Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
Falcon head, dog head, or human head? Голова сокола, собаки или человека?
You may still only be a head, 790 - but you're the best head I ever had. Пусть ты только голова, 790, для мужчины это не так мало.
When I started coming back to my senses, I felt my head and I found out that there were 36 stitches on my head. Когда я начал приходить в себя, я ощутил, что голова моя ноет, и обнаружил на ней 36 швов.
Here's the head on the neck weighing roughly the same as a human head. Здесь у нас голова на шее, весом примерно таким же, как и у человека.
Keep your eyes lifted and your head turning. Пусть глаза будут открыты, а голова смотрит по сторонам.
My head is banging on the floor, pulling up... Мама! Моя голова падает на пол, поднимается...
The truth is my head's splitting. По правде говоря, у меня голова раскалывается.
Drew, my head, it hurts. Дрю, моя голова, так больно.
My happy ending looks like Snow's head on a. Он выглядит, как голова Белоснежки на подносе.
That's why Ashley's head is tilted like that. Вот почему голова Эшли наклонена именно так.
I know your head's not in this game right now. Я знаю, твоя голова не этим сейчас забита.
I like my head where it's at. Мне нравится моя голова там, где она есть.
The head's become detached and gone off on a little Odyssey all of its own down the staircase. Голова оторвалась и самостоятельно отправилась в свою маленькую Одиссею вниз по лестнице.
A tin bowl, round like the Emir's head. А вот пиала, кругла, как эмирская голова.
Your head is a sight to behold, scribbler. Твоя голова - то еще зрелище, писака.
She's... Got a good head on her shoulders. У неё... есть голова на плечах.
Those events make your head reel as it is. От этих мероприятий и так уже голова кругом идет.
Even when she isn't high, her head's still in the clouds. Даже когда она не под кайфом, у нее все равно голова в облаках.
I like the shorts idea, my head's too big for a safari hat. Идея с шортиками мне нравится, но у меня голова слишком большая для шляпы.
You're so gorgeous, my head is spinning. Вы такой шикарный, у меня голова кружится.
My head feels more like a football. Моя голова - как футбольный мяч.
He got his head turned at University. У него закружилась голова в университете.
It's got little arms, a big baby head and dead, soulless eyes. Маленькие ручки, большая детская голова и мертвые, бездушные глаза.
I'm sorry, my head is spinning. Извини, у меня голова кружится.
Unless you have a very big head. Разве что у тебя очень большая голова.