Английский - русский
Перевод слова Justice
Вариант перевода Правосудие

Примеры в контексте "Justice - Правосудие"

Примеры: Justice - Правосудие
Justice is not merely a call for insight but also requires action on the truths disclosed. Правосудие - это не только требование раскрыть правду: оно требует, чтобы на основании раскрывшихся фактов были приняты соответствующие меры.
Justice and the rule of law are crucial conditions for democratic development and internal security in Afghanistan. Правосудие и верховенство права являются ключевыми условиями для демократического развития и внутренней безопасности в Афганистане. Многое уже было сделано, но остаются нерешенными серьезные проблемы, включая широко распространенную коррупцию.
Justice should be harsh, Nick, but especially for those who denied it to others. Ну, правосудие должно быть суровым, Ник.
Justice might be the only great idea that we have left, in a world that becomes more and more corrupt, putrid, rotten. Правосудие - это единственная ценность, которая у нас осталась в этом развращающемся, гниющем, разлагающемся мире.
Justice must not merely be done but must also be seen to be done. Недостаточно просто осуществлять правосудие, нужно делать это открыто для общества.
The contemporary belief in the divine nature of Justice is made more apparent in a 1558 Bernese drawing for a stained-glass window by Hans Rudolf Manuel; there, a winged Justice strides over the heads of princes whose symbols of power are broken. Божественная сила юстиции находит своё воплощение в 1558 году в работе Ганса Рудольфа Мануэля - витраже в г. Берне, где крылатое правосудие шагает над разбитыми головами символов власти.
A Justice for all Programme, initiated in 2007 by the Ministry of Justice and the judiciary to speed up the trials of those remanded in prison, had not had a significant effect by the end of the year. Программа «Правосудие для всех», начатая в 2007 году Министерством юстиции и судебными органами с целью ускорения судебных процессов над лицами, находящимися в предварительном заключении в тюрьме, к концу года не дала значительных результатов.
Lecture at the international seminar "Justice and Development: Agenda for the twenty-first century, the role of universities in relation to the new legal regime", Department of Planning, Ministry of Justice and Law and Inter-American Development Bank, Bogotá, 20-22 April 1994. Участник международного семинара по теме «Правосудие и развитие: повестка дня на XXI век», Национальный департамент планирования, министерство юстиции и права и Межамериканский банк развития, Санта Фе де Богота, Колумбия, 20- 22 апреля 1994 года.
Justice is about to be done, and you turn your back. Должно свершиться правосудие, а ты поворачиваешься к нему спиной.
The authors are represented by counsel, Vincent Valai and M. Milton James Fernandes, of the Collectif Juridique Internationale Justice pour Sankara. Авторы представлены адвокатами международной юридической группы "Правосудие для Санкара" гном Венсаном Вале и г-ном Милтоном Джеймсом Фернандесом.
Lady Justice must be blinder than I thought she was, if she's got you on her side. Леди Правосудие видимо совсем ослепла, если ты на её стороне.
Justice must be administered by institutions and mechanisms that enjoy legitimacy, comply with the rule of law and are consistent with international human rights standards. «Правосудие» понимается как означающее ответственность и справедливость при защите и отстаивании прав и предотвращении правонарушений и предоставлении компенсации за них.
Tokbergen Sakenovich Abiev, general director of the newspaper Zakon i Pravosudiye (Law and Justice), is currently held in Akmola province DKNB correctional institutional YT-166/25. Генеральный директор газеты "Закон и правосудие" Абиев Токберген Сакенович содержится в исправительном учреждении ЕЦ-166/25 Управления Комитета национальной безопасности по Акмолинской области.
In 2008, when the Justice and Equality Movement had attacked the city of Omdurman, it had been found to have children in its ranks. Когда в 2008 году город Омдурман подвергся нападениям боевиков Движения за правосудие и равноправие, оказалось, что в его рядах находились также и дети.
Prior to its approval, "Justice for All" underwent a wide consultation process culminating in a three-day national conference held in Kabul in August 2005. Прежде чем документ «Правосудие для всех» был принят, по нему были проведены широкие консультации, кульминацией которых стала трехдневная общенациональная конференция, проведенная в Кабуле в августе 2005 года.
Justice for children was a fundamental concept meriting further consideration, for it was on its proper administration that lasting peace depended. Одним из основополагающих аспектов является правосудие в интересах детей, и этот аспект требует более пристального внимания, с тем чтобы обеспечить надлежащее отправление правосудия, от которого зависит прочный мир.
"FETAL ANOMALY: JUSTICE", 16/JANUARY/1994 "зародышевая аномалия: правосудие", 16 января 1994 года.
Since founding the National Justice Project in 1991, attorney Alan Pratt has overturned the convictions of dozens of innocent prisoners, including three who were on death row. Основав в 1991 году проект "Национальное правосудие", Адвокат Алан Пратт вызволил сотни невинно осужденных, включая этих троих, приговоренных к смертной казни.
Justice is living side by side with injustices, and losing lives is as common as saving lives. Правосудие соседствует с несправедливостью, и утрата жизни также обычна, как и спасение жизни.
All of these accused were apprehended in the Democratic Republic of the Congo as a consequence of the efforts of the tracking team, which received crucial assistance from the Government of the United States of America, notably through its Rewards for Justice Program. Все трое были задержаны в Демократической Республике Конго благодаря усилиям разыскной группы, которая получала существенную помощь от правительства Соединенных Штатов Америки, в частности по линии его программы «Награда за правосудие».
The weekly radio programme "En la Balanza... Voces de la Corte" ("Weighed in the balance - voices of the Court") carries information capsules in its "Equity and Justice" segment. С другой стороны, осуществляется сотрудничество с радиопрограммой "На весах правосудия... голоса из зала суда", где каждую неделю под рубрикой "Равноправие и правосудие" транслируются информационные блоки.
Justice would turn into a legal fiction if judicial proceedings did not presuppose, as a prerequisite, the rigorous enforcement of judgements once they become final. Правосудие превратилось бы в юридическую фикцию, если бы судебное разбирательство не предполагало в качестве обязательной составляющей неукоснительное исполнение вступившего в законную силу судебного решения.
In addition, Sweden continued to support the UNDP Justice and Security Trust Fund and the Centre for Humanitarian Dialogue, which was focusing its efforts on reconciliation, among other institutes. Кроме того, Швеция продолжала оказывать поддержку целевому фонду ПРООН "Правосудие и безопасность", Центру демократической полицейской практики и криминалистики, а также Центру развития людских ресурсов, которые сосредоточили свои усилия на вопросах примирения.
The independent expert had access to information collected by the National Episcopal Commission for Justice and Peace on violence in the country, according to which the number of homicides has tripled over the past four years. Независимый эксперт ознакомился с данными о проявлении насилия в стране, зарегистрированными Национальной епископской комиссией "Правосудие и мир", согласно которым за последние четыре года число убийств выросло в три раза.
Justice, it seems to me, is staying true to the set of principles we have about what we do when confronted with uncertainty about the truth. Правосудие, как мне кажется, должно быть сводом правил, которые говорят нам что делать в случаях, когда правда неизвестна.