Local tracking still functions properly. |
Местный поиск ещё функционирует. |
Local business owner topples gate. |
Местный предприниматель разрушает Врата. |
(b) Participation/ proposes expanded participation/ coordination both with regard to the national actors taking part and with regard to levels of participation, including participation at the local level; |
Ь) участие/совместная деятельность - предполагает расширение процессов участия/совместной деятельности как с точки зрения числа государств, так и с точки зрения уровней участия, включая местный; |
The Secretary-General held that the Panel had made a compelling case for the United Nations to become a more outward-looking organization and for the need to "connect the global with the local." |
Генеральный секретарь отметил, что Группа убедительно доказала необходимость того, чтобы Организация Объединенных Наций стала организацией, в большей степени ориентированной на внешний мир, и необходимость того, чтобы "связать местный уровень с глобальным". |
Two Germans, two Hungarians and one Austrian were shot dead; one Belgian and one Briton were gravely wounded by gunshot wounds; and four Germans and two Ethiopian nationals (a driver and a local policeman) were initially taken captive.[11] |
Два немца, два венгра и один австриец были убиты, один гражданин Бельгии и один гражданин Великобритании получили серьезные ранения, а четыре гражданина Германии и два гражданина Эфиопии (водитель и местный полицейский) были взяты в плен. |
Local expertise should be developed for mine-awareness programmes and detection and clearance activities. |
Необходимо развивать местный опыт в направлении программ просвещения по вопросам оповещения о минной опасности, а также деятельности по обнаружению и обезвреживанию. |
Local nightclub... can be a bit of a meat market. |
Местный ночной клуб... довольно злачное место. |
Additionally, the office in Sana'a would be supported by one Research Assistant/Interpreter (Local level), one Administrative Assistant (Local level), three drivers (Local level) and one Security Assistant (Local level). |
Кроме того, поддержку отделению в Сане будут оказывать один младший сотрудник по сбору информации/переводчик (местный разряд), один младший сотрудник по административным вопросам (местный разряд), три водителя (местный разряд) и один младший сотрудник по вопросам безопасности (местный разряд). |
Security Service (Local) |
Служба охраны (местный разряд) |
Astronomers have previously noticed that the Milky Way sits in a large, flat array of galaxies called the Local Sheet, which bounds the Local Void. |
Ранее астрономы отметили, что Млечный Путь расположен в крупной плоской структуре галактик, называемой Местным листом, ограничивающим Местный войд. |
For example, the Local Register Office of Helsinki refuses to register persons whose identity is unestablished. |
Например, местный отдел регистрации актов гражданского состояния Хельсинки отказывается регистрировать индивидуумов, чья личность не установлена. |
Local pharmaceutical rep for the Nine-Sixes. |
Местный склад фармацевтики для "96". |
The addition of the Local Portrait category allows the contest to recognize great coverage of people who aren't public figures. |
Добавление категории Местный Портрет позволяет учесть репортажи о людях, которые не являются общеизвестными. |
The Local Organizing Committee set the mood for the 9th ICAAP by adopting broad consultative processes amongst networks across Indonesia. |
Местный оргкомитет определил атмосферу проведения 9-го МКСАТ путем внедрения широких консультативных процессов с участием сетей по всей Индонезии. |
Local physician Dr. W. G. Williams tested the water and marketed it as a cure. |
Местный врач, доктор Уильямс проверил воду и начал продавать её как лекарство. |
The Local Void also appears to have significantly fewer galaxies than expected from standard cosmology. |
Местный войд также, возможно, содержит значительно меньше галактик, чем должно быть согласно выводам стандартной космологической модели. |
Local governor knows: take the picture close to the President and you may say that elections are yours. |
Местный губернатор знает: сумел сфотографироваться рядом с президентом, значит, считай, что на выборах победил. |
Local anaesthesia is usually sufficient and swelling or wound-associated tenderness rarely occur. |
Местный наркоз, как правило, вполне достаточен для этих целей, опухания и болезненность раны практически не наблюдались. |
The Local Education Contract - integration through education |
Местный договор об обучении - мера, способствующая включению в жизнь общества путем образования |
Local and international expertise will be utilized in the field within the framework of the general orientation and training policy established by MLCU. |
Местный и международный интеллектуальный потенциал в этой области будет задействоваться в контексте осуществления общей политики, касающейся профессиональной ориентации и подготовки и разработанной Группой по борьбе с отмыванием денег. |
The Local Property Survey Board made every effort to clear all pending cases and reduced the backlog. |
Местный инвентаризационный совет сделал все возможное для принятия решений по всем еще не завершенным делам и уменьшения накопившегося отставания. |
Local RSPCA officer's laid up with the flu. |
Местный представитель общества защиты животных болеет грипом. |
(b) One Finance Assistant (Local level) position from the Payroll Unit to the Accounts Unit in Kuwait. |
Ь) перевести одну должность младшего сотрудника по финансовым вопросам (местный разряд) из Группы заработной платы в Группу счетов в Кувейте. |
In Erbil the Level 1 clinic will be supported by one Pharmacist Assistant (Local level). |
Функционирование клиники уровня 1 в Эрбиле будет обеспечивать одна медсестра/один медработник (местный разряд). |
Professional and above Sub- Senior Sub- Int'l Local GRAND |
Категория специалистов и выше высший общего об- вая народной Местный |