| we can't see the movie! | Из-за тебя мы не можем смотреть фильм. |
| Is this the movie about babies that are geniuses? | Это фильм о необычайно одарённых детях? |
| Even if the Cannes movie is lost, there are still many other scripts, right? | Пусть каннский фильм потерян, но были же и другие сценарии? |
| According to the Fundamental Law motion pictures may - if they are to be shown in public - be previewed by a National Board of Film Censorship which is empowered to delete sequences in a movie or ban the movie. | Согласно Основополагающему закону, фильмы, предназначенные для широкого показа, могут предварительно просматриваться Национальным советом по цензуре кинофильмов, который полномочен вырезать определенные сцены или целиком запрещать тот или иной фильм для показа. |
| You have to take the movie as it is-as a whole. | Вы должны воспринимать фильм как он есть, единым целым». |
| I know, but now we need a movie food. | Да, но теперь нужна еда для кино. |
| Van Damme for his film was given $ 50,000, but the Golani liked the movie, he decided that the film never goes out in public. | Ван Дамм за фильм получила $ 50000, но Голани любил кино, он решил, что фильм никогда не выходит в общественных местах. |
| You could sleep on the couch, and you could go to the diner and maybe even take in a movie. | Вы можете спать на диване... и ходить на обед в столовую... или может сходить в кино. |
| How about a movie? | Как насчет того кино? - Нет. |
| Movie night's supposed to be a distraction. | Вечер кино должен нас отвлекать. |
| Well, you know they don't allow outside drinks in the movie theatre so I had to put it in my shirt and sneak it in. | Ну, понимаете они не пускают в кинотеатр со своим кофе поэтому мне пришлось засунуть его под рубашку и пронести тайком. |
| What is this, a movie theatre or something? | Это что, кинотеатр или что? |
| The Alex was built in 1922, during the golden age of movie palaces. | Кинотеатр Алекс был построен в 1922 году, в золотом веке шикарных кинотеатров. |
| To me, there's nothing better than the first day your movie comes out, and sneaking into the back of a theater, and just watching people enjoy themselves. | Для меня нет ничего лучше, чем в первый день проката моего фильма пробраться в кинотеатр и наблюдать за тем, как люди наслаждаются. |
| Avery, why don't you take Violet into the media room and put on a movie for your sisters? | Эйвери, отведи Виолетту в домашний кинотеатр и поставь кино своим сестрам. |
| That's why I will never make a movie on videotape. | Я никогда не буду снимать на видео. |
| Only happens with cursed videotapes, you know, like in that movie The Ring or the original... | Такое случается только с проклятой видео кассетой, ну знаешь, как в фильме "Звонок" |
| Each scene in this movie will be based both audio files as video or as reported Dr. Tyler's own during long interviews with the director. | Все сцены в фильме основаны на аудио и видео записях или были рассказаны доктором Тайлер режиссёру фильма. |
| Insert - Movie and Sound | Вставка - Видео и звук |
| Q: When I play this movie I get video-audio desync and/or MPlayer crashes with the following message: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer! | В: При проигрывании фильма происходит рассинхронизация звука и видео или MPlayer рушится с ошибкой: Слишком много (945 в 8390980 байтах) видеопакетов в буфере! |
| I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. | Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
| Your diamond - you've all heard, probably seen the movie "Blood Diamond." | Ваш алмаз: вы все слышали, вероятно, смотрели кинофильм "Кровавый Алмаз". |
| The movie, brochures and posters produced under the partnership in 1 and 2 were adopted as official education materials in Afghanistan by the United Nations and were distributed throughout the country. | Кинофильм, брошюры и плакаты, разработанные в рамках партнерских связей, были утверждены Организацией Объединенных Наций в качестве официальных просветительских материалов в Афганистане и распространены по всей стране. |
| I'm sorry, but the movie... | Прости, но кинофильм... |
| I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. | Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
| I had this movie thing in town playing Patsy Cline. | У меня съемки фильма в городе, я играю Пэтси Клайн. |
| As soon as I finish the movie, we pack up the car and go back to New York City. | Как только съемки фильма закончатся, мы пакуем чемоданы и возвращаемся в Нью-Иорк. |
| He's such a big star now that he was trying to get the show moved down to L.A. so he could pursue his movie career. | Он стал на столько крутой звездой, что даже пытался перенести съемки в Лос Анджелес, чтобы он смог продвигать свою кино карьеру. |
| After many years of starts and stops on this project, and making that tough decision, they finally decided to greenlight the movie. | После стольких лет, в течение которых за этот проект то принимались, то вновь откладывали, они, наконец, решились и дали зеленый свет на съемки фильма. |
| Paramount Pictures offered the museum a seven-figure sum of money to film there, but the administration was worried that the monster movie would scare kids away from the museum. | Студия Paramount Pictures предложила музею семизначную сумму денег за съемки в нем, но администрация отказалась, сославшись на то, что это может отпугнуть детей. |
| You said you wanted to watch a movie. | Ты сказала, что хочешь посмотреть киношку. |
| After we finish watching the movie. | После того, как досмотрим киношку. |
| Like, "Hold on." I'm going to rewind the movie. | Типа: "Обождите, пойду освежу киношку..." |
| You sure you don't want to see a movie? | А вы точно не хотите киношку? |
| She's not some-some... some actress that comes from the middle of Australia that grew up on some distant farm, that she rode a hundred miles to get to closest movie where the projector runs on bunker fuel! | Она не кто-то там, какая-то актриска из центра Австралии, которая выросла на отдалённой ферме, и мотала сотни миль, чтобы попасть в ближайшую киношку, в котором кинопроектор работал на мазуте! |
| A great movie, or a good ol' Frisbee made in the U.S. of... | отличный ролик или старой доброе фрисби, сделанное в Соединённых Штатах... |
| A similar event takes place in the movie Russia 88. | Весьма похожий ролик снимает в фильме банда «Россия 88». |
| But, Pete, we still need to make that movie, and we're running out of time. | Но, Пит, мы должны успеть снять ролик, а у нас не так много времени. |
| And the movie is displayed as a full frame movie. | И ролик отображается в виде полного кадра. |
| The chimp is going to see, watch carefully, they're going to see 200 milliseconds' exposure - that's fast, that's eight movie frames - of numbers one, two, three, four, five. | Шимпанзе сейчас увидит, смотрите внимательно, он увидит 200 миллисекундный ролик - это быстро, это восемь кадров фильма - с номерами один, два, три, четыре и пять. |
| So whoever followed Charlie came from the movie set. | То есть, тот, кто следовал за Чарли, был со съемочной площадки. |
| Have you ever been on a movie set? | Ты был когда-нибудь на съемочной площадке? |
| My brother lost his job as a grip on a movie set because of piracy. | Моего брата уволили с работы на съемочной площадке за пиратство |
| Still on the movie set. | Все еще на съемочной площадке. |
| They took her right from the set of her movie. | Ее забрали прямо со съемочной площадки. |
| At least until yesterday's customers finish their movie | Ну, по крайней мере, до конца съемок. |
| Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. | В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино. |
| Dourif noted that acting for a game was much more difficult than working on movie sets, as he could not see the player or interact with the game environment. | После съемок Дуриф сказал, что сниматься для игры намного сложнее, чем работать на съемочной площадке кинофильма, так как он не мог видеть игрока или взаимодействовать с игровым окружением. |
| While we watch the movie, I want to discuss some ideas for our next movie. | Но мы должны посмотреть, хочу обсудить кое-какие детали для следующих съемок. |
| And despite the bad taste everyone had in their mouths from the filming, they came out to enjoy the glamour of a Camden movie premiere. | И пусть от съемок остались не лучшие воспоминания, все пришли, чтобы насладиться блеском кинопремьеры в Кэмдене. |
| The soundtrack to this movie is the studio album "Firestarr 2" by Fredro Starr. | Саундтреком к данной картине служит новый альбом Фредро Старра, Firestarr 2. |
| Is Tom in jail in a Marx Brothers' movie? | Том в тюрьме в картине Братьев Маркс? |
| You know, like the kid in the movie with Harrison Ford? | Как в картине с Харрисоном Фордом. |
| She performed a number of roles in films of independent American filmmakers: in 2009 she played in the movie Slaughter, in 2012 she performed a role in the film Citadel. | Далее исполняет ряд ролей в картинах независимых американских режиссеров, в 2009 году сыграла в фильме «Бойня», в 2012 году исполнила роль в картине «Цитадель». |
| MensXP reported through the movie fans got to see what went behind a BTS performance, and that the movie was a "breath of fresh air". | Индийский веб-сайт MensXP подчеркнул, что благодаря картине фанаты смогут увидеть закулисье выступлений BTS, а сам фильм как «глоток свежего воздуха». |
| A running gag throughout the movie is that he is constantly getting hurt (quite by accident, in most cases). | На протяжении всего мультфильма он, то и дело, получает различные травмы (в большинстве случаев, совершенно случайно). |
| Asbury got on board in 2006, and was attracted the movie in order to work with Elton John. | Келли Эсбёри пришёл на студию в 2006 году и был привлечён к созданию мультфильма, чтобы работать с Элтоном Джоном. |
| Studio Happyakubariki started the all-out production of the animated movie "Talking Head." | Студия Счастливый Акубарики вложила все ресурсы в производство мультфильма "Говорящая голова". |
| The first two lines of the song in Disney's movie ( Want to know a secret? | Первые две строки из мультфильма «Want to know a secret? |
| I had finished my first movie, And as a gift, somebody I was working with gave me A framed copy of one of matt's life in hell cartoons, | Я закончил свой первый фильм, и в качестве подарка некто с кем я работал отдал мне покадровую копию мультфильма Мэта Жизнь в аду, это был "12 способов умереть в Лос-Анжелесе" |
| The content of the movie corresponded to our lives, to our work. | Содержание картины перекликалось с нашей жизнью, с нашей работой. |
| The film company "Charades" is currently selling the movie to countries around the world. | Кинокомпания Charades в настоящее время продаёт права на показ картины в разных странах мира. |
| Looking for a young promising star for your movie? | Ищете молодую перспективную звезду для своей картины? |
| The music is also used for the movie "Six Days Seven Nights". | Использованный в фильме самолёт был задействован также при съёмках картины «Шесть дней, семь ночей», 1998). |
| Film director Evelyn Purcell already worked with Peta in the movie "Woman Undone" (1996), where the actress had a small part. | Режиссёр картины Эвелин Парселл уже работала с Петой в фильме «Woman Undone» (1996г.), где актриса исполнила эпизодическую роль. |
| Because they don't allow outside drinks into the movie. | Потому что они не разрешают. проносить свои напитки на сеанс. |
| I went to the late movie near my apartment. | Я пошёл на поздний сеанс недалеко от моей квартиры. |
| She went to the movie over on Brighton every Wednesday for half-price matinee. | Она ходит в кино в районе Брайтона, каждую среду, за полцены на утренний сеанс. |
| hang out tomorrow night, maybe grab a bite to eat or catch a late movie? | Может захватим с собой что-то из еды и сходим на поздний сеанс кино? |
| Last show is at nine, and if we clean fast, and we probably can, because no kids are coming to that English movie because it's boring, we could get out in time, and I could maybe point it out to you. | Последний сеанс в 9, так что если мы успеем быстренько прибраться, а мы точно успеем, ведь детишки не ходят на этот скучный английский фильм, то закончим как раз вовремя, и я покажу тебе, что это такое. |
| The Movie Hotel is a small family hotel in Zagreb, offering 40 rooms. | Небольшой семейный отель Movie в Загребе располагает 40 номерами. |
| South Park had previously parodied Scientology in a spoof at the 2000 MTV Movie Awards. | «Южный Парк» уже ранее пародировал саентологию на церемонии MTV Movie Awards 2000. |
| The script for what was then known as Scary Movie went on sale on a Friday in June 1995, but received no bids. | Сценарий «Scary Movie» был выставлен на продажу в пятницу в июне 1995 года, но не получил никаких заявок. |
| The music was played in three movements by a full orchestra for 7 minutes and 42 seconds, and a recording was given to dealers in Japan as a promotional DVD-CD gift for customers called "Fuga The Movie and Premium Soundtrack", free of charge. | Оркестровая музыка играла в трех частях в течение 7 минут и 42 секунд, а запись была отдана дилерам в Японии в качестве рекламных DVD-CD ("Fuga The Movie and Premium Soundtrack") для подарков клиентам. |
| A survey of more than 3,000 people showed Jack Sparrow was the most popular Halloween costume of 2006, and a 2007 poll held by the Internet Movie Database showed Sparrow to be the second most popular live action hero after Indiana Jones. | Опрос более 3000 человек показал, что Джек Воробей был самым популярным костюмом на Хеллоуин 2006 года, a в 2007 году опрос, проведенный сайтом Internet Movie Database, показал, что Воробей стал вторым по популярности героем экшена после Индианы Джонса. |