Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
Dog Head calling Iron Horse, drive around. Собачья голова вызывает Железного коня. Объезд.
Head was too big to fit through the sewer grate. Голова слишком велика, что бы пройти через решетку коллектора.
Head, hands, feet, all of them removed. Голова, руки, ноги, все это оторвано.
I moved it to Turtle Head Bay. Я перегнал её в бухту Голова Черепахи.
Head! in time to Breathe by The Prodigy, his entrance music. Голова!» во времени, чтобы дышать The Prodigy, его вход музыки.
Head is ego, body id. Голова - личность, тело - подсознание.
He's a part of something called Operation Snake Head. Он часть чего-то, что называется операция "Голова Змеи".
It was issued to Agent Ryan Bautista for Operation Snake Head. Было выдано агенту Райану Баутиста для операции "Голова Змеи".
Mr and Mrs Potato Head are in trouble. Мистер и миссис Картофельная голова в беде.
Head's not even the best part of the boar. Баранья голова даже не самая лучшая часть кабана.
So we always keep a healthy supply of Head Shoulders around the house. Так что мы всегда держим здоровую поставку Голова и Плечи вокруг дома.
Head shall be round like the sky. Голова должна быть как небо кругла.
Back-up needed at the King's Head pub, Fairview Avenue. Нужно подкрепление к пабу "Голова короля" на Фэйрвью Авеню.
Dog Head calling Piggy, the target is at the phone booth. Собачья голова вызывает Хрюшу. Возьми под контроль будку.
I remember her apologizing before eating French fries because they were related to Mr. Potato Head. Помню, как она извинялась перед картошкой фри, потому что та родственница мистера Картофельная Голова.
Head hurts, still can't remember much. Голова болит, до сих пор не всё вспомнил.
Saracen's Head, pub quiz night. Викторина в пабе "Голова сарацина".
It's amusing the Demon's Head thinks he can catch my employer unawares. Забавно, что Голова Демона думает, что может застать моего начальника врасплох.
Head split open, some scalp work. Голова расколота, нужно поработать над черепом.
Head hurts, still can't remember much. Голова раскалывается, и многого не помню.
Augustus, Porridge Head, come on! Огастас, голова из каши, ну же!
What does Hot Head want with it anyway? Что, Горячая Голова, хочет сделать с ним?
And you've got quite a... Head on your... Shoulders. У тебя явно есть... голова на... плечах.
My Head Wants To Sleep With Pete. Моя голова хочет с ним переспать!
Dog Head calling Shrimpy, Chicken Little, Piggy, Собачья голова вызывает Креветку, Цыпленка, Хрюшу.