Английский - русский
Перевод слова Local
Вариант перевода Местный

Примеры в контексте "Local - Местный"

Примеры: Local - Местный
She took ill, and she was transferred to a local hospital for treatment. Она заболела, и была доставлена в местный госпиталь для лечения.
A local precinct just got a report of a domestic disturbance at Dia's loft. Местный участок только что получил сообщение о шуме в квартире Дии.
How much for the local call? - $ 2 tomans. Сколько за местный звонок? - 2 тумана.
The local address is Slip 23, Vista Marina. Местный адрес - причал 23, Виста Марина.
Yes, any local citizen can get a license. Да, любой местный житель может получить лицензию.
He's a local kid out of Chesapeake City, Maryland. Он местный, из Чизпика, Мэриленд.
The local sheriff and I seem to be at a huge refueling station of some sort. Я и местный шериф находимся на, похоже, некой огромной заправочной станции.
In other news, a local Quahog author has set a record for the worst selling novel of all time. К другим новостям, местный куахогский писатель установил рекорд по худшим продажам своего романа за все время.
He's our local human catcher. Он наш местный ловец бродячих людей.
I'm the local scientist, blacksmith. Я местный ученый, то есть, кузнец.
Look at me - I'm a local character. Посмотри на меня - я местный герой.
In the 17th century, a local clergyman saw her. В 17 веке ее видел местный священник.
If she goes to her local police, they may decide to track it. Если она пойдет в местный участок, они могут отследить его.
Finally, a local tells me some secrets. Наконец-то кто-то местный раскрыл мне немного секретов.
And one night we decided to go out to a local bar to grab some drinks. И однажды вечером мы решили пойти в местный бар затем, чтобы немного выпить.
Whereas technology companies instantaneously transmit terabytes of data to remote continents, local transport proceeds at an almost medieval pace. В то время как высокотехнологичные компании мгновенно передают терабайты данных на удалённые континенты, местный транспорт движется почти со средневековой скоростью.
Officer Timmons, our local resource. Полицейский Тиммонс, наш местный помощник.
They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing. Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг.
This is by a local Ghanaian entrepreneur, using his own capital. Это местный ганский предприниматель, использующий свой собственный капитал.
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan - a prescription product. Ваш местный банк предлагает вам то, что признано привлекательным кредитом - продуктом по рецепту.
Ed Westwick as Sonny Castillo, a local Cuban crime lord. Эд Вествик - Сонни Кастилло, неуравновешенный местный криминальный авторитет.
The larger cities and areas have two digits with a subscriber number of seven digits, permitting more local numbers. Большие города имеют код из двух цифр и семь цифр абонентского номера, позволяющие расширить местный номерной фонд.
What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center. Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр.
In 1995, local fisherman convinced the authorities to proclaim their waters a marine reserve. Но в 1995 году местный рыбак убедил власти объявить эти воды морским заповедником.
3 May Parts of the country have elections for local councils. 13 мая прошли выборы на местный съезд Советов.