Английский - русский
Перевод слова Jerusalem
Вариант перевода Иерусалим

Примеры в контексте "Jerusalem - Иерусалим"

Примеры: Jerusalem - Иерусалим
Raymond, the fourth Comte de Toulouse, led the Christian knights to Jerusalem... and rescued the sacred tomb from the wicked Turks. Тулузы, повел христиан на Иерусалим и спас гроб Господень от турков.
When Jesus was twelve years old, Joseph and Mary took Him to Jerusalem for the passover feast. Каждый год родители Иисуса ходили по обычаю в Иерусалим на праздник.
Their posts were taken over by another battalion, and they returned to Jerusalem by foot thorough the Ein-Karem neighborhood. Они быстро передали позиции другой роте и пешком вернулись в Иерусалим через квартал Эйн-Карем.
Its foundation is bounded with the story of abbot Heidenreich, who went to Jerusalem in 13th Century. From there he brought a bit of saint soil. Эта постройка связанна с историей об аббате Хейденрейхе, отправившемся в 13 веке в Иерусалим и привезшем оттуда немного святой земли.
According to Luke, his parents, Joseph and Mary, took the 12-year-old Jesus to Jerusalem on their annual pilgrimage to the Passover. Иосиф, Мария и двенадцатилетний Иисус прибыли в Иерусалим на празднование Пасхи.
Musa al-Alami (Arabic: موسى العلمي) was mayor of Jerusalem in the 19th century. Муса аль-Алами - мэр города Иерусалим в XIX веке.
The vilayets or sub-provinces of Aleppo, Damascus, and Beirut, in addition to the two special districts of Mount Lebanon and Jerusalem. Это были вилайеты Алеппо, Дамаск, Бейрут и ещё два специальных района - Горный Ливан и Иерусалим.
In the 1860s, a group of Voortrekkers known as the Jerusalem Trekkers set off for the Holy Land. В 1860-х годах группа протестантов-фуртреккеров «Иерусалим треккерс» отправилась на поиски Святой земли.
"EU envoys: Treat East Jerusalem as Palestinian capital (BBC, January 10, 2011)". ЕС призывает признать Восточный Иерусалим столицей Палестины (рус.), ВВС (10.01.2011).
He is contacted by the Whorehopper, an editor of the Driven Press group, to whom Jerusalem still owes two books out of a five book deal. К сожалению, с ним связывается редактор Драйвен Пресс Групп, которому Иерусалим все ещё должен две книги из пяти.
Since the Jordanian attack on Jerusalem had begun the battalion received the command to move. Their mission was: to reach Beit-Chanina. Когда иорданские силы начали атаку на Иерусалим, батальон получил приказ сдвинуться с места и прибыть в Бейт-Ханина.
The main part of the exposition comprises products from the collection of Historical, architectural and art museum "New Jerusalem" exhibited in Moscow for the first time. Основу экспозиции составляют произведения из коллекции Историко-архитектурного и художественного музея "Новый Иерусалим", которые впервые выставляются в Москве.
We're in Jerusalem on business, so I said to Yossef I have to see you. А нам в Иерусалим надо было по одному делу.
Today, the wall dividing Jerusalem is not made of concrete or brick - but that does not make it any less real. Сегодня стена, разделяющая Иерусалим, сделана не из бетона или кирпича - но она не менее реальна.
JERUSALEM - Israel, an audacious vision that came true, is now celebrating its 65th anniversary with a sense of well-deserved satisfaction at its extraordinary domestic achievements. ИЕРУСАЛИМ - Израиль, как смелое видение, воплощенное в жизнь - сегодня празднует свое 65-летие с чувством заслуженного удовлетворения за свои исключительные внутренние достижения.
Jerusalem fell again in 1244 to the Khawarezmi Turks, who had been displaced by the advance of the Mongols. В 1244 году Иерусалим оказался во власти хорезмских тюрков, которых вытеснили надвигающиеся монголы.
The king and his Crusaders theorized that such a fortification could protect Jerusalem from a northern invasion and put pressure on Saladin's stronghold at Damascus. Король и крестоносцы полагали, что крепость сможет защитить Иерусалим от вторжения с севера.
It was also the capital of the Kingdom of Judah before David moved it to Jerusalem. Хеврон семь лет пробыл столицей царства Давида до переноса её в Иерусалим.
The siege of Jerusalem lasted five months and the besieged population experienced all the terrible rigors of starvation. В течение пяти месяцев он осаждал Иерусалим, в котором тем временем начался сильный голод.
West Bank identity-paper holders who are granted permits to enter Jerusalem are generally subject to a number of conditions, such as a time limit on the hours they can spend in Jerusalem and/or bans on driving or staying overnight. Владельцы удостоверений Западного берега, которым разрешается въезд в Иерусалим, как правило, должны выполнять ряд требований, таких как ограниченное время пребывания в Иерусалиме, и/или запрет на вождение автомобиля или ночевку в городе.
Kashua was a resident of Beit Safafa before moving to a Jewish neighborhood of Jerusalem with his wife and children. Кашуа жил в Бейт Сафафа, затем переехал в Иерусалим с женой и детьми.
In 1244, the Khwarezmians, recently displaced by the advance of the Mongols, took Jerusalem on their way to ally with the Egyptian Mamluks. В 1244 году хорезмийцы, спасаясь от монгольского нашествия, на своём пути в Египет захватили Иерусалим.
They also took Theudas alive, cut off his head, and carried it to Jerusalem. Самому Февде отрубили голову и отвезли её в Иерусалим.
European arrivals exposed Māori to Christianity, leading to the settlements of Hiruharama, Petane and Hamaria - named after the biblical Jerusalem, Bethany and Samaria respectively. Христианизация маори привела к переименованию поселений Хирухарама, Петане и Хамарии, которые получили названия Иерусалим, Бетания и Самария соответственно.
Jerusalem had been taken in 1244 by the Khwarezm Turks, and the Egyptian Mamluks worked their way northward, capturing castle after castle. Иерусалим был взят в 1244 году, и египетские мамлюки стали захватывать замок за замком.