Английский - русский
Перевод слова Justice
Вариант перевода Правосудие

Примеры в контексте "Justice - Правосудие"

Примеры: Justice - Правосудие
My friends, today justice wears a blue barrette and a rhinestone collar. Друзья, сегодня правосудие носит голубой бантик и ошеиник со стразами.
All of Florence applauds this justice. Все во Флоренции приветствуют это правосудие.
Well, I guess I am going to law school to fight for justice. Что ж, я думаю, я отправляюсь в ЮрКолледж, бороться за правосудие.
There must be some small comfort knowing that justice was sewed. Наверное, становится немного легче от того, что правосудие свершилось.
Maybe we've got time to show him some real justice. Может, у нас есть время, чтобы показать ему, что такое настоящее правосудие
Those who do should know that some day they will also face justice... Они должны знать что однажды их так же постигнет правосудие...
Well, if it's any consolation, there's justice now. Ну, если это как-то утешит, теперь правосудие восторжествует.
Machines can make laws, but they cannot preserve justice. Машины могут создавать закон, но не вершить правосудие, это дано лишь человеку.
To find justice for the innocent victims I had helped destroy. Чтобы для невинных жертв, которых я помог убить, совершилось правосудие.
In this world, justice doesn't always prevail. В этом мире не всегда правит правосудие.
By night, he patrols the campus meting out justice. Ночью он патрулирует кампус, верша правосудие.
We were warned, after the plague, of angry spirits, staying behind to exact justice. После чумы, злые духи предупредили нас, что останутся, чтобы вершить правосудие.
This is not how we mete out justice in Cheyenne. Это не так, как мы вершили правосудие в Шайенне.
Now let us hold him accountable for his unspeakable acts and exact justice by demanding... Так давайте же заставим его заплатить за свои действия и исполним правосудие, потребовав...
Peace and justice are also closely related to the desire for both reconciliation and accountability. З. Мир и правосудие тесно связаны также с желанием добиться как примирения, так и ответственности за свои действия.
The Courts Act in Article 5 prescribes: ˝Courts shall administer justice on the basis of the Constitution and law. Статья 5 Закона о судах гласит: Суды отправляют правосудие на основании Конституции и закона.
The wide variety of national judicial systems testified to the fact that justice existed within a well-prescribed political and cultural setting. Существование широкого спектра национальных судебных систем свидетельствует о том, что правосудие действует в четко установленных политических и культурных рамках.
Indeed, the Group was told that justice is essential to initiate the political process. Фактически Группе было заявлено о том, что правосудие имеет жизненно важное значение для начала политического процесса.
A brief description of the judicial system and an assessment of its ability to do justice in accordance with international human rights standards are provided below. Краткое описание судебной системы и оценка ее возможностей осуществлять правосудие в соответствии с международными стандартами прав человека приводится ниже.
Many Burundians have lost confidence in the judiciary and its ability to bring justice and afford basic protection. Многие бурундийцы утратили веру в судебную систему и ее способность отправлять правосудие и обеспечивать элементарную защиту.
Five main areas of cooperation were cited, namely, disarmament, justice, elections, national dialogue and child protection. В качестве пяти основных областей сотрудничества упоминались, в частности, разоружение, правосудие, выборы, национальный диалог и защита детей.
There is an urgent demand for justice in Haiti. Необходимо немедленно обеспечить правосудие в Гаити.
The courts hand down justice in the name of the Prince. Трибуналы осуществляют правосудие от имени Князя.
At the international level, justice inspired respect and confidence. Правосудие внушает внешнему миру уважение и доверие.
The Government is still unable to administer justice. Правительство пока еще не в состоянии отправлять правосудие.