There is a local airport served by major airlines. |
Местный аэропорт обслуживает рейсы основных авиакомпаний. |
They demanded as ransom the return of a grenade which the head of household had found and taken to the local police station. |
В качестве выкупа они потребовали вернуть гранату, которую глава семейства нашёл и сдал в местный полицейский участок. |
A local number that people call at great rates which is answered on Skype. |
Местный номер, на который люди могут звонить по выгодным тарифам, а звонки принимаются в Skype. |
Please don't hesitate to contact us or our local distributor in your country for further information. |
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам или наш местный дистрибьютор в Вашей стране для получения дополнительной информации. |
The athlete's oath was sworn by local athlete Rafael Cotes. |
Клятву произнёс местный спортсмен Рафаэль Котс. |
Saga works in a coffee shop and regularly stops at the local music store to play her mother's piano. |
Сага работает в кафе и регулярно заходит в местный музыкальный магазин, чтобы поиграть на рояле своей матери. |
We are happy to research the local market and find the very best materials at competitive prices. |
Мы счастливы исследовать местный рынок и найти лучшие материалы по конкурентоспособным ценам. |
This local language is now, in turn, being replaced by standard Dutch and German. |
Этот местный язык теперь, в свою очередь, заменяется стандартными нидерландским и немецким. |
LUGs also have the opportunity to support local businesses and organisations. |
LUG также имеют возможность поддерживать местный бизнес и организации. |
In addition, the local Moncade castle was destroyed as well as the town's churches and many homes. |
Кроме того, местный замок Монкад был разрушен, как и церкви города и многие дома. |
The Menninger School of Psychiatry and the local Veterans Administration Hospital represented the center of a psychiatric education revolution. |
Школа Психиатрии Менингера и местный Госпиталь Управления Делами Ветеранов репрезентовали Центр революции в психиатрическом образовании. |
That night, local doctor Jerrold Larson is killed in a plane crash. |
Той же ночью местный доктор Джейсон Ларсон погиб в авиакатастрофе. |
The cave was discovered by a local inhabitant by accident in 1935. |
Эту пещеру случайно обнаружил местный житель в 1935 году. |
She eventually encounters a local mansion, where she hears the voice of its owner, Ernest Baldwin. |
В конце концов она попадает в местный особняк, где слышит голос его владельца, Эрнеста Болдуина. |
He learned the local language and spent time with the people. |
Он изучил местный язык и проводил время с людьми. |
Relatively quiet Irish Sea and the Bay provide safe Waterford famous local port where the soldiers could successfully and safely land. |
Относительно тихий Ирландское море и залив обеспечить безопасное Уотерфорд известный местный порт, где солдаты могли бы успешно и безопасно землю. |
Narcisse A local farmer and florist. |
Нарцисс - местный фермер и флорист. |
The mayor and council set local taxes and a budget, which must be approved by Congress. |
Мэр и совет принимают местный бюджет, который утверждается Конгрессом. |
Both channels offered a mixture of local and international content. |
Оба канала транслировали местный и международный контента. |
The local chalk aquifer provides excellent storage and filtration and the river has long been used for public water supply. |
Местный меловой водоносный горизонт обеспечивает хранение и фильтрацию воды, и река давно используется для коммунального водоснабжения. |
He organized a local mint, and the supply of the Army of the North. |
Он также организовал местный монетный двор и помощь Северной армии. |
It was discovered by Marc van Roosmalen in 2001 when local fishermen brought specimens to his breeding center. |
Голотип был обнаружен в 2001 году приматологом Марком ван Русмаленом, когда местный рыбак принёс образцы в его питомник. |
A local free tabloid news paper called the Palmerston Sun is published weekly by News Corporation. |
Местный таблоид Palmerston Sun издается еженедельно издательством News Corporation. |
Learning to play by ear, he demonstrated such talent and ability that he was accepted into the local orchestra of Russian folk instruments. |
Учась подбирать на слух, демонстрировал такой талант, что был принят в местный ансамбль народных инструментов. |
Léman Bleu is a local TV channel, founded in 1996 and distributed by cable. |
Léman Bleu - местный кабельный телеканал, основанный в 1996 году. |