Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управленческой

Примеры в контексте "Management - Управленческой"

Примеры: Management - Управленческой
The Secretary-General would establish a Management Coordination Committee to assist him in the exercise of his responsibilities in this regard. Генеральный секретарь мог бы учредить комитет по управленческой координации, который помогал бы ему в выполнении его функций в этой области.
Systems development activities have been consolidated in the Management Information Service of the United Nations Office in Nairobi. Задачи по совершенствованию систем сведены воедино и переданы в ведение Службы управленческой информации Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби.
Management information sufficient to monitor the financial situation continues to be in place. В Территории по-прежнему обеспечивается наличие управленческой информации, достаточной для обеспечения контроля за финансовым положением.
Management Information Services (MIS/EDP). Служба управленческой информации (СУИ/ЭОД).
The Integrated Support Services is composed of four sections: Engineering, Communications, Management Information Systems and a Logistic Support Group. Секция комплексного вспомогательного обслуживания состоит из четырех подразделений - инженерного дела, связи, систем управленческой информации и группы материально-технического обеспечения.
In addition, within the Information Management Systems Service the increase in resources was related to projects to be undertaken during the biennium. Кроме того, в Секции систем управленческой информации увеличение объема ресурсов связано с проектами, которые будут осуществляться в течение двухгодичного периода.
Consequently, the ongoing implementation of the Integrated Management Information System will not be affected by the gradual introduction of results-based budgeting. Поэтому поэтапное введение составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, не скажется на нынешнем этапе внедрения Комплексной системы управленческой информации.
The Library has also completed the conversion of its UNBIS database to the new format required for its Integrated Library Management System. Библиотека также завершила перевод базы данных ЮНБИС в новый формат, который необходим для ее Комплексной библиотечной управленческой системы.
That was why the Integrated Management Information System (IMIS) had been created and it was changing the way people worked. Именно поэтому была создана Комплексная система управленческой информации (ИМИС), которая приводит к изменениям в методах работы сотрудников.
Such recommendations should fully take into account the ongoing process of streamlining United Nations administrative procedures and the introduction of the Integrated Management Information System. В таких рекомендациях следует в полной мере учесть нынешний процесс совершенствования административных процедур Организации Объединенных Наций и внедрение комплексной системы управленческой информации.
UNFIP keeps project fund records separate from the accounting records maintained in the Integrated Management Information System. ФМПООН ведет учет фондов по проектам отдельно от бухгалтерско-учетной информации, собираемой Комплексной системой управленческой информации.
The Administration commented that the intervention of the Integrated Management Information Service personnel on this production update follows strict procedures. Администрация отметила, что персонал, обслуживающий Комплексную службы управленческой информации, неукоснительно придерживается в своей работе установленных процедур.
The implementation of this decision entailed sizeable financial implications due to the limited capability of the Integrated Management Information System in Geneva. Осуществление этого решения было связано со значительными финансовыми последствиями, обусловленными ограниченными возможностями Комплексной системы управленческой информации в Женеве.
The Advisory Committee was further informed that the introduction of the Integrated Management Information System in the field should facilitate the administrative work. Консультативный комитет был далее информирован о том, что внедрение Комплексной системой управленческой информации на местах должно облегчить административную работу.
The Committee requests that a plan and a timetable for the implementation of the Integrated Management Information System in the field missions be prepared. Комитет просит подготовить план и график внедрения Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) в полевых миссиях.
Among other initiatives, the Integrated Management Information System has been developed to meet information needs in the areas of human resources and finance. В числе прочих инициатив для удовлетворения информационных потребностей в области людских ресурсов и финансов была разработана Комплексная система управленческой информации.
In the area of literacy provision, the Non-formal Education Management Information System developed by UNESCO has been introduced in eight countries. Что касается обучения грамоте, то в восьми странах была внедрена разработанная ЮНЕСКО система управленческой информации о неформальном образовании.
One important effort under way entails introducing an enterprise resource planning system to replace the current Integrated Management Information System. Одним из важных направлений деятельности сейчас является переход от нынешней Комплексной системы управленческой информации к Системе общеорганизационного планирования ресурсов.
Clarifications were sought regarding the relationship between the Integrated Management Information System and other information technology. Были испрошены разъяснения в отношении связи между Комплексной системой управленческой информации и другими информационными технологиями.
The Secretariat has relied on internally developed IT systems centred on the Integrated Management Information System for more than 15 years. В течение более 15 лет Секретариат полагался на самостоятельно разработанные ИТ-системы, основывающиеся на Комплексной системе управленческой информации.
Any further initiative regarding information systems should take into account the proposed replacement of the Integrated Management Information System by the enterprise resource planning system. Любые будущие инициативы, касающиеся информационных систем, должны учитывать предложение о замене Комплексной системы управленческой информации системой планирования общеорганизационных ресурсов.
The Division for Finance, Administration and Management Information Systems will issue corresponding administrative instructions in the last quarter of 2000. Отдел по финансовым и административным вопросам и системам управленческой информации издаст соответствующие административные инструкции в последнем квартале 2000 года.
The Director, Division for Finance, Administration and Management Information Systems, will monitor compliance with the procedures. Директор Отдела по финансовым и административным вопросам и системам управленческой информации будет осуществлять надзор за соблюдением этих процедур.
Also, the implementation of the Integrated Management Information System module for leave administration was unlikely to achieve efficiencies or streamline processes. Кроме того, внедрение модуля Комплексной системы управленческой информации для административного оформления отпусков вряд ли обеспечит достижение эффективности или рационализации процедур.
The first module of the Integrated Management Information System was introduced in 1995 to administer personnel actions. Первый модуль Комплексной системы управленческой информации вступил в строй в 1995 году и был предназначен для работы с кадровыми документами.