Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Руководить

Примеры в контексте "Head - Руководить"

Примеры: Head - Руководить
A Programme Officer (P-4) will head the Field Support Team, manage the field teams in the states and develop the skills of national staff in supporting reintegration and peacebuilding programmes. Один сотрудник по программам (С4) будет руководить группой полевой поддержки, управлять работой полевых групп в штатах и развивать навыки национальных сотрудников, связанные с поддержкой программ реинтеграции и миростроительства.
The Chief of Mission Support at the D-1 level will head the Division of Mission Support until the completion of administrative liquidation activities on 31 January 2009. Начальник служб поддержки Миссии на должности уровня Д1 будет руководить Отделом поддержки Миссии до завершения административной ликвидации 31 января 2009 года.
In the Welfare Unit, it is proposed to create a post of Welfare Officer who would head the Unit. В Группе по вопросам обеспечения жизни и быта предлагается учредить должность сотрудника по обеспечению жизни и быта, который будет руководить работой Группы.
Accordingly, three Human Rights Officers (P-4) will head each of the thematic areas, working under the direct supervision of the Senior Human Rights Officer and the overall supervision of the Chief Human Rights Officer. Деятельностью по каждой из тематических областей будут руководить три сотрудника по вопросам прав человека (С - 4), которые будут работать под непосредственным началом старшего сотрудника по правам человека и общим управлением главного сотрудника по правам человека.
The Senior Police Adviser will head and manage the election-related component of the United Nations police, comprising seven Police Advisers, who would have the status of "experts-on-mission". Старший советник по вопросам полиции будет руководить и управлять связанным с выборами компонентом полиции Организации Объединенных Наций в составе семи советников по вопросам полиции, которые будут иметь статус «прикомандированных экспертов».
We'll both head up. Будем там вдвоем руководить.
Despite this, 15 per cent of such women head high-productivity agricultural enterprises. При этом 15 процентов этих женщин могли бы руководить более крупным производством.
Even technical cooperation experts recruited under the 200 series of the Staff Rules could not supervise other staff members, although they could head certain projects. Даже эксперты по вопросам технического сотрудничества, набираемые в соответствии с Правилами о персонале 200 серии, не могут руководить другими сотрудниками, хотя и могут возглавлять некоторые проекты.
It's hard to be a team leader. It's driving me off my head! Так трудно руководить этим коллективом, что я теряю голову!
Sorry, I'm just having a lot of difficulty wrapping my head around this new... cooperative team leader version of you. Прости, мне просто очень сложно руководить своей головой вокруг этой новой... кооперативной командой, которой ты возглавляешь.
The head teacher, the management committee and parent-teacher associations (PTAs) are expected to run schools. Предполагается, что школами будут руководить директора школ, комитеты по управлению и ассоциации родителей и учителей (АРУ).
Under this system, Shabdrung Ngawang Namgyal founded the office of the Druk Desi (temporal ruler) to look after the temporal administration of the country and Je Khenpo (spiritual head) to look after religious affairs. Согласно этой системе Шабдрунг Нгаванг Намгьял ввел управление друк деси (светского правителя) для осуществления руководства над светским управлением страной, а дже кхенпо (духовному главе) поручалось руководить религиозными делами.
Under the terms of article 1 of the revised Instructions for the Registry, "[t]he staff are under his authority, and he alone is authorized to direct the work of the Registry, of which he is the Head". Согласно положениям статьи 1 пересмотренных инструкций для Секретариата, «сотрудники ему подчиняются, и только он имеет право руководить работой Секретариата, который он возглавляет».
The Chief Finance Officer (P-4) will head the Section, manage all financial services support and also head the Accounts Unit. Главный сотрудник по финансовым вопросам (С4) будет возглавлять Секцию, руководить оказанием всех финансовых услуг и также возглавлять группу счетов.
It creates a subsidiary unrelated to the Pucci Foundation, putting Mr. Chance as the head. Речь идет о создании дочерней компании, не связанной с фондом Пуччи, руководить которой будет мистер Ченс.