| Well, a baby's head's not flat like that. | Ну, детская головка не такая плоская. |
| I could cup her head in the palm of my hand. | Ее головка умещалась у меня на ладони. |
| Then the baby's head comes out, and I'm screaming. | Потом вышла головка ребенка, и я закричал. |
| The baby's head is well down now, but we really need to examine you. | Головка малышки опустилась, но нам нужно осмотреть вас. |
| The head is in a good position, so I thought I'd break the water. | Но головка расположена правильно, так что надо отвести воды. |
| Massage your belly every day to bring the baby's head in the right position. | Массируй живот каждый день, чтобы головка ребёнка приняла правильное положение. |
| But then the baby's head starts grinding against my pelvis, and... | Но потом головка ребенка начинает касаться моего таза и... |
| Well, Isabel, your baby's head is the perfect size. | Итак, Изабель, головка вашего ребёнка идеального размера. |
| A conical hollow head containing balls is arranged at the end of the sleeve. | На торце стакана размещена коническая пустотелая головка с шариками. |
| A head with strikers is placed at the end of the sleeve. | На торце стакана размещена головка с бойками. |
| Now, on this next contraction... I think we're going to have the baby's head. | Со следующей схваткой, думаю, появится головка ребёнка. |
| And you... you have a very pretty head with only levity, laughter. | У вас очень милая головка, полная только лёгкости, смеха... |
| Well, the director doesn't realize that Isabel has a freakishly small head. | Да, но режиссер не понимает, что у Изабель нелепая, маленькая головка. |
| You can't let a little bald head interfere with your job. | Ты не можешь допустить, чтобы маленькая лысая головка мешала твоей работе. |
| Still with its head inside the birth canal. | А головка оставалась в родовых путях. |
| I've got only my johnson's head. | У меня есть только головка моего дружка. |
| "Koro" in Malayan means "turtle's head". | "Коро" по-малайски означает "головка черепахи". |
| Look at my news girl, her pretty head floating like a balloon. | Посмотрите на мою девочку, её головка парит в пустоте как воздушный шарик. |
| The head should be down here, but it's still up here. | Его головка должна быть здесь внизу, но она все еще вверху. |
| Each head is embodied in a solid manner and is sealingly fixed to the rod tubular body. | Каждая головка выполнена сплошной и герметически закреплена на конце трубчатого корпуса штанги. |
| For this purpose the key (head) may need on 10mm. | Для этого понадобится ключ (головка) на 10. |
| The closing head has removable heads for different cap types closing. | Закаточная головка имеет сменные головки для закатывания различных типов колпачков. |
| To increase durability, the iron engine block and cylinder head were cast as a single unit. | Для повышения прочности, блок двигателя и головка цилиндра отливались как единое целое. |
| The welding head is attached to an apparatus that elevates during the welding process. | Сварочная головка прикреплена к аппарату, который перемещается вверх в течение сварочного процесса. |
| Don't you worry your pretty, little head. | Не беспокойся, ты, миленькая маленькая головка. |