Английский - русский
Перевод слова Movie
Вариант перевода Фильм

Примеры в контексте "Movie - Фильм"

Примеры: Movie - Фильм
"I'd seen a brilliant little movie, The Hitch-Hiker, and had to have Bill Talman as Burger-and he never disappointed us," Patrick said. «Я видела блестящий маленький фильм «Hitch-Hiker», в котором отлично выступил Билл Талман, поэтому я взяла его на роль прокурора Бюргера, и он нас не разочаровал», - сказала Патрик.
In July 2012 she released her first documentary theatre movie Katy Perry: Part of Me which included footage from the California Dreams Tour. В начале июля 2012 года она выпустила автобиографический документальный фильм «Кэти Перри: Частичка меня», в котором она повествует о последнем концертном туре The California Dreams Tour.
Written and executive-produced by Nix, the movie portrayed character Sam Axe's final mission as a U.S. Navy SEAL. Фильм запущенный на телеканале USA Network, был создан и спродюсирован Никсом, рассказывает о последней миссии Сэма Экса в качестве «морского котика».
In 2002 he returned to the John Wells fold to produce and direct the pilot, The Big Time, featuring Christina Hendricks, Dylan Baker, Molly Ringwald and Christopher Lloyd-which eventually aired as a two-hour movie. В 2002 году, он вернулся к Джону Уэллсу, чтобы стать продюсером и режиссёром пилотного эпизода, «Большого успеха», с Кристиной Хендрикс, Диланом Бейкером, Молли Рингуолд и Кристофером Ллойдом в главных ролях - который в конченом счёте вышел в эфир как двухчасовой фильм.
One evening, he - in effect abusing their trust - hides a bomb in his projection equipment, while showing the Children a movie about the Greek islands. Будучи учителем и наставником детей, которые позволят ему приблизиться к ним ближе, чем другие и однажды вечером он, по сути злоупотребляя доверием к себе, скрывает бомбу в проекционном оборудовании, с помощью которого собирается показать детям фильм о греческих островах.
The new movie "Passenger" by Russian director Stanislav Govorukhin is telling a story about a lady travelling on the war ship. На экраны России вышел новый фильм Станислава Говорухина "Пассажирка". Автор музыки к фильму Алексей Рыбников пригласил Дмитрия Илларионова принять участие в записи саундтрека.
On the November 5 episode of Raw, Marella was confronted by the returning Stone Cold Steve Austin for criticizing his movie, The Condemned. 5 ноября во время эпизода Raw Марелла стал конфликтовать с временно вернувшимся в WWE «Ледяной глыбой» Стивом Остином, за то, что раскритиковал его фильм «Приговорённые».
He led protests against the film The Bridge on the River Kwai when it was released in 1957, obtaining the addition of an on-screen statement that the movie was a work of fiction. В этой должности он возглавил организацию протестов против вышедшего в 1957 году фильма «Мост через реку Квай», добившись, чтобы в фильм было добавлено упоминание о том, что сюжет является вымышленным и не основан на реальных событиях.
Lucas initially suggested making the film "a haunted mansion movie", for which Romancing the Stone writer Diane Thomas wrote a script. Лукас предложил сделать фильм в духе «особняка с привидениями», для которого сценарист Дайан Томас, автор сценария картины «Роман с камнем» написала сценарий.
The Bramkamp movie includes other dramatized sequences from the novel as well, while the main focus is on Peenemünde and the V2. Некоторые незавершенные сцены из них, наравне с драматизированными эпизодами из романа, включены в фильм Брамкампа, однако основное внимание уделялось Пенемюнду и Фау-2.
Cry into a bottle of wine, watch a sappy old movie? Хочешь зайти сегодня ко мне? Поплакаться в бутылку с вином, посмотреть глупый старый фильм?
please, tell me again about this movie you're making. Прасьтите, скашите ешё рас, а што за фильм вы снимать.
So Silicon Valley was just being built in 1967, when this movie was released. А Силиконовую [Кремниевую] долину в 1967 году только строили, фильм вышел в этом же году.
'Kuch Kuch Hota Hai,' my favourite movie. "Всё в жизни бывает"! Мой любимый фильм.
I only see those amazing ones Horrow movie Я хотел расслабиться Посмотеть хороший фильм, который увлек бы меня динамичным действием
He said, "Make a movie about this expedition." Перед отъездом он дал нам 2 любительских видеокамеры и сказал: «Снимите фильм об этой экспедиции».
You see, the movie was already made, so they just paid me to write exactly happened in the m-movie. Понимаешь, фильм уже был снят, и мне просто заплатили, чтобы описать в точности то, что произошло в фильме. Понимаешь... вот поэтому, я так и сделал.
It is shot in a semi-documentary style and looked more like a crime caper movie than the film noir category most film critics have classified it under. Фильм снят в полу-документальном стиле и выглядит скорее как криминальный бандитский фильм, чем как фильм категории нуар, куда отнесло его большинство критиков».
First Prize in the festival in Bonn; Award of Federation of Russian Film-Clubs for best Russian movie of the year. Фильм получил главную премию на фестивале в Бонне, приз Федерации киноклубов России за лучший российский фильм года.
The Host (2006) part monster movie, part social satire broke Korean box office records and has become fairly popular in the United States as well. Фильм «Вторжение динозавра» (2006) - частично фильм о монстрах, частично социальная сатира - не только наделал шуму в Корее, но даже стал достаточно популярным в США.
Now all of you go see my movie in the theater the day it opens! Теперь все вы посмотрите мой фильм в день премьеры
You just gave a speech about authenticity! The movie works on so many levels, the happenstance of it, to be honest with you, is the least interesting part. Фильм работает на стольких уровнях, и, если быть честным, счастливое совпадение - это наименее интересная его часть.
And with all of our modern telescopes, we've been able to collect this stunning silent movie of the universe - these series of snapshots that go all the way back to the Big Bang. С помощью современных телескопов мы смогли собрать потрясающий немой фильм о Вселенной, охватывающий всю нашу историю вплоть до Большого взрыва.
He was an actor and he was shooting a movie that was almost over... Он актер, и заканчивал очередной фильм...
The recent attacks on patrons and the vandalizing of movie theatres in Tehran, Isfahan, Babol and Shiraz which were showing the film "Snowman". Недавно были совершены нападения на зрителей в кинотеатрах и акты вандализма против их помещений в Тегеране, Исфахане, Баболе и Ширазе, где демонстрировался фильм "Снежный человек".