| And this resulted in the first soft-surface character, CG animation that was ever in a movie. | И несмотря на это, фильм не принёс никакой прибыли, с трудом окупился, я бы сказал. |
| It's just an Internet quiz to figure out what Tom Hanks movie my hairstyle is today. | Ничего. Просто тест о том, на какой фильм с Томом Хенксом похожа сегодня моя причёска. |
| No, brother, I know "Shawshank" because it's the greatest movie ever made. | Нет, я смотрел "Побег из Шоушенка", потому что это величайший фильм в истории. |
| This movie will re-launch your career, Chettie | Этот фильм даст возможность повторно начать карьеру, Четти |
| We've been taking murder advice from some guy whose biggest crime is taping an Ethan Hawke movie. | Мы получаем советы от парня, который сидел за то, что переснял фильм с Итаном Хоуком. |
| Now I'd love to watch the first movie again as sort of a warm-up to the sequel coming out next week. | И вот я хотела бы пересмотреть первый фильм еще раз в качестве разогрева перед продолжением, которое выйдет на следующей неделе. |
| On that screen, the most memorable movie of your life is playing. | И на этом экране идёт фильм, снятый на основе твоих самых приятных воспоминаний. |
| I hope you're a huge success in the movie, but I am grateful your head is back here full time. | Я надеюсь, что твой фильм будет иметь успех, но я счастлив, что теперь ты будешь больше времени проводить с нами. |
| You know, I read in "the post" this morning That Gus van sant is in town working on a new movie. | Утром я прочла в "Зэ Пост", что к нам приехал Гас Ван Сент, снимать новый фильм. |
| This is also the limitation of the system because a movie is defined by what comes after it. | Но это - и ограничение, ведь фильм опре- деляется тем, какие последствия он вызвал. |
| The expert from France introduced a short movie presenting a showcar with a direction indicator varying its appearance during the illumination period. | Эксперт от Франции показал короткий фильм, в котором был продемонстрирован выставочный автомобиль, оснащенный указателями поворота с изменяющейся видимой поверхностью в процессе освещения. |
| The movie about the Ham Girl guy, in his space office fighting some Gagoos, led by Chris Pratt type, played by Jeffrey without his shirt. | Фильм про парня "Ветчинка, девчушка", его космический офис борется против пришельцев, с кем-то типа Криса Прэтта в главной роли, которого будет играть Джефф без рубашки. |
| BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. | Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
| So, I know Netflix and chill is supposed to be code, but there really is a movie I wanted to see... | Я знаю, что "посмотреть кино" - это предлог такой, но есть фильм, который я и правда хотел бы... |
| The 1997 movie Kull the Conqueror starring Kevin Sorbo was partly based on "By This Axe I Rule!". | В 1997 вышел фильм «Кулл-завоеватель» (в роли Кулла Кевин Сорбо), сюжет частично основан на мотивах рассказа «By This Axe I Rule!». |
| Claudia Puig from USA Today stated that the movie was an improvement on her previous romantic comedies, calling Lopez "believably powerful in moments of physical conflict". | Клаудиа Пуиг из «USA Today» заявила, что данный фильм показал прогресс Лопес по сравнению с её ролями в предыдущих романтических комедиях, назвав её картинное воплощение - «правдоподобно мощным в моменты физического конфликта». |
| Ishii stated to Moore that he did not wish for the movie to turn into an "anti-Communist tract". | Исии выразил Муру своё особое пожелание продюсера, что ему не хотелось бы, чтобы фильм превратится в «антикоммунистический трактат». |
| In 1994 his sculpture Crying Violin became the International Holocaust Remembrance Award which was presented to Steven Spielberg for his movie Schindler's List. | В 1994 году скульптура Д. С. Германа «Crying Violin» становится национальной премией Elie Wiesel Holocaust Remembrance Award, которая вручается режиссёру С. Спилбергу за фильм Список Шиндлера. |
| He explained, we rewrote songs, we took out characters and changed everything, and suddenly the movie gelled. | Он объяснил, - «мы переписали песни, мы взяли героев и изменили их, и это сработало, тогда фильм неожиданно заиграл новыми красками. |
| What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. | Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
| His 2007 made full-length movie "The Gamblers" was part of the official competition of the 10th Shanghai International Film Festival. | В 2007 г. режиссёр успешно закончил свой первый полнометражный фильм под названием «Игроки», который принимал участие в конкурсе 10-но Международного Кинофестиваля в Шанхае. |
| J. Hoberman of The Village Voice stated, This voluptuous phantasmagoria... is certainly Lynch's strongest movie since Blue Velvet and maybe Eraserhead. | Хоберман («The Village Voice») сказал: «Это чувственная фантасмагория... несомненно, самый сильный фильм Линча со времен "Синего бархата" и, возможно, "Головы-ластика". |
| The movie was released at the end of 1951 to popular support and critical acclaim, and gave Hepburn her fifth Best Actress nomination at the Academy Awards. | Фильм был выпущен в конце 1951 года с поддержкой публики и критиков, в итоге преподнёс актрисе пятую номинацию на премию «Оскар», в категории «Лучшая женская роль». |
| As Vijay had prior commitments then, he suggested making this movie first in Malayalam as Bodyguard. | Сиддик впервые предложил сценарий о телохранителе Виджаю, но так как тот тогда был занят на съёмках, то предложил ему сделать этот фильм сначала на малаялам. |
| In 1999, a movie named Agnes Browne, starring Anjelica Huston, was released, based on his book "The Mammy". | В 1999 году был выпущен фильм «Агнес Браун», в главной роли которого была Анжелика Хьюстон.Фильм основан на его книге «The Mammy». |