On February 17, 2017, a local court pressed drug-related charges against de Lima. |
17 февраля 2017 года местный суд предъявил обвинения против Лимы. |
Two weeks later a well-known local doctor named Oleksandr Yehorov was shot and killed in his car in broad daylight. |
Две недели спустя известный местный доктор Александр Егоров был застрелен в своей машине. |
A design competition was won by local architect Edward J. Saunders. |
На конкурсе проектов победил местный архитектор, Эдвард Дж. |
As police escort him to the local court, Christmas breaks free and runs to Hightower's house. |
По пути полицейского сопровождения в местный суд Кристмас убегает от конвоя и бежит к дому Хайтауэра. |
He began his football career at the age of seven playing for local club Basse-Seine Les Mureaux. |
Свою футбольную карьеру начинал в возрасте семи лет, играя за местный клуб из города Ле-Мюро. |
SEZs local congress and government have authority to legislate. |
Местный съезд и правительство ОЭЗ имеют законодательную власть. |
Mr. Grant, I'm your local bank representative. |
Мистер Грант, я местный представитель вашего банка. |
Come back to the local and have a drink. |
Возвращайтесь в местный бар, пропустите стаканчик. |
If the tailor's local, maybe we can ID the owner. |
Если портной местный, может, мы сможем найти владельца. |
Something similar might have to be done for the Spanish banking system's exposure to the local housing market. |
Что-то похожее, возможно, следует сделать с влиянием испанской банковской системы на местный рынок жилья. |
Chinese law also discriminated against local export businesses. |
Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес. |
The event started in 1980, when local landlord Gordon Green overheard a discussion between two men in his pub, the Neuadd Arms. |
Соревнование зародилось в 1980 году, когда местный владелец паба Neuadd Arms Гордон Грин обратил внимание на разговор между посетителями, которые обсуждали тему - возможно ли человеку соревноваться с лошадью на большом расстоянии по пересечённой местности. |
On November 3, a local man persuaded the Mexican garrison to surrender, and the following day the Texians dismantled the fort. |
З ноября местный житель убедил мексиканский гарнизон сдаться, и на следующий день техасцы разоружили форт. |
The local derogatory term for pygmies, Babinga, is also used. |
Местный уничижительный термин для пигмеев, бабинга, также используется. |
A local bus service operates year round. |
Местный пригородный автобус курсирует по острову круглый год. |
The player controls Alex, a teenager visiting a local island with a group of friends. |
Игрок управляет протагонистом Алекс, девушкой-подростком, посетившей местный остров с группой приятелей. |
He decided to go to the local boxing gym only to improve his fitness for football. |
Он решил пойти в местный боксерский зал только для повышения физической формы для футбола. |
Then there's Paul Coates - local vicar, no alibi. |
Еще есть Пол Коутс - местный викарий, алиби нет. |
We know someone who might be able to help us, a local money launderer. |
Мы знаем кое-кого, кто может нам помочь, это местный отмыватель денег. |
(Castillo) Maybe it's just a local kid. |
(Кастильо) Возможно, это - всего лишь местный парень. |
Chuck Wells, local fisherman, son Blake, conductor on the line. |
Чак Уэллс, местный рыбак, его сын Блейк работает кондуктором на железной дороге. |
The largest single investor after the bank was a local businessman, Gordon Foster. |
Самым крупным после банка частным инвестором был местный бизнесмен Гордон Фостер. |
Anyway, Saturday night I went to a local pub. |
Короче, в субботу вечером я отправилась в местный паб. |
Sometimes I, I go to the... local bar. |
Иногда я иду в... местный бар. |
And a late entry, young Anakin Skywalker... a local boy. |
И присоединившийся последним юный Энакин Скайуокер... местный мальчик. |