Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Выявить

Примеры в контексте "Identify - Выявить"

Примеры: Identify - Выявить
The thematic report seeks to identify those harms and how they occur and trace responses developed to tackle them. Цель настоящего тематического доклада состоит в том, чтобы выявить такие пагубные аспекты, установить, как они проявляются, и определить выработанные меры по их устранению.
Disaggregated data helped to identify inequalities and to implement effective solutions. Выявить проблемы и наметить эффективные пути решения помогают дезагрегированные данные.
UNISFA and the humanitarian community have been collaborating to identify scarcity areas and create additional water points within them. ЮНИСФА и гуманитарное сообщество прилагали совместные усилия к тому, чтобы выявить районы, страдающие от нехватки воды, и создать там дополнительные пункты водоснабжения.
It will also be an opportunity to identify any shortcomings and specific areas where further improvements are needed. Прения также позволят выявить возможные недостатки и те аспекты, которые нуждаются в дальнейшем улучшении работы.
The review process allows us to identify the areas of human rights that the State under review decides to strengthen. Процесс обзора позволяет нам выявить те области прав человека, которые государство - объект обзора намерено улучшить.
Second, such a conference would identify those challenges requiring especially urgent action and then prioritize them for follow-up. Во-вторых, такая конференция могла бы выявить те проблемы, решение которых требует особенно срочных действий, и впоследствии определить их приоритетность для последующей деятельности.
Moreover, it cannot identify people who have established residence in the country on more than one occasion. Кроме того, с помощью нее невозможно выявить людей, которые проживали в стране несколько раз.
These data will be used to identify firms that likely purchased manufacturing services from foreign firms. Эти данные позволят выявить компании, которые вероятнее всего приобретали производственные услуги у иностранных фирм.
For measuring the VACGME it is important to identify and separate the IC of domestic origin by type of good and by economic activity. Для измерения ЭУЧПГОП важно выявить и выделить внутреннее ПП в разбивке по типу товара и по виду экономической деятельности.
For both inward and outward FDI, it is typically possible to identify and isolate majority owned affiliates by industry. Как для внутренних, так и для внешних ПИИ обычно возможно выявить и вычленить подконтрольные филиалы в разбивке по отраслям.
3.2 Review and identify feasible mechanisms to institutionalize ongoing rich cross-cutting practice in the regional centres. Пересмотреть и выявить адекватные механизмы для внедрения междисциплинарной практики в работу региональных центров.
Member States encourage the secretariat to identify other personnel and resource efficiencies that could result from this merger. Государства-члены призывают секретариат выявить дополнительные возможности эффективного использования персонала и ресурсов, которые могут появиться благодаря такому объединению.
This makes deviations from those standards (e.g. discrimination) easy to identify. Выявить отклонения от этих норм (например, дискриминацию) не составляет труда.
Meanwhile, the police had been trying to identify possible weapon caches throughout the region. В то же время полиция предпринимала попытки выявить возможные склады оружия на территории всей области.
Without such data, it was difficult to identify problems and establish appropriate measures to remedy them. Без таких данных трудно выявить проблемы и определить соответствующие меры по их устранению.
The responses have also served to identify examples of good practice. Полученные ответы также помогли выявить примеры эффективных методов работы.
That's just a way to identify the real buyers and then get them up to our suite. Это просто способ выявить истинных покупателей, а потом завлечь их в наши аппартаменты.
Stowe's voice recognition system can identify most digital forgeries. Система распознавания голоса может выявить большинство цифровых подделок.
! You could identify a controller and neutralize it. Ты мог выявить оператора и нейтрализовать его.
Trying to identify the major players and collect enough evidence to take them down on Federal warrants. Пытался выявить их лидеров, и собрать достаточно улик, чтобы засадить их всех по федеральным ордерам.
The operation was designed to identify a security leak in our department. Эта операция была задумана, чтобы выявить утечку секретных сведений в нашем агентстве.
Vacancies are monitored and tracked throughout the entire recruitment process to ensure their timely progress and to identify and address possible bottlenecks. Вакантные должности отслеживаются и держатся под контролем на протяжении всего процесса набора персонала с целью обеспечить их своевременное заполнение, а также выявить и устранить возможные узкие места.
To identify any modifications or additional modalities that would be necessary to support measures to address the mercury issue. Ь) выявить любые изменения или дополнительные механизмы, которые потребуются для оказания поддержки мерам по решению проблемы ртути.
The objective of the report is to find measures reducing negative impact and to identify best practices. В докладе ставится цель определить меры для уменьшения негативных последствий и выявить передовые виды практики.
The experts were not able to identify any definitive evidence of a detainee transfer into Romania taking place prior to the flight circuit. Экспертам не удалось выявить какие-либо окончательные доказательства перевода задержанных лиц в Румынию до совершения указанного выше полета по цепочке.