| Let's see how he fights with your head on the block. | Посмотрим, как запоет - на кону твоя голова. |
| You got a good head on your shoulders. | У тебя светлая голова на плечах. |
| Mr. Potato head at your six, closing fast. | Мистер картофельная голова на шесть часов. |
| A head he so covets because it's covered in beautiful hair. | Ему так нравится голова, потому что она покрыта прекрасными волосами. |
| Angel, how's my head? | Эй, Ангел, как там моя голова? |
| My head and neck, but... they're giving me medication for that. | Голова, шея, но... мне дают обезболивающие... |
| The average adult human head only weighs approximately 10 pounds. | В среднем голова взрослого человека весит около 5 килограмм. |
| As if Amy's head was taken off with a single blow. | Как будто голова Эми был отсечена одним ударом. |
| The glass broke when my head struck it. | Стекло разбилось, когда об него ударилась моя голова. |
| She pulled it down so hard my head came right through the top. | Она так сильно ее потянула вниз что моя голова оказалась снаружи. |
| But it's laid wrong - head well back. | Но положение неправильное: его голова обращена назад. |
| Pull steadily, the head will come round. | Тяните ровно, сейчас появится голова. |
| It's not my head, it's this jacket. | Это не моя голова, она эту куртку. |
| Aren't you always telling me that it hurts your head | Ты вроде постоянно мне говоришь, что у тебя болит голова, |
| Your head will be on the block before mine. | А то ваша голова окажется на плахе раньше моей. |
| My head hurts and my stomach hurts. | У меня болят голова и живот. |
| His head's beating like it's the end of the world. | Его голова пульсирует так, как будто это конец света. |
| (as Marlon Brando): And portions bigger than a horse's head. | (как Марлон Брандо): а порции такие огромные, как голова лошади. |
| Alex, your head rules your heart. | Алекс, у тебя сердцем повелевает голова. |
| I've just had a sore head, that's all. | У меня просто голова заболела, и все. |
| Well, it hurts my head. | У мёня голова от этого болит. |
| My head's never been more clear. | Мой голова никогда не работала лучше. |
| Her head is on a pike in the Chamber of Horrors. | Сейчас ее голова выставлена на пике в Зале ужасов. |
| My head hurts, so I don't even want to drink. | Голова раскалывается, поэтому я даже пить не хочу. |
| The human head is roughly 22 inches in circumference. | Голова человека примерно 22 дюймов в окружности. |