Английский - русский
Перевод слова Justice
Вариант перевода Правосудие

Примеры в контексте "Justice - Правосудие"

Примеры: Justice - Правосудие
These men will be brought to justice. Этих мужчин настигнет правосудие.
So much for your justice. Так вот каково ваше правосудие.
"establish justice," "ensure domestic tranquility," установить правосудие, обеспечить внутреннее спокойствие
Starbuck alive, that'd be justice. Это было бы правосудие.
Will justice be served in court today? Совершится ли правосудие сегодня?
I don't mean justice. Я не имею в виду правосудие.
I have faith in British justice. Я верю в британское правосудие.
I'll have exacted justice. Я веды только свершу правосудие.
It wasn't justice. Это было не правосудие.
How you like this justice, boy? Нравится тебе правосудие, малыш?
That's not justice. Это не есть правосудие.
Where's the justice in this? Где же здесь правосудие?
Peace and justice for everyone. Мир и правосудие для всех.
Investment in alternative non-custodial measures such as restorative justice was needed. Необходимо инвестировать средства в альтернативные санкции, не связанные с тюремным заключением, такие как реституционное правосудие.
The conference concluded that peace and justice are not contradictory forces. Участники конференции пришли к выводу о том, что мир и правосудие - это не противоборствующие силы.
Yet international justice is attacked as elitist and undemocratic. Тем не менее, международное правосудие обвиняется в том, что оно - элитистское и недемократическое.
This is the justice of might makes right. Ведь правосудие сейчас вершится по принципу, согласно которому прав тот, у кого больше прав.
And everyone learned that sometimes justice is served... we need to call an ambulance. И каждый узнал, что иногда правосудие свершается...
And when justice finally rains down on their heads... И когда правосудие до них доберется...
David. I can't just go marching into every sensitive situation trying to rush the justice process. Я не могу вламываться в любое дело, пытаясь ускорить правосудие.
Gender justice cannot be bargained away as a soft chip for realizing other political and operational gains. Гендерное правосудие не может быть разменной монетой для достижения других политических и практических целей.
In certain matters, justice is administered by officials of the State or the local government. В делах определенного типа правосудие может осуществляться чиновниками государственной или местной власти.
In addition, in coordination with the state Human Rights Commission, a training workshop was held for technical, administrative and custodial staff, on the subject of justice for juvenile offenders and restorative justice and mediation. В этом же штате в координации с Комиссией по правам человека штата в рамках профессиональной подготовки был проведен обучающий семинар для технических специалистов, административного персонала и сотрудников, обеспечивающих содержание под стражей, на тему "Правосудие в отношении несовершеннолетних правонарушителей, восстановительное правосудие и медиация".
Notwithstanding their positive ratings, LCCs have sometimes fallen short of effecting justice on account of gender biases and a limited appreciation of the principles of natural justice. Несмотря на такую позитивную оценку, СМС иногда неэффективно отправляют правосудие по причине гендерной предубежденности и ограниченного принятия принципов естественного правосудия.
It is important that, in pursuing retributive justice, we also pursue with equal seriousness the issue of distributive justice. Важно, чтобы в стремлении обеспечить карающее правосудие, мы так же серьезно стремились к разделению ответственности.