Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Выявить

Примеры в контексте "Identify - Выявить"

Примеры: Identify - Выявить
(b) Identify modalities to ensure that the achievement of the Millennium Development Goals was consistent with the objectives of the Convention. Ь) выявить методы обеспечения того, чтобы достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, осуществлялось в соответствии с задачами Конвенции.
Identify and fill gaps in information and knowledge of wooden building materials, components and systems by stimulating and supporting further research, information gathering and dissemination. Выявить и устранить пробелы в информации и знаниях о строительных материалах из дерева, деревянных компонентах и конструкциях путем стимулирования и поддержки дальнейших исследований, сбора и распространения информации.
(e) Identify the causes of the high school dropout rate and strengthen the measures taken to address this problem; е) выявить причины высокого уровня отсева учащихся и укрепить меры, направленные на решение этой проблемы;
(k) Identify and suggest approaches that are available to the Enterprise to acquire appropriate technology for its activities; к) выявить и предложить подходы, имеющиеся в распоряжении Предприятия в плане приобретения надлежащих технологий для организации его деятельности;
Identify co-benefits in combating air pollution and other environmental issues, like biodiversity loss and reactive nitrogen in the environment: Выявить сопутствующие выгоды от борьбы с загрязнением воздуха и другими экологическими проблемами, такими как утрата биоразнообразия и присутствие химически активного азота в окружающей среде:
(e) Identify opportunities to further inter-agency collaboration, knowledge sharing and policy debate in the areas of UNCTAD's expertise. ё) выявить возможности для дальнейшего межучрежденческого взаимодействия, обмена знаниями и обсуждения вопросов политики в областях, относящихся к сфере компетенции ЮНКТАД.
(a) Identify the causes of the gap in student achievement between rural and urban areas and take effective measures in this regard; а) выявить причины разрыва в показателях успеваемости учащихся сельских и городских районов и принять в этой связи эффективные меры;
GE.-32328 - Identify the needs that cannot be met at present and the corresponding financial requirements; выявить потребности, которые невозможно удовлетворить в настоящее время, и соответствующие финансовые потребности;
(b) Identify possibilities for cost containment or recovery and revenue earning potential; Ь) выявить возможности в плане ограничения расходов и возмещения затрат и осуществления приносящей доход деятельности;
(a) Identify medium- and long-range climate forecasting capabilities at the regional level, including key actors and stakeholders in sectoral monitoring processes; а) выявить возможности по составлению средне- и долгосрочных климатических прогнозов на региональном уровне, включая основных заинтересованных лиц и участников процессов секторального мониторинга;
Terms of Reference: Identify and provide an analysis of issues and options relevant to multilateral approaches to the front-end and back-end of the nuclear fuel cycle; b. Круг ведения: а. Выявить и проанализировать вопросы и варианты, относящиеся к многосторонним подходам к начальной и конечной стадиям ядерного топливного цикла; Ь.
(c) Identify gaps and emerging issues that must be addressed to attain sustainable human development and work to incorporate them into the global agenda. с) выявить недостатки и новые вопросы, которые необходимо рассмотреть в целях обеспечения устойчивого развития людских ресурсов и работать над их включением в глобальную повестку дня.
(e) Identify ways to help developing countries tax multinational enterprises through effective transfer pricing (by June 2011). ё) выявить пути оказания помощи развивающимся странам в налогообложении многонациональных предприятий при помощи эффективных режимов трансфертного ценообразования (к июню 2011 года).
92.21. Identify opportunities to enhance the effectiveness and independence of national human rights bodies (Australia); 92.22. 92.21 выявить возможности повышения эффективности и укрепления независимости Австрийского совета уполномоченного по правам человека (Австралия);
Identify the issues relevant for and particular to the winding down of large and complex financial institutions; выявить вопросы, возникающие в ходе ликвидации крупных и сложных по структуре финансовых учреждений и присущие для этого процесса;
(a) Identify the internal and structural features of judicial systems that affect their capacities to implement international and regional standards on human rights; а) выявить внутренние и структурные особенности судебных систем, которые отрицательно сказываются на их способности осуществлять международные и региональные стандарты в области прав человека;
Identify sources of expertise within the country and the availability of technical resources such as analytical facilities and laboratories able to take adequate samples, gather summary information on costs, experience and lead times to help with planning studies or monitoring that may be considered. Выявить экспертов в стране и доступность технических ресурсов, таких как аналитические центры и лаборатории, которые могут отобрать соответствующие пробы, собрать итоговую информацию по ценам, специалистам и срокам выполнения работ для содействия в вопросах планирования исследований или мониторинга, что может потребоваться.
Identify and address the potential knowledge gaps existing between the clients' needs and the knowledge available within each organization; с) выявить и устранить потенциальные пробелы в знаниях, существующие между потребностями клиентов и знаниями, имеющимися в каждой организации;
Identify an appropriate opportunity for ministerial collaboration on precursor control, including discussion of the direction of ACoG and IFCP and their programme of work. выявить возможности для налаживания сотрудничества на уровне министерств в отношении контроля над прекурсорами, включая обсуждение направлений деятельности АГС и МФКП и их программы работы;
Identify and assess the capabilities of countries in terms of available resources, skills and infrastructure (actual conditions); выявить и оценить возможности стран с точки зрения имеющихся ресурсов, кадров и инфраструктуры (фактические условия);
Identify community-wide issues that would benefit from a common approach; с) выявить общие вопросы, которые легче решать на основе согласованного подхода;
Prioritizing Identify primary and secondary stakeholder groups according to who would be most important to involve in the process - this may be adjusted at any time in the light of the following steps. Необходимо выявить первичные и вторичные группы заинтересованных участников в зависимости от степени важности их участия в процессе - здесь возможна корректировка в любое время в зависимости от следующих шагов.
Identify "best practices" suggested by the different stakeholders, together with objectives, criteria and methods for evaluating the results of international cooperation in the field of human rights выявить "виды передовой практики", разработанные различными заинтересованными сторонами, а также цели, критерии и методы оценки результатов международного сотрудничества в области прав человека;
Identify all mutually compatible services provided; measure the quantity of each service provided; multiply by the value of each service Выявить все взаимно совместимые услуги; определить количественные параметры каждой оказываемой услуги; умножить на стоимость каждой услуги
(b) Identify gaps, if any, in existing general policies of the Assembly that are relevant to the operation of the Enterprise and suggest measures for addressing such gaps; Ь) выявить пробелы, если таковые имеются, в существующей общей политике Ассамблеи, имеющие отношение к функционированию Предприятия, и предложить меры устранения таких пробелов;