Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
Head: skull rounded front to back and side to side with rounded width at the outer eye narrowing to a definite whisker break and a medium-short, broad muzzle with a blunt nose. Голова: череп округлый, особенно на уровне внешних уголков глаз, постепенно сужающийся к выраженному «вискер-брейку». Морда широкая, с тупым носом.
His corpse was followed by a great number of Gentlemen of that Honorable Society of the best Quality, from the Shakespears Head Tavern in the Piazza in Covent Garden and decently interr'd in Covent-Garden church. Его тело провожало большое количество господ этого почётного общества самого лучшего качества, от таверны «Голова Шекспира» в Пьяззе, в Ковент-Гардене, и до входа в церковь в Ковент-Гардене.
The king of kings, Mr. REDLINE: Machine Head Tetsuzin! Король королей, мистер Красная полоса - "механическая голова" Тецуджин!
Fort Bear's Head was conquered in 1116 and 1193, Tarbatu in 1134 and 1192. Городище Медвежья голова брали в 1116 и 1193 годах, Юрьев - в 1134 и 1192 годах.
Les Moore, a scientific officer with the Queensland government, was stung across the face, ended up looking like Mr Potato Head, apparently. Лес Мур, научный сотрудник правительства Квинсленда, получил ожог лица и, по всей видимости, стал выглядеть как Мистер Картофельная голова. (американская пластиковая игрушка)
Her maternal grandfather, Reeve Schley, was a member of Wolf's Head Society at Yale and the vice president of Chase Bank. Её дед по материнской линии, Рива Шлей, был членом тайного общества «Голова волка» в Йеле и вице-президентом банка «Чейз», хотя он был единственным вице-президентом.
It's a fine signpost, the Casby's Head, but the real name of it is the Sham's Arms! Прекрасная вывеска "Голова Кесби", но лучше бы подошла "Руки мошенника"!
To the south lies a transform boundary with the Australian Plate and the Bird's Head Plate lies to the west. На востоке конвергентная граница отделяет её от плиты Вудларк, трансформный разлом на юге отделяет её от Австралийской плиты и на западе от Плиты Птичья голова. (англ.)
Great head for helming. Отличная голова, чтоб совать её между ног.
I've got so much going on in my head... У меня буквально пухнет голова.
Like my head's going to bust wide open. Похоже что голова разрывается.
The colonel wants to - Is your head cold? У тебя голова мёрзнет?
All this medical stuff is just over my head. Голова забита это медициной...
It's my head. It's my head. Моя голова, моя голова.
ECW promoters handed out styrofoam mannequin heads at wrestling shows, and audience members started waving them and shouting, Head! ЕСШ промоутеры раздают пенополистированые манекенные головы на шоу, и зрители начали размахивать и кричать, «Голова Голова!
That's my head, Ruel! Well, no wonder! Это моя голова, Руель!
My head feels like it's caving in. У меня голова разламывается.
My head feels like it's going to explode! У меня скоро голова взорвётся!
You can actually see through his head. У него прозрачная голова.
Broken nose, broken arms, head wounds. Вся голова в ранах.
Snapped Griffin's head back with that one. Голова Гриффина откидывается назад.
The bald head goes a long way. Лысая голова будет иметь успех.
Bven cut off, the head can still bite. Даже отрубленная голова может укусить.
My head aches. I'm so sick. У меня голова болит.
Yes. My head hurts from Boss's fist. Моя голова крепче кулаков мастера.