Second-tier justice is still justice. |
Второсортное правосудие все равно правосудие. |
The justice of the rich and the justice of the poor. |
Правосудие богачей и правосудие бедняков. |
Street justice isn't justice. |
Уличное правосудие - не правосудие. |
Occupation or position held Active cooperation with No Peace Without Justice, International Committee of Parliamentarians, Mayors and Citizens for a new International Justice, in the campaign for the institution of an International Criminal Court. |
Активное сотрудничество с организациями: "Нет мира без правосудия", "Международный комитет парламентариев", "Мэры и граждане за новое международное правосудие" в рамках кампании по учреждению Международного уголовного суда |
My kind of justice is instant justice. |
Мое правосудие - настоящее. |
And this guy calls up, and he's talking about his senior quote and DJ Justice says, "What was great about your quote?" |
И вот звонит один человек и говорит о своей цитате в альбоме и ди-джей Правосудие говорит: "Что же в вашей цитате хорошего?" |
Gacaca courts - traditional justice |
Суды "гакака" - традиционное правосудие |
Let justice take its course. |
Пусть правосудие возьмет дело в свои руки. |
Because justice matters to them. |
Потому что правосудие имеет для них значение. |
Because I love justice. |
Потому, что я люблю правосудие. |
Because justice never rests. |
Думаю да! Правосудие не отдыхает. |
What is Russian justice? |
И что же это за правосудие? |
"This" being justice. |
"Это" в смысле -правосудие. |
B. Accountability and justice |
В. Привлечение к ответственности и правосудие |
Could look like justice. |
А, возможно, как правосудие. |
Not exactly screaming for justice. |
Ничего интересного, что заинтересовало бы правосудие. |
Rule of law, justice and human rights |
Правопорядок, правосудие и права человека |
When is restorative justice appropriate? |
Когда целесообразно восстановительное правосудие? |
(b) Girls and restorative justice |
Ь) Девочки и восстановительное правосудие |
Objective 2: Security and justice |
Цель 2: безопасность и правосудие |
C. Restorative justice and self-determination |
С. Восстановительное правосудие и самоопределение |
administering justice 108 - 125 24 |
осуществляющими правосудие 108 - 125 29 |
administering justice 232 - 244 39 |
органами отправляющими правосудие 232 - 244 47 |
People must see justice done. |
Народ должен видеть, что правосудие одинаково для всех. |
It felt like justice. |
Я чувствовал, что правосудие свершилось. |