| Then he's local. | Следовательно, он местный. |
| Find me a local dog catcher. | Позвони в местный отлов животных. |
| He's our local chemist. | Это наш местный аптекарь. |
| Is that a local or a long-distance call? | Это местный или международный звонок? |
| I'm not exactly local. | А я не то, чтобы местный. |
| He's Halfaouine's local artist. | Отпусти сверчка Он тут местный артист |
| His dad is the local plumber. | Его отец - местный водопроводчик. |
| Old man mcgucket, local kook. | Старик Макгакет, местный писака. |
| He's a local from Briarwood. | Он местный, из Браирвуда. |
| Bishop, interstate and local. | Бишоп, федеральный и местный розыск. |
| I like to support local business. | Мне нравиться поддерживать местный бизнес. |
| Leading light of the local drama society. | И продвигал местный драматический кружок. |
| Sofia, is our local judge. | София, наш местный судья. |
| How much for the local call? | Сколько за местный звонок? |
| The local color is not white. | Местный цвет - не белый. |
| This is a local address. | Это его местный адрес. |
| Met a local sheriff who sympathized. | Мне попался понимающий местный шериф. |
| How about the local physician here? | А где же местный лекарь? |
| local toddy is too good. | Местный же пунш очень хорош. |
| No, just a local doctor. | Нет, просто местный врач. |
| You're a local police detective? | Ты местный полицейский детектив? |
| The local sheriff's out of his depth. | Местный шериф совсем не справляется. |
| No, I'm a local boy. | Нет, я местный парень. |
| Is that my local Indian? | Это мой местный индеец? |
| It's a local telethon, Josie; | Это местный телемарафон, Джози; |