Bought you a magnet shaped like Mark Twain's head? |
Купила тебе магнит формой как голова Марка Твена? |
VIRGE: You sure have a good head for whiskey. |
У вас еще ясная голова, хотя вы выпили столько виски. |
I like you, you Gypsy head, but you know me. |
Люблю тебя, цыганская голова, а ты меня знаешь. |
They cut off his head, like the Polish deserter in the reeds. |
Это как в камышах казалось, что голова дезертира отрублена. |
And we are sure that this head belongs to this body? |
И мы уверены, что эта голова принадлежит этому телу? |
Control your thoughts unless your head explodes |
И контролируют тебя, пока не взорвется голова |
I'll cut off your head! |
И твоя голова сразу же слетит с плеч! |
The head that you buried 5 ft. underneath your shed... fell out of a tree onto a dog. |
Голова, которую ты закопал в пяти метрах под сараем, у пала с дерева на собаку. |
When I turn, the picture of me moves and chops off his head. |
При повороте картинка меняется, и его голова слетает |
The bigger the head, the bigger the star. |
Чем больше голова, тем больше звезда. |
That's a prime location for the head to have gotten stuck. |
Именно там и могла застрять голова. |
Severed head, cryptic message... and video of her daughter's last moments? |
Отрубленная голова, таинственное послание... и запись последних минут жизни ее дочери? |
DNA confirms that the head in the bag is Renetta Wilkerson, |
ДНК подтверждает, что голова в пакете это Ренетта Вилкерсон. |
Because he has a flat head from spending too much time on his back, while I've been writing... |
Потому, что у него плоская голова из-за долго лежания на спине, когда я писала... |
I don't know about you, man, but my head is still spinning a bit. |
Не знаю, как у тебя, а у меня до сих пор голова кружится. |
talent, smarts and a star-shaped head. |
ум, талант и звездная голова. |
I mean, I'm not having seizures yet, but I keep going numb, and my head... |
В смысле, сейчас у меня нет приступов, но онемение усиливается, и моя голова... |
I appreciate that Archbshop, but it's my head! |
Премного благодарен, Архиепископ, но это моя голова. |
Well, I woke up early, 'cause my head hurt. |
Ну, я рано проснулся, потому что у меня болела голова. |
If I had your head for numbers, I'd be counting cards. |
Если бы у меня так варила голова в цифрах, я бы тоже считал карты. |
God, I feel like my head is going to explode. |
Боже, такое ощущение, что у меня сейчас голова взорвётся. |
And which argument he lost, on account of me blowing his head off his neck. |
Этот спор он проиграл, и его голова слетела с плеч. |
My head, it's spinning, what's happening? |
Моя голова, она затуманена, что происходит? |
But what about Andre Hannan's head? |
Но как же голова Андре Ханнана? |
You know what, I'm still focused on the way that guy's head just went... |
Знаешь, я всё ещё не отошёл от момента, как голова парня треснула как... |