Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управленческой

Примеры в контексте "Management - Управленческой"

Примеры: Management - Управленческой
It encourages the Department of Management to assume a more proactive role in leading reform efforts and improving management practices and administrative processes and procedures. Он рекомендует Департаменту по вопросам управления взять на себя более инициативную роль в руководстве усилиями по осуществлению реформы и совершенствовании управленческой практики и административных процессов и процедур.
The Integrated Management Information System is a tool for the management of human and financial resources. Комплексная система управленческой информации - это инструмент управления людскими и финансовыми ресурсами.
The Management Evaluation Unit, established by the General Assembly in its resolution 62/228, will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions. Группа управленческой оценки, учрежденная Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 62/288, будет проводить оперативную управленческую оценку оспариваемых административных решений.
As noted above, timely, well-reasoned management evaluations are essential to the successful fulfilment of the Management Evaluation Unit's mandate. Как отмечалось выше, необходимым условием успешного выполнения мандата Группы управленческой оценки является своевременное проведение хорошо обоснованных управленческих оценок.
The accounts management system in the Integrated Management Information System (IMIS) did not enable the UNEP financial statements to be produced automatically. Система управления счетами в рамках Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) не позволяла ЮНЕП автоматизировать подготовку финансовых ведомостей.
Particular attention should be given to harmonizing management information systems to be used by United Nations country teams. Особое внимание следует уделять согласованию систем управленческой информации, которые будут использоваться страновыми группами Организации Объединенных Наций.
With respect to the funds and programmes, most of the cases were resolved at the management evaluation stage. Что касается фондов и программ, то на этапе управленческой оценки было урегулировано большинство дел.
a Including requests received by management evaluation in 2012. а Включая просьбы о проведении управленческой оценки, полученные в 2012 году.
From a management perspective, the division had fully embraced the RBM framework. С управленческой точки зрения Отдел в полной мере овладел методологией УОР.
Other issues reflected in the majority of management evaluation requests from peacekeeping missions include recruitment and performance evaluations. К числу других проблем, указанных в большинстве просьб о проведении управленческой оценки, поданных миротворческими миссиями, относятся проблемы, связанные с набором персонала и оценкой результатов работы.
Source: Board of Auditors analysis of UNOPS management information. Источник: проведенный Комиссией ревизоров анализ управленческой информации ЮНОПС.
As these doubtful debt allowances are based on management estimates, they may be subject to change as better information becomes available. Поскольку резервы для покрытия этих сомнительных долгов определены на основе управленческой оценки, в случае появления более надежной информации их размер может быть изменен.
UNHCR Jordan has accumulated substantial management information on the operation of its cash scheme, including data gathered during home visits. В Иордании УВКБ накопило существенный объем управленческой информации о работе своей системы оказания помощи наличными, включая данные, собранные в ходе посещения домов.
Outcome of management evaluation requests as at 31 December 2012 (excluding settlements) Решения по просьбам о проведении управленческой оценки по состоянию на 31 декабря 2012 года (исключая урегулированные споры)
Good information is vital to management in making the right decision when approving a project and in selecting the partner to deliver it. Наличие достоверной информации имеет чрезвычайно важное значение с управленческой точки зрения, позволяя принимать правильные решения при утверждении проектов и выборе партнеров для их осуществления.
The Unit considers that these figures reflect stabilization in the number of requests for management evaluation. Группа считает, что эти цифры свидетельствуют о стабилизации количества просьб о проведении управленческой оценки.
Table 1 below shows the disposition of management evaluation requests filed in 2013. В таблице 1 ниже приводятся данные о рассмотрении просьб о проведении управленческой оценки, поданных в 2013 году.
In 2013, the Office settled 33 cases (28 per cent) at the management evaluation stage. В 2013 году Отдел урегулировал 33 дела (28 процентов) на этапе проведения управленческой оценки.
a Includes cases filed with the management evaluation entity within UNICEF. а Включает дела, поданные в структуру по управленческой оценке в системе ЮНИСЕФ.
The Unit reminds staff members in its acknowledgment letter on a management evaluation request of the availability of informal conflict resolution. В каждом письме о подтверждении получения просьбы о проведении управленческой оценки Группа напоминает сотрудникам о наличии возможности урегулировать конфликт в неформальном порядке.
Through a management response system, acceptance and implementation of evaluation recommendations are monitored. При помощи системы управленческой обратной связи осуществляется мониторинг принятия и осуществления рекомендаций, сформулированных на основании оценок.
DIAE relies on a number of successful management practices that should be shared within UNCTAD. ОИИП основывается на ряде успешных видов управленческой практики, которую следует внедрять в масштабах ЮНКТАД.
Specifically, UNCDF adopted new accounting policies and implemented system changes and reporting tools to capture new as well as improved management information. В частности, ФКРООН принял новую учетную политику, осуществил системные преобразования и внедрил инструменты отчетности, обеспечивающие получение новой и более подробной управленческой информации.
In this regard, enhanced efforts were undertaken in the reporting period to strengthen the management and human resources framework of the secretariat. В этой связи в отчетный период были приложены более активные усилия для укрепления управленческой и кадровой основы секретариата.
Strengthen education management information systems to ensure knowledge based education development and robust mechanism for following up and measuring performance. Совершенствование систем обработки управленческой информации о состоянии образования в целях формирования системы просвещения, основанной на знаниях, и создания надежного механизма контроля для оценки показателей работы и принятия необходимых мер.