Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
My foster parents say I don't have a head for studying. Мой отчим говорит, что... моя голова не создана для учёбы.
I think your head swelled up. Похоже, у тебя голова потолстела.
His tires were bald, so was his head. У него были лысые шины, лысая голова.
So the suspicion is it doesn't need its head. Поэтому есть подозрение, что ему не нужна голова.
Now if you've got a funny head, you're on the dole. Теперь, если у тебя смешная голова, ты живешь на пособие по безработице.
I'd prefer that than elephant man's head. Я бы предпочел это, чем голова человека-слона.
My head hurts, I think I got a concussion. Голова болит, сотрясение, кажется.
Well, the head in the freezer belongs to John Gleason. Голова в морозилке принадлежит Джону Глисону.
All I need is a wad of cash with a head. А всё, что нужно мне, это пачка наличных и голова, завёрнутая вокруг неё.
Uncle, you taught me that keeping a level head is a sign of a great leader. Дядя, ты сам учил меня трезвая голова признак великого вождя.
You must feel like your head's on the chopping block. Наверно, чувствуешь себя так, будто голова на плахе.
I'm laughing my head off at this. Правда? - У меня голова отваливается от смеха.
My head is hurting again after seeing her. У меня голова раскалывается от одного ее вида.
Global capitalism has only one head, but it has tentacles everywhere. У глобального капитализма всего одна голова, однако его щупальца распространяются повсюду.
His head and entire body were bloodied. Его голова и все тело были окровавлены.
The victim's head was practically severed from his body. Голова жертвы была практически отделена от тела.
The head, feet, gizzard, heart, and liver are removed. Голова, мышечный желудок, сердце, печень и ноги удалены.
In a top down approach to gender justice the head is shaking but the body is still. При подходе к гендерному правосудию по принципу «сверху вниз» голова движется, а тело неподвижно.
It's just my head, but I think I'm okay. Только голова, но, думаю, я в порядке.
Honestly, my head's about to blow off. Серьёзно, у меня голова сейчас лопнет.
My head is right, I'm feeling good. Моя голова в порядке, чувствую себя хорошо.
The worst part was when Keith's head got caught on this one guy's costume and... Самое страшное, когда голова Кита зацепилась за костюм одного парня и...
Clearly, you think I have my head up my nose. Тогда у меня голова на носу.
Your head is going to look lovely in my trophy room. Твоя голова будет восхитительно смотреться в моей комнате для трофеев.
No but you've got a big head. Да нет же, у тебя раздулась голова.