And therefore must his choice be circumscribed unto the voice and yielding of that body whereof he is the head. |
От его поступков зависят жизнь и здравье всей державы, он ничего не выбирает в жизни, которому он голова. |
Now of course, your head would be squeezed and stretched unhelpfully, so you might have trouble understanding what's going on. |
Конечно, и ваша голова сжималась бы и растягивалась, поэтому вам было бы трудно понять, что происходит. |
How awful! I'm so miserable on my own. My head is aching. |
Это ужасно! Я так несчастен, когда я один. У меня болит голова. |
Determination's like, you're going to ride till your head hits the back of the dirt. |
Решимость - это когда ты собираешься ехать верхом до тех пор, пока твоя голова не ударится о грязь. |
I live above the boiler room in my building, and the noise just keeps cracking my head open. |
Я живу над котельной, и от этого шума голова раскалывается. |
Legs in a graceful half-crouch, head swung to the side |
Ноги грациозно полусогнуты, голова покачивается из стороны в сторону. |
Except I have a preserved head in a pickle jar and two cops who just backed up your story. |
Вот только у меня тут законсервированная голова в банке и двое копов, подтверждающих твой рассказ. |
Tonight it is soft and sad... but then it was loud and ugly, and my head ached with the noise. |
Сегодня звон тихий и печальный,... а в тот день он был громким и уродливым, и моя голова разболелась от шума. |
Lovely typical head and expression, straight front, good reach of neck flowing into well-angulated shoulder. |
Приятная типичная голова и выражение, мощный фронт, хороший выход шеи переходящий в плече-лопаточный сустав с хорошим углом. |
The head was missing and was later assumed to have been thrown into the river separately by Webster. |
Голова отсутствовала, позднее было выдвинуто предположение, что Вебстер избавилась от головы, бросив её в реку. |
Even to the naked eye, the comet's head appeared distinctly green, due to strong emissions from diatomic carbon (C2). |
Даже невооружённым глазом можно было легко увидеть, что голова кометы имеет зеленоватый цвет (следствие сильной эмиссии двухатомного углерода C2). |
Azog was slain by Dáin Ironfoot, son of Náin, and his head stuck on a pike with the money bag stuck inside the mouth. |
Азог был убит Даином Железностопом, сыном Наина, и его голова была водружена на пику с денежным мешочком, засунутым в рот. |
His executioner was bribed so that Plunket's body parts were saved from the fire; the head is now displayed at St Peter's Church in Drogheda. |
Палач Планкета был подкуплен, благодаря чему останки казнённого избежали сожжения; ныне его голова экспонируется в церкви Святого Петра в Дроэде. |
A boar's head, as used by the Chisholm family was added to the Rose's shield. |
Символ «голова кабана», который используется кланом Чисхолм, был добавлен к щиту вождей клана Роуз. |
The medium to large sheep has a small, arched, polled head with long, broad hanging ears. |
У этой средней до большой породы имеется маленькая, изогнутая и безрогая голова, широкие и висячие уши. |
It is said to have long white hair all over its head and may behave like animals. |
О цзянши говорится, что их голова закрыта длинными белыми волосами, и что они могут вести себя как животные. |
Between the medallions there are elements of various types, colloquially named "gushbashy"("bird's head"). |
Между медальонами встречаются элементы разного типа, называемые среди народа как «гушбашы» («голова птицы»). |
Maybe Pinocchio's wooden head with its inbuilt high tech microchip has more intelligence than the rest of the world. |
Может быть деревянная голова Пинокккио со встроенным высокотехнологичным микрочипом имеет интеллект выше, чем у остального мира. |
Beautiful head, qualitative anatomy, rich coat, splendid character and temperament are marvelously united in this dog which makes him a first-rate reproducer. |
В Зевсе удивительно сочетается красивая голова, качественная анатомия, богатая шерсть, замечательный характер и темперамент, что делает его великолепным производителем. |
Regardless, his head wasn't shaved, and I didn't see any tattoos. |
Невзирая на то, что голова его не была побрита, и у него нет татуировок. |
Lysa's head would be on a spike right now if the wrong people had found that letter. |
Голова Лизы была бы сейчас нанизана на пику, если бы письмо попало не в те руки. |
Whether this is right my head is upside-down and backwards. |
Не знаю, почему моя голова сама поворачивается вслед тебе. |
My head's buzzing and I'm soaked, but otherwise I'm fine. |
У меня голова идет кругом и я промок насквозь, а так в порядке. |
M. f. flavissima Blyth, 1834 - yellow-crowned wagtail Yellow-green head with a brighter yellow supercilium. |
М. f. flavissima (Blyth, 1834) Голова желтовато-зелёная с более светлой жёлтой надглазничной полоской. |
Go where? I came out because my head was hurting. |
У меня разболелась голова, и я вышла на свежий воздух. |