Then he's local. |
Следовательно, он местный. |
Find me a local dog catcher. |
Позвони в местный отлов животных. |
He's our local chemist. |
Это наш местный аптекарь. |
Is that a local or a long-distance call? |
Это местный или международный звонок? |
I'm not exactly local. |
А я не то, чтобы местный. |
He's Halfaouine's local artist. |
Отпусти сверчка Он тут местный артист |
His dad is the local plumber. |
Его отец - местный водопроводчик. |
Old man mcgucket, local kook. |
Старик Макгакет, местный писака. |
He's a local from Briarwood. |
Он местный, из Браирвуда. |
Bishop, interstate and local. |
Бишоп, федеральный и местный розыск. |
I like to support local business. |
Мне нравиться поддерживать местный бизнес. |
Leading light of the local drama society. |
И продвигал местный драматический кружок. |
Sofia, is our local judge. |
София, наш местный судья. |
How much for the local call? |
Сколько за местный звонок? |
The local color is not white. |
Местный цвет - не белый. |
This is a local address. |
Это его местный адрес. |
Met a local sheriff who sympathized. |
Мне попался понимающий местный шериф. |
How about the local physician here? |
А где же местный лекарь? |
local toddy is too good. |
Местный же пунш очень хорош. |
No, just a local doctor. |
Нет, просто местный врач. |
You're a local police detective? |
Ты местный полицейский детектив? |
The local sheriff's out of his depth. |
Местный шериф совсем не справляется. |
No, I'm a local boy. |
Нет, я местный парень. |
Is that my local Indian? |
Это мой местный индеец? |
It's a local telethon, Josie; |
Это местный телемарафон, Джози; |