Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
I said, "Son, was your head with you all day today?" Сынок... твоя голова весь день была с тобой?
One head, two arms, two legs. одна голова, две руки, две ноги.
When your head was hanging out the window, it didn't hit a mailbox, did it? Когда твоя голова торчала из окна, ты не ударился о почтовый ящик?
Postural drainage, where the head is lower than the lungs, is a simple but effective way to dislodge mucus when it gathers in the lungs. Постуральный дренаж - это когда голова расположена ниже легких, это простой, но эффективный способ выведения мокроты, когда она скапливается в легких.
If you think I should, please show 'the head' when I toss the coin Если вы считаете так же, как и я, пусть выпадет "голова".
He also forced me to stand up in front of him, grabbing me with his hands, holding me forwards and pushing me backwards in order to shake my head strongly... Он также заставил меня встать перед ним, схватил меня своими руками и резко стал качать меня вперед и назад таким образом, чтобы у меня сильно тряслась голова...
Pedro Albizu Campos maintains that he constantly feels waves of heat in his body, that his vital organs are being attacked: the head, the neck, the ears, the eyes. «Педро Альбису Кампос утверждает, что он постоянно ощущает тепло, волнами расходящееся по его телу, что воздействию подвергаются его жизненно важные органы: голова, шея, уши, глаза.
Jones, the Akkadian, Sandstorm ambush, it... my... my head's been just... Джонс, Аккадец, засада "Песчаной бури", это... у... у меня голова...
Except Royce has such a giant head, that every time I go to pull the trigger, all I can think about is how much paperwork I'll have to do if accidentally shoot him. Вот только у Ройса такая большая голова, что каждый раз, как прицелюсь, я думаю только о том, сколько бумажек придется заполнять, если я пристрелю его ненароком.
So which one's head made this hole in the wall, all the way up here, at 5'11 inches? Так чья голова проделала эту дырку в стену? Получается как минимум 180 см.
You find a body dissolved in lye, the head and hands are missing... what's the first assumption? У нас тут тело, растворённое в щёлочи, голова и руки отсутствуют... какие первые мысли?
Doesn't it hurt your head? I'd kill myself! А голова у тебя не болит от этого?
Lois... did your heart ever want to ask something but your head was too afraid of what the answer might be? У тебя когда-нибудь было такое, что твоё сердце хочет что-то спросить но голова слишком боится того, каким будет ответ?
And head on my shoulder, hand on my thigh, Голова на плече, рука на моем бедре,
How can you tell whether you have an authentic shrunken head? Как узнать, что у тебя настоящая сушеная голова?
Bethie, I swear, if your head wasn't screwed on - Бети, если бы у тебя голова была на месте -
Don't tell me where my head is at, or claim that everything you're saying to me is for my protection. Не говорите мне, где моя голова, или не утверждайте, что все, что вы говорите мне, вы говорите для моей же защиты.
As the saying goes, "When the head is available, you do not wear a hat on your knees." Как говорится, «когда есть голова, зачем надевать шляпу на колени».
From the review of pedestrian fatality and injury statistics from several countries, it was shown that the head and the legs are the most frequently injured body regions in pedestrian accidents. Анализ статистических данных о смертельных случаях и ранениях пешеходов, собранных в различных странах, показал, что в дорожно-транспортных происшествиях с участием пешеходов наиболее уязвимыми частями тела, которые подвергаются травмам, являются ноги и голова.
The pedestrian's legs and pelvis have reached the linear velocity of the vehicle at this point and the upper body (head and thorax) are still rotating toward the vehicle. В этот момент ноги и таз пешехода достигают линейной скорости транспортного средства, а верхняя часть тела (голова и грудная клетка) продолжает смещаться в направлении транспортного средства.
Another referred to the responsibility of the presidency to build consensus in the Council in a way that corresponds to national interests, using the analogy that a Council President does not have "two heads but a bigger head" during the month-long term. Другой участник отметил обязанность Председателя добиваться консенсуса в Совете таким образом, чтобы это не противоречило национальным интересам, образно выразившись при этом, что Председатель Совета в течение этого месяца исполнения своих полномочий «не имеет две головы, просто у него голова больше».
I had a dream the other night that I was in a cave and I was nursing a baby, but the baby had Sheldon's head on it. У меня был сон прошлой ночью, что я был в пещере и нянчил ребёнка, но у ребёнка была голова Шелдона.
! I don't know where your head is at at any given moment! Я не понимаю, где твоя голова прямо сейчас!
But here I sit, caged, before you, a man like any other man, with only one head, with two hands, and with a troubled heart. Но вот он я здесь, сижу перед вами в клетке, такой же человек как любой другой и у меня только одна голова, две руки и растревоженное сердце.
How am I going to be able to come home to you and our own kids... when my head's so full of these terrible things people do? Как я смогу приходить домой к тебе и нашим детям... когда моя голова полна всех этих ужасов, что творят люди?