How's your head, Mr. Pak? |
Как ваша голова, мистер Пак? |
I don't suppose you found major briggs' head anywhere. |
Полагаю, голова майора Бриггса нигде не попалась? |
No, please... my head! |
Нет, не шумите! Моя голова! |
I mean, I went back to the motel, and a jackalope head on the wall started screaming at me. |
В смысле, я вернулся в мотель, и голова зайцелопы на стене начала пялиться на меня. |
I think one of us needs a clear head for peace to really get a chance. |
Хоть у одного из нас голова не должна быть забита, если мы желаем мира. |
Same head, same heart, same mistakes. |
Та же голова, то же сердце, те же ошибки. |
Had a drape pulled over his head so I couldn't see his face. |
Его голова была покрыта тканью, я не видел лица. |
All you need is two strong chaps with a rope to pull it out - head back an' all. |
Все, что нужно - собрать парней покрепче, с веревками, да и выдернуть его, как там у него голова ни повернута. |
To a tornado body with a hand grenade head |
Ее тело - торнадо, голова - граната |
Sit so that your head, derriere and heel all form a line. |
Ваши голова, бёдра и ноги должны быть прямыми. |
Can't you hear my head working? |
Не слышишь, как работает моя голова? |
I told you earlier, your head is mine, my... |
Сказано же: твоя голова - моя, и моя... |
It's like I can almost remember and then my head gets hot and I'm like... |
Я словно бы вспоминаю, а потом моя голова становится горячей, и я будто... |
My hand is shaking, my head is killing me, my vision is blurry, and the room is spinning. |
Моя рука дрожит, моя голова просто убивает меня, зрение расплывчатое, комната вращается. |
If you see it, concentrate your phaser fire at what appears to be its head. |
Если увидите, направляйте выстрел фазера туда, где у него, возможно, голова. |
I'm so fired up for the presentation, my head is buzzing, but that might be from sleeping against the copier. |
С нетерпением жду презентацию, голова гудит, но это, наверно, из-за сна у ксерокса. |
So... what's with the horse head? |
Так... к чему лошадиная голова? |
Bailey's head is supposed to put out a call and the echo helps him... Find objects far away. |
Голова Бэйли должна посылать сигнал, а эхо помогает ему видеть то, что далеко. |
The most serious complication for young mothers was obstructed labour which occurred when the baby's head was too big for the orifice of the young mother. |
Наиболее серьезным осложнением для юных матерей являются затрудненные роды, которые имеют место, когда голова ребенка слишком велика для прохода юной матери. |
as if he's flurried in the head. |
как будто голова у него взбудоражена. |
Just sayin', Mike. It's okay if your head is spinning. |
Я простого говорю, Майк, это нормально что у тебя кружится голова. |
Maybe it only works when my head is in it! |
Может, оно работает только когда внутри моя голова. |
There were corpses, cadavers, animals, hanging everywhere and a little plaque with your name on it where his head was supposed to go. |
Там были трупики, трупы, животные, висящие повсюду и маленькая дощечка с твоим именем на ней, где его голова должна была оказаться. |
Leg, leg, arm, head. |
Нога, нога, рука, голова. |
Do you know which one the Phillips head is? |
Ты знаешь, как выглядит голова Филиппа? |