| She, however, made her final acting appearance the next year in the television movie Alexander: The Other Side of Dawn. | Её последней работой стал телевизионный фильм 1977 года «Александр: Другая сторона рассвета». |
| The movie DongJu: The Portrait of a Poet was released in February, 2016. | В феврале 2016 года вышел фильм DongJu; The Portrait of A Poet. |
| Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. | Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment. |
| Coppola was profoundly impressed after seeing Sergei Eisenstein's October: Ten Days That Shook the World, especially with the movie's quality of editing. | Коппола был глубоко поражён, увидев фильм Сергея Эйзенштейна «Октябрь: Десять дней, которые потрясли мир», особенно его потрясло качество монтажа фильма. |
| The film followed along the lines of other movies of the era, but it was not considered a propaganda movie by the studio. | Фильм вышел по аналогии с другими фильмами той эпохи, но не считался пропагандой студии. |
| They described the short as an absurd one-off that's probably something that doesn't fit into a movie. | Они описали короткометражку, как абсурдный: «это, вероятно, то, что не вписывается в фильм. |
| The Sundance organizers agree to premiere Lisa's film, as she is an intellectual misfit, and her movie is not a mainstream production. | Организаторы Sundance согласны на показ фильма Лизы, так как она является интеллектуальным неудачником, и её фильм - это не основная продукция. |
| I thought he would love the movie, but he hated it. | Я думала, он полюбит фильм, но он ему не понравился. |
| I hope in the end the movie will be entertaining, exciting, funny and bring home an important message about family, childhood and divorce . | «Надеюсь, в итоге фильм будет интересным, захватывающим, забавным и принесёт домой важное сообщение о семье, детстве и разводе». |
| After years of digging in the hills of California (where the movie was shot), he finally strikes gold. | После нескольких лет поисков в холмах Калифорнии (где фильм был снят) он, наконец, находит золото. |
| Needing more money, Vince asks Ari if they can get an additional $10 million to complete the movie. | Нуждаясь в ещё бо́льших деньгах, Винс спрашивает Ари, смогут ли они получить дополнительные $0 миллионов, долларов, чтобы завершить фильм. |
| A&E and Lifetime announced in August 2016 that they were developing a movie based on the book A Deadly Secret. | А&Е и «Lifetime» объявили в августе 2016 года, что они разрабатывают фильм, основанный на книге «Смертельный секрет». |
| Many critics saw the pilot as "the movie that will change TV" history, according to Diana White from the Boston Globe. | Многим критикам пилотный эпизод виделся как «фильм, который изменит историю телевидения», по выражению Дианы Уайт из Boston Globe. |
| It was an Oscar nominee in 1990, and was later adapted (very loosely) into a two-hour Fox movie called 12:01. | Это был номинант на премию Оскар в 1990 году, а позже был адаптирован (очень вольно) в двухчасовой фильм компанией Фокс под названием 12:01. |
| The song was featured in the movie 50 First Dates and video game MTV Music Generator 3. | Песня также попала в фильм 50 First Dates и видеоигру MTV Music Generator 3. |
| In the scene where Junior tells Bobby he has cancer, the movie playing on the television is The Devil at 4 O'Clock with Frank Sinatra. | В сцене, где Джуниор говорит Бобби, что у него рак, фильм, идущий по телевизору - «Дьявол в 4 часа» с Фрэнком Синатрой. |
| In the UK, the movie was banned upon release, and the ban was upheld by the courts 10 years later. | В Великобритании фильм был запрещён после выпуска, и запрет был поддержан судами 10 лет спустя. |
| I put a lot of money into the movie, built a big house... and it costs a lot to get divorced in California. | Я вложил много денег в фильм, построил большой дом... и разводиться в Калифорнии очень дорого». |
| It's a lesson that history has failed to teach us, filtered through a movie that doesn't understand why. | Это урок, которому история не научила нас, профильтрованный через фильм, который не понимает, почему». |
| The movie got released in late July 1961, and the following year got selected for the competition programme at Cannes. | Фильм вышел в конце июля 1961 года, а в следующем году был отобран в конкурсную программу в Канны. |
| The movie's voice cast included her father Keith Carradine and her uncle David Carradine. | Среди тех, кто озвучивал фильм, был её отец Кит Кэррадайн и её дядя Дэвид Кэррадайн. |
| According to Astrakhan's recollections, he was allocated 100,000 rubles for a movie worth a million rubles at the prices of that time on Lenfilm. | По воспоминаниям Астрахана, на фильм стоимостью миллион рублей по ценам того времени на Ленфильме ему выделили 100 тысяч. |
| According to the writer of the movie the film will be filmed in 2012 or 2013. | По словам писателя сценария, фильм должен был быть снят в 2012 или 2013 году. |
| In June 2015, after the family had finished filming their movie Josephine, Joey was not feeling well again and sought medical advice. | В июне 2015 года, после того, как семья закончила снимать свой фильм «Джозефина», Джоуи снова почувствовала себя плохо и обратилась за медицинской помощью. |
| Not only is this movie aimed at young children, the script could have been written by them. | Мало того, что этот фильм был рассчитан на маленьких детей, сценарий, скорее всего был написан ими же . |