Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управленческой

Примеры в контексте "Management - Управленческой"

Примеры: Management - Управленческой
(c) Management information requirements are tailored to the funding regimes; с) потребности в управленческой информации определяются режимами финансирования;
The independent consultants had developed a set of options and recommendations, based on extensive consultations, and had presented them to the Global Management Team the previous week. Независимые консультанты подготовили по итогам обширных консультаций ряд вариантов и рекомендаций и представили их Глобальной управленческой группе на прошлой неделе.
Timeliness and sufficiency of managers' comments on cases submitted to the Management Evaluation Unit Своевременность и достаточность замечаний руководителей о делах, находящихся на рассмотрении Группы управленческой оценки
He or she is responsible for responding to audits and to the Management Evaluation Unit, and for coordinating the training of all staff in the Mission. Он или она отвечает за реагирование на результаты проверок и замечания Группы управленческой оценки, а также за координацию учебной подготовки всех сотрудников Миссии.
Electronic certification has been enabled for the Field Office Management Ledger; В Управленческой системе бухгалтерского учета введена в действие электронная сертификация;
Management Evaluation Unit efforts prior to appeals Деятельность Группы управленческой оценки до рассмотрения жалоб
Management evaluation component of the administration of justice З. Компонент управленческой оценки в системе отправления правосудия
The Management Support Service, in collaboration with DPKO and DFS, streamlines current business processes and develops business process re-engineering capacity within the Secretariat. Служба управленческой поддержки во взаимодействии с ДОПМ/ДПП занимается рационализацией текущих рабочих процессов и наращиванием имеющихся в Секретариате возможностей по перепроектированию рабочих процессов.
It commended the Management Evaluation Unit for its work and noted with appreciation the high number of complaints disposed of every year. Европейский союз высоко оценивает работу, проделанную Группой управленческой оценки, и с удовлетворением отмечает большое число жалоб, рассматриваемых каждый год.
The incomplete implementation of the human resources module in the Management Systems Renewal Project software and the inadequate audit track exposed UNHCR to the risk of ineffectiveness and financial loss. Неполное внедрение модуля людских ресурсов в программное обеспечение проекта обновления управленческой системы и отсутствие надлежащего ревизионного контроля приводит к возникновению для УВКБ риска снижения эффективности его работы и финансовых потерь.
It oversaw the implementation of audit recommendations, as well as a review of the implementation of the Integrated Management Information System. В рамках программы контролировался ход выполнения рекомендаций, сделанных по результатам ревизии, а также обзор применения Комплексной системы управленческой информации.
The Secretariat has introduced limited enhancements to the Integrated Management Information System (IMIS) to account for replenishment activities of strategic deployment stocks. В целях обеспечения учета в деле пополнения стратегических запасов материальных средств Секретариат ввел в комплексную систему управленческой информации (ИМИС) ряд ограниченных усовершенствований.
AGENDA ITEM 7 - REORGANIZATION OF UN/CEFACT MANAGEMENT STRUCTURE ПУНКТ 7 ПОВЕСТКИ ДНЯ - РЕОРГАНИЗАЦИЯ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ СЕФАКТ ООН
a Grouped according to Integrated Management Information System reporting category by object and by class. а Сгруппированы по учетным категориям Комплексной системы управленческой информации с разбивкой по статьям и классам.
The Board recommends that Treasury improve the interfacing of the Integrated Management Information System and the Operations Processing Integrated Control System. Комиссия рекомендует Казначейству усовершенствовать интерфейс между Комплексной системой управленческой информации и Комплексной системой контроля за обработкой банковских операций.
The Management Information Services Branch is currently developing software enhancements that will allow UNFPA headquarters to have direct online access to all disbursements of each country office. Сектор служб управленческой информации в настоящее время разрабатывает усовершенствованный вариант программного обеспечения, который позволит штаб-квартире ЮНФПА иметь непосредственный онлайновый доступ ко всем расходам каждого странового отделения.
The Board reviewed the project budget implementation process in the Integrated Management Information System (IMIS) for all 1,039 projects for the biennium under review. Комиссия провела проверку процесса исполнения бюджета по проектам в рамках комплексной системы управленческой информации (ИМИС) в отношении всех 1039 проектов за рассматриваемый двухгодичный период.
The Director of the Division for Finance, Administration and Management Information Systems, through the database, will monitor adherence to the procedures. На основе использования базы данных контроль за выполнением этих процедур будет осуществлять директор Отдела по финансовым и административным вопросам и системам управленческой информации.
Based on the expanded delegation of authority on administrative functions related to personnel administration, the Executive Office uses the Integrated Management Information System to process personnel actions for over 3,200 staff in the Department. На основе более широкого делегирования полномочий в отношении административных функций, связанных с кадровыми вопросами, и использования Комплексной системы управленческой информации Административная канцелярия обрабатывает кадровую документацию по более чем 3200 сотрудникам Департамента.
Management audit of civilian components will be performed in order to ensure that human resources are utilized properly; Будет проведена ревизия управленческой деятельности гражданских компонентов, с тем чтобы обеспечить должное использование людских ресурсов;
Capabilities for ensuring compliance will be strengthened with the implementation of the Integrated Management Information Systems (IMIS) release supporting travel arrangements. Возможности обеспечения соблюдения процедур будут укреплены после внедрения компонента Комплексной системы управленческой информации (ИМИС), предназначенного для обработки данных о поездках.
The Integrated Management Information System (IMIS) project is implementing the requirement defined for United Nations Headquarters and the main duty stations. В проекте создания Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) этот вопрос решается для Центральных учреждений Организации Объединенных Наций и основных мест службы.
Efforts were being made through the Integrated Management Information System (IMIS) to make sure that no post could be encumbered without the knowledge of OHRM. При помощи Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) предпринимаются усилия по обеспечению того, чтобы никакие должности не заполнялись без ведома УЛР.
Requests the Secretary-General to ensure that the institutionalization of the Integrated Management Information System by the main user departments is completed as soon as possible; просит Генерального секретаря обеспечить окончательное закрепление роли Комплексной системы управленческой информации в функционировании основных департаментов пользователей в ближайшие по возможности сроки;
The performance of DOS is measured using the annual Office Management Plan against organization-wide priority outputs and linked to specific outputs for DOS. Результативность работы ОСН оценивается с использованием ежегодного плана управленческой деятельности с учетом общеорганизационных приоритетных мероприятий и в увязке с конкретными результатами работы ОСН.