Further improvements to the portal and management information are continuing to provide better-quality information to support sound senior management decisions. |
Дальнейшие меры по совершенствованию портала и управленческой информации позволяют повышать качество информации, которая затем используется старшим руководством для принятия рациональных решений. |
To achieve greater efficiency and higher quality management information, the Centre must invest in modern information systems and associated management processes. |
Для повышения эффективности и качества управленческой информации ЦМТ необходимо вложить средства в современные информационные системы и связанные с ними управленческие процессы. |
They are also the result of inadequate management information systems that do not allow for analysis of transactions for monitoring and change management purposes. |
Эти риски являются также результатом неадекватных систем управленческой информации, которые не позволяют анализировать операции на предмет мониторинга и смены руководства. |
Best practices on local, national and regional level ecosystem-based management developed and ecosystem services are incorporated into management practices. |
Разработка оптимальной практики экосистемного подхода к управлению на местном, национальном и региональном уровнях и учет экосистемных функций в управленческой практике. |
Responsible for the overall administration and management of Mission support, including management information systems, transport, communications, logistics, movement control and buildings management. |
Несет ответственность за общее управление и руководство обеспечением Миссии, включая системы управленческой информации, транспорт, связь, материально-техническое обеспечение, контроль за передвижением и содержание зданий. |
As a next step, work is under way to develop a management reporting system that will provide periodic performance information on key management items to senior management. |
В качестве следующего шага в настоящее время ведется работа над созданием системы управленческой отчетности, которая обеспечит предоставление старшим руководителям периодической информации о результатах работы по ключевым вопросам управления. |
In the context of the management evaluation process, the Service provides legal advice to the Deputy High Commissioner, who has the authority to conduct management evaluations in UNHCR. |
В рамках процесса управленческой оценки Служба представляет юридические рекомендации заместителю Верховного комиссара, который имеет право проводить управленческие оценки в УВКБ. |
The Unit assists management in alternative dispute resolution, steers the management evaluation function and represents UNFPA before the United Nations Dispute Tribunal. |
Группа содействует руководству в альтернативном разрешении споров, выполняет функцию управленческой оценки и представляет ЮНФПА в Трибунале по спорам Организации Объединенных Наций. |
In recent years, UNOPS has invested in new financial management systems that offer a modern and flexible platform for providing key management information. |
В последние годы ЮНОПС вкладывало средства в новые системы финансового управления, которые обеспечивают современную и гибкую платформу, служащую источником ключевой управленческой информации. |
The supply chain management will therefore aim at improving efficiency through better acquisition, management and usage of commodities within the Mission. |
В этой связи Служба управления системой снабжения будет стремиться к повышению эффективности посредством рационализации закупочной и управленческой деятельности и использования предметов снабжения в Миссии. |
Reliable and complete financial and management information, as well as clear cost classification between administration and programme costs, are the basis for effective cost management. |
Наличие достоверной и полной финансовой и управленческой информации и четкая классификация расходов с разделением их на административные расходы и расходы по программам - это основа для эффективного управления расходами. |
(e) The provision of standard fleet management tools and management information systems; |
ё) предоставлением стандартных инструментов управления автопарком и услуг систем управленческой информации; |
It consolidates integrated disease surveillance, integrated management of newborn and childhood illnesses, reproductive and child health and the health management and information system. |
Этот документ объединяет всеобъемлющий эпидемиологический надзор, комплексное управление деятельностью по борьбе с заболеваниями среди детей и новорожденных, охрану репродуктивного и детского здоровья и систему управленческой информации в области здравоохранения. |
It therefore welcomes this commitment of UNHCR and its senior management to the implementation of RBM as a tool for improving programme planning and delivery, management culture and accountability. |
Поэтому он приветствует такую приверженность УВКБ и его старших сотрудников управленческого звена делу внедрения УОКР в качестве средства совершенствования процесса планирования и осуществления программ, управленческой культуры и подотчетности. |
However, as indicated in section B above, the reviews of management and administration at WIPO and of results-based management have already produced important, measurable impacts. |
Однако, как указано в разделе В выше, обзоры, посвященные управленческой и административной деятельности в ВОИС и управлению, ориентированному на конкретные результаты, уже дали важную ощутимую отдачу. |
The key item management reporting system has been difficult to promote as a management tool because of the proliferation of several other tools available to managers. |
Внедрение Системы отчетности по ключевым показателям управленческой деятельности в качестве инструмента управления было затруднено ввиду распространения среди руководителей нескольких других таких инструментов. |
Information management systems also need to be better planned and coordinated so as to facilitate and support the implementation and management of electronic rosters and planning databases. |
Необходимо также повысить эффективность планирования и координации систем управленческой информации, с тем чтобы упростить и поддержать внедрение и ведение электронных реестров и баз данных для целей планирования. |
The study should examine how the management of the Court, its administrative procedures and practices and workflow could be further streamlined using appropriate modern management information systems. |
В этом исследовании следует изучить возможности дальнейшей рационализации управления деятельностью Суда, его административных процедур и практики, а также всего рабочего цикла с использованием надлежащих современных систем управленческой информации. |
With respect to management information systems at ICAO, the financial, personnel and other management systems were developed over the last 20 years. |
Что касается систем управленческой информации в ИКАО, то за последние 20 лет разработаны финансовая, кадровая и другие управленческие системы. |
The Office introduces best practices in management functions at all levels to enhance the Organization's capacity to monitor and evaluate management performance. |
Управление содействует внедрению оптимальных методов управления на всех уровнях в целях расширения возможности Организации осуществлять контроль за управленческой деятельностью и ее оценку. |
This would be a system to provide programme managers with executive management information to assist them in making decisions based on appropriate information, as well as to facilitate management monitoring. |
Благодаря этой системе руководители программ будут располагать управленческой информацией, которая позволит им принимать решения на основе соответствующей информации, а также содействовать контролю в области управления. |
The installation of the integrated information management system will create an institutional memory database and a management tool for more effective and efficient use of existing resources without any additional financial implications. |
Установка комплексной системы управленческой информации позволит создать организационную базу данных и станет инструментом управления в целях более эффективного и результативного использования имеющихся ресурсов без каких-либо дополнительных финансовых последствий. |
The Gift Centre does not have a management information system that can provide a concise sales history that would enable management to make educated purchasing decisions. |
Сувенирный центр не имеет системы управленческой информации, которая могла бы давать достоверную информацию о продажах, позволяющую руководству принимать обоснованные решения о закупках. |
Singapore offered 112 fellowships for management training in the wake of the capacities and needs matching exercise on management development it hosted in 1992. |
Сингапур, в 1992 году организовавший конференцию, посвященную согласованию возможностей и потребностей стран в области развития управленческой деятельности, впоследствии предоставил 112 стипендий для целей подготовки руководителей. |
The programme had emphasized technical cooperation and practical research in areas of administrative modernization, human resource development, management information, revenue mobilization, financial management and improved enterprise performance. |
В программе делается акцент на техническое сотрудничество и практические научные исследования в областях административной реформы, развития людских ресурсов, управленческой информации, мобилизации доходов, финансового управления и повышения эффективности деятельности предприятий. |