| And his head came off. | И его голова просто отвалилась. |
| My head is swimming with questions. | Моя голова переполнена вопросами. |
| Her head's OK. | Её голова в порядке. |
| My head was spinning. | У меня голова шла кругом. |
| Why'd his head explode? | Почему его голова взорвалась? |
| All that remained was First Father's head. | Осталась только голова первого отца. |
| So, how's my head? | Так, как моя голова? |
| Your head's a normal size now. | Твоя голова сейчас нормального размера. |
| Heart, hips, head. | Сердце, бедра, голова. |
| How's your head, Anne? | Как твоя голова, Энн? |
| The head didn't fit in the trunk. | Голова не влезает в грузовик. |
| Come on, helmet head. | Выходи, железная голова. |
| That baby's head. | Как голова этого младенца. |
| That head is looking pretty good right now. | Голова теперь представляется очень милой. |
| I have to get my head shrunk. | Моя голова просто раскалывается. |
| Long neck, large head. | Длинная шея, большая голова. |
| What is a cheese head? | А что такое "сырная голова"? |
| Your head is so bald. | У тебя такая лысая голова. |
| My back, my hip, the top of my head. | Спина, бедра, голова. |
| My head was spinning... | У меня кружилась голова... |
| I need your head in the game. | Мне нужна твоя ясная голова. |
| My head hurts all over. | У меня очень сильно болит голова. |
| Don't make me kung-fu your head off! | Сейчас голова с плеч слетит! |
| Shoulders, head, spiral walk. | Плечи, голова, поворот |
| My head is always a consistent size. | Моя голова не вращается. |