дилаурентис.
That's why I will never make a movie on videotape. Я никогда не буду снимать на видео.
Configuration file may be saved with the same name as movie (proposed by default). In this case this configuration will be loaded automatically with movie. Если файл конфигурации записан под тем же именем, что и видео файл (это имя предлагается по умолчанию) то такой файл конфигурации будет загружен автоматически при открытии этого файла в будущем.
The video was premiered on January 21, 2002 on MTV during the intermission to the first showing of the Daria movie Is It College Yet? Премьера видео состоялась 21 января 2002 на MTV перед премьерным показом А скоро колледж?.
This menu is active if there are any subtitles available from the currently playing movie. Note that it may take a few seconds of playback before the subtitles become available. Этот пункт активен, если есть субтитры для проигрываемого видео. Помните, что они могут появится через несколько минут после начала проигрывания.
Больше примеров...
Кинофильм (примеров 25)
Every street is like a movie set, where a worldwide cast plays out the drama of life. Каждая улица похожа на кинофильм, где всемирный разум разыгрывает драму жизни.
The Master and Margarita (1994) - Russian movie directed by Yuri Kara in 1994 and released to public only in 2011. «Мастер и Маргарита» - российский кинофильм 1994 года, режиссёр Юрий Кара, на широкие экраны вышел в 2011 году.
If you were to take a ballroom dance and translate that into a conversation and drop that into a movie, we, as a culture, would never stand for this. Если взять бальные танцы, преобразить их в диалог и внести его в кинофильм, мы, как цивилизация, его никогда не примем.
Despite this, the movie has been completed and released. В конце концов кинофильм был закончен и выпущен.
When asked about the prospect of her novel being turned into a film, Niffenegger said, I've got my little movie that runs in my head. На вопрос о перспективах превращения новеллы в кинофильм, Ниффенеггер сказала: «У меня есть мой маленький фильм, который я могу увидеть в своей голове.
Больше примеров...
Съемки (примеров 43)
But the movie's almost over, and then you can come back to Tree Hill, and we can finally be together, right? Но съемки уже почти закончились, уже скоро ты сможешь вернуться в Три Хилл, и мы наконец-то будем вместе, да?
A few miles from ltapoé, Bahia. We would like to thank Salvador's and Bahia's locals from Buraquinho, everyone who made this movie possible. Снимавшие благодарят муниципалитет Сальвадора... правительство штата Баия, собственников "Буракиньо"... и всех, кто сделал возможными съемки.
Don't know whether this is a movie shoot or some track race. Сразу и не поймешь, то ли это съемки фильма, то ли соревнования.
Julian's starting that new movie in New Zealand, and you know how it is. Джулиан начинает съемки нового фильма в Новой Зеландии.
More like 300 grand, and another three if we get the movie made and I'll get the movie made. Больше, около 300 штук, и еще три сотни, если снимем кино, и я получу за съемки.
Больше примеров...
Киношку (примеров 20)
Hope I didn't spoil the movie. Надеюсь, не заспойлерил киношку.
Watching a movie in bed. Посмотрим киношку в кровати.
Maybe you could have a couple friends over, pop in a movie - real chill, low-key style. Может, позовёшь парочку друзей, заскочат на киношку, расслабитесь, в узком кругу.
And we might not do the movie. И мы можем не смотреть киношку.
We could take in an old Steve Reeves movie Стива Ривза киношку посмотрим.
Больше примеров...
Ролик (примеров 44)
I can't even see the movie. Won't play for me. Я даже не могу посмотреть этот ролик.
Through this software, no need to install, occupy less volume, so long as the software entered the movie where the opening page, WebVideoCap will automatically help the user to video downloads to a computer. С помощью этого программного обеспечения, нет необходимости в установке, занимают меньше объема, так долго, как программное обеспечение вошел ролик, где открытии страницы, WebVideoCap автоматически помогает пользователю загрузки видео на компьютер.
Can we see a movie with sunrise? Посмотрим ролик с рассветом?
A similar event takes place in the movie Russia 88. Весьма похожий ролик снимает в фильме банда «Россия 88».
So you can't tell much from just making the ball drop there, but if we drop the ball and run the movie at the same time, we can see that we have come up with an accurate physical model. Мы немного поймем, если просто бросим шарик, Но если мы будем бросать шарик и тут же снимем об этом ролик, мы можем увидеть и получить точную физическую модель.
Больше примеров...
Съемочной (примеров 25)
He was there with the movie crew. Он был там со съемочной группой.
Earl, you go AWOL more often than Mischa Barton on a movie set. Эрл, ты самовольно уходишь с рабочего места чаще, чем Миша Бартон со съемочной площадки.
You want me to stroll onto a movie set and kidnap a celebrity? Ты хочешь, что бы я прогулялась по съемочной площадке и украла знаменитость?
Ross, hoping for a reunion with Marcel, looks for him on the movie set. Росс, надеясь на воссоединение с Марселем, ищет его на съемочной площадке в месте с друзьями.
Listen, I was on the set of this movie, okay. Послушай, я был на съемочной площадке.
Больше примеров...
Съемок (примеров 32)
During the movie shooting, we'll need to stop public access. На время съемок парк придётся закрыть для посетителей.
It's supposed to be johnny d.'S From that pirate movie. Типа серьга Джонни Деппа со съемок Пиратов.
The movie shoots in a week, and we don't have a costume designer, Начало съемок через неделю, а у нас нет костюмера.
We both got one from that movie. Мы оба получили его для съемок фильма.
During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers - amazing, the best in the world - and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, удивительных, лучших в мире, и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла.
Больше примеров...
Картине (примеров 23)
Spielberg and Lucas thought that some scenes in the movie would appear too dark and intense for young children. Стивен Спилберг и Джордж Лукас сочли, что некоторые сцены в картине чересчур мрачные и будут сильно пугать маленьких детей.
The soundtrack to this movie is the studio album "Firestarr 2" by Fredro Starr. Саундтреком к данной картине служит новый альбом Фредро Старра, Firestarr 2.
The time concept used here is similar to the movie "Back to the Future". Схожий сюжетный элемент использован в картине «Назад в будущее».
MensXP reported through the movie fans got to see what went behind a BTS performance, and that the movie was a "breath of fresh air". Индийский веб-сайт MensXP подчеркнул, что благодаря картине фанаты смогут увидеть закулисье выступлений BTS, а сам фильм как «глоток свежего воздуха».
New Orleans film critic David Lee Simmons wrote in 2005, The film noir elements come from the movie's use of post-war German Expressionist and Italian Neo-Realist techniques. Кинокритик из Нового Орлеана Дэвид Ли Симмонс написал в 2005 году: «Элементы фильма нуар в этой картине берут своё начало в Немецком экспрессионизме и послевоенном Итальянском неореализме.
Больше примеров...
Мультфильма (примеров 21)
They travel through various chapters of the game, that represent different stages of the movie. Они путешествуют по различным главам игры, которые представляют разные этапы мультфильма.
It is the only game in the series that follows the plot of the first movie. Это единственная игра в серии, которая следует сюжету первого мультфильма.
However, the same site later gave the Nintendo 64 version a score of 6.1 out of 10, stating that "Children looking to relive the fun of the movie should be pleased with the simplicity of the game." Тем не менее, тот же сайт позже дал версии для Nintendo 64 оценку 6.1 из 10, заявив, что «дети, которые хотят пережить удовольствие от мультфильма, должны довольствоваться простотой игрой».
Studio Happyakubariki started the all-out production of the animated movie "Talking Head." Студия Счастливый Акубарики вложила все ресурсы в производство мультфильма "Говорящая голова".
The Peanuts Movie was released on November 6, 2015, commemorating the 65th anniversary of the original comic strip and the 50th anniversary of the TV special A Charlie Brown Christmas. Выход мультфильма состоялся 6 ноября 2015 года, к 65-летию комикса и к 50-летию мультфильма «Рождество Чарли Брауна».
Больше примеров...
Картины (примеров 30)
And in the depth of despair, in the midst of the movie, when it looks like he can't pull this thing off, and he needs this case, he needs to win this case so badly. И в полном отчаянии, в середине картины, когда это выглядит так, как будто он не может это вытянуть, и он нуждается в этом деле, ему очень надо было выиграть это дело.
The music is also used for the movie "Six Days Seven Nights". Использованный в фильме самолёт был задействован также при съёмках картины «Шесть дней, семь ночей», 1998).
The movie is based on a novel published anonymously on the Internet in 1998. Сюжет картины основан на романе «Пекинская история», анонимно опубликованном в интернете в 1996 году.
Film director Evelyn Purcell already worked with Peta in the movie "Woman Undone" (1996), where the actress had a small part. Режиссёр картины Эвелин Парселл уже работала с Петой в фильме «Woman Undone» (1996г.), где актриса исполнила эпизодическую роль.
Even though the song was not written for the movie, the words final destination appear in the song ("... pictures in my head of the final destination..."). В тексте самой композиции есть строчка: «pictures in my head of the final destination» (в переводе с англ. - «в моей голове картины пункта назначения»).
Больше примеров...
Сеанс (примеров 17)
I went to the late movie near my apartment. Я пошёл на поздний сеанс недалеко от моей квартиры.
Mr. "All-Night Movie". Мистер "Ночной Сеанс".
She went to the movie over on Brighton every Wednesday for half-price matinee. Она ходит в кино в районе Брайтона, каждую среду, за полцены на утренний сеанс.
It's a movie stub from the 9:30 show. Это билет в кино на сеанс 9:30.
hang out tomorrow night, maybe grab a bite to eat or catch a late movie? Может захватим с собой что-то из еды и сходим на поздний сеанс кино?
Больше примеров...
Movie (примеров 198)
At the former it was also nominated for Best Song from a Movie. На первой была также номинация в категории Best Song from a Movie.
ReGenesis was a Canadian television series produced by The Movie Network and Movie Central in conjunction with Shaftesbury Films. Регенезис (англ. ReGenesis) - канадский сериал, снятый The Movie Network и Movie Central в сотрудничестве с Shaftesbury Films.
The song "Santa Claus Lane" had a music video featuring Duff performing on Disney's Movie Surfers to promote the film The Santa Clause 2. У песни "Santa Claus Lane" есть клип с Дафф, в котором она выступает на диснеевсом Movie Surfers, чтобы прорекламировать Санта-Клаус 2.
In his annual film guide, Leonard Maltin's Movie Guide, Maltin rated the film 3 out of 4 stars. В своём ежегодном сборнике с рецензиями Leonard Maltin's Movie Guide, Леонард Малтин оценил фильм в 3 звезды из 4.
15 Most Expensive Movie Props On Sale In 2015 Official website (in Japanese) English part of official site (in English) 15 Most Expensive Movie Props On Sale In 2015 Официальный сайтjeol.co.jp - официальный сайт JEOL (яп.)(яп.) официальный сайт на английском языке (англ.)(англ.)
Больше примеров...