| Click Save to download the file to your local system. | Нажмите кнопку Save (Сохранить) для скачивания файла на локальный диск. |
| Drinking-water contamination may be local in effect. | Загрязнение питьевой воды может по своим последствиям носить локальный характер. |
| Those that stay local will lag behind. | Те же, кто сохранит свой локальный характер, будут отставать. |
| Existing armed conflicts are no longer national or local in dimension. | Нынешние вооруженные конфликты, с точки зрения их масштабов, уже не носят лишь национальный или локальный характер. |
| The model structure itself is divided into two parts, the physical model and the local controller. | Структура самой модели подразделена на две части: физическую модель и локальный контроллер. |
| It does however allow you to confirm that your local TCP/IP stack is functioning correctly. | Однако он позволяет убедиться в том, что локальный стек TCP/IP работает корректно. |
| Within the strategy for combating poverty, the issue of local development also bears mention. | В общем стратегическом контексте борьбы с бедностью и нищетой необходимо также выделить и локальный аспект. |
| The Tribunal's exit strategy has rightly recognized the importance of bringing the war crimes trials to a local level. | В стратегии завершения работы Трибунала справедливо признается важность перевода на локальный уровень судебных процессов над военными преступниками. |
| Due to missing function return value check of internal functions a local attacker can gain root privileges. | Из-за отсутствия проверки возвращаемых внутренними функциями значений локальный нападающий может присвоить привилегии пользователя root. |
| Next, you need to configure your hidden service to point to your local web server. | Далее, надо указать вашему скрытому сервису на локальный веб-сервер. |
| A local attacker could exploit this vulnerability to gain gid "games". | Локальный нападающий может использовать эту уязвимость для присвоения привилегий группы games. |
| By overflowing a buffer a local attacker could execute arbitrary commands under the group id games. | С помощью переполнения буфера локальный нападающий может выполнять произвольные команды с идентификатором группы games. |
| By exploiting this vulnerability, a local user could gain root privileges if the configuration file does not exist. | Используя эту уязвимость, локальный пользователь может присвоить привилегии суперпользователя, если файл конфигурации не существует. |
| Functions of government, business, and other secular activities should be as local as possible. | Деятельность правительства, бизнеса и прочая светская деятельность должна носить максимально локальный характер. |
| Consumption cycle, not one-sided, and let's help make local circulation cycle, the story. | Потребление цикла, а не односторонней, и давайте поможем сделать локальный цикл циркуляции, историю. |
| Graduated optimization is an improvement to hill climbing that enables a hill climber to avoid settling into local optima. | Постепенная оптимизация является улучшением восхождения по выпуклой поверхности, которое позволяет избежать попадания в локальный оптимум. |
| Therefore, procedures that decrease the sum of distances at each step cannot get trapped in a local optimum. | Таким образом, процедура уменьшения суммы расстояний не может попасть в локальный оптимум. |
| Take advantage of our global and local expertise. | Используйте в своих интересах наш глобальный и локальный опыт. |
| Under the Georgia State Constitution, all of its counties are granted home rule to deal with problems that are purely local in nature. | В соответствии с Конституцией штата Джорджия, всем его округам предоставлено самоуправление по вопросам, которые носят локальный характер. |
| Mathematically, it is a local maximum in elevation. | С математической точки зрения, вершина - локальный максимум высот. |
| The local DNS client built into modern operating systems will cache results of DNS searches for performance reasons. | Локальный DNS-клиент, встроенный в современные операционные системы, будет кешировать результаты DNS-поиска для повышения производительности. |
| Property that shows remote URL or local file path of this file or stream. | Свойство, указывающее удаленный адрес или локальный путь к этому файлу или потоку. |
| Filter file to use, this can be a local file or a remote file. | Используемый файл фильтра, это может быть локальный или удалённый файл. |
| Ordinary local potentials can be expressed as sums of separable potentials. | Обычный локальный потенциал может быть выражен как сумма сепарабельных потенциалов. |
| Therefore, it was decided to stage a local revolt, using the example of the Polish Żeligowski's Mutiny in October 1920. | Поэтому было решено устроить локальный бунт на примере мятежа Желиговского в октябре 1920 года... |