Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
Where'd you get that from, Mr. Potato Head? Где ты, мистер Картофельная Голова?
The Bull's Head hotel on 44th Street, which refused to provide alcohol to the mob, was burned. Отель «Бычья Голова» на 44-й улице, отказавшийся продавать алкоголь, был подожжён.
With the introduction of the Death's Head 3.0 character, a pacifist future version of the organization is promised, with a surprise character as leader. С введением персонажа Голова смерти 3.0 пацифистская будущая версия организации будет обещана с сюрпризом в качестве лидера.
Head, chin, chest, stomach, and if you have to, get at them nuts. Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам.
I was just thinkin' of a joke I saw on Herman's Head. Да вспомнила одну шутку из сериала "Голова Германа".
And you know that as long as the Demon's Head lives, he will continue to threaten your home. И ты знаешь, что пока жив Голова Демона, он будет угрожать твоему дому.
A golden Head rules there and he's a powerful monster. Там правит Золотая голова! Сильное чудовище!
(b) Head shall not exceed... Appendix 3, Figure 1. Ь) голова не выходит за пределы... на рис. 1 в добавлении 3.
(b) Head shall not exceed a vertical plane identified by a red line on top of the door (top view camera). Ь) голова не выходит за пределы вертикальной плоскости, обозначенной красной чертой в верхней части двери (камера верхнего обзора).
Head, heart, who cares? Голова, сердце, кого это волнует?
Head, dropped to man in front of religion before attending to be prolific. Голова, опущенная перед мужчиной, перед религией, перед участью быть плодовитой.
That? Mr Potato Head to you, smoothie. Для тебя, модник, я мистер Картофельная голова!
You Get A Gold Star Of David For Proving That, Yes, This Kid Has A Big Head, And Big Heads Cause Pressure. Ты получишь золотую звезду Давида, доказывая, что да, у парня большая голова, и у больших голов повышенное давление.
You heard him, Hot Head! Ты его слышал, Горячая Голова!
Head, shoulders, knees, toes, knees and toes... Голова, плечи, колени, пальцы на ногах, колени и пальцы на ногах...
The Chalon Head is the name of a number of postage stamp series whose illustration was inspired by a portrait of Queen Victoria by Alfred Edward Chalon (1780-1860). «Голова́ Шало́на» (англ. Chalon head) - филателистическое название ряда стандартных почтовых марок и серий британских колоний, в основе рисунка которых лежит портрет королевы Виктории, выполненный художником Альфредом Шалоном (1780-1860).
Head and leg are the most injured body regions из всех частей тела чаще всего травмируются голова и ноги;
Mr. Potato Head: You going to make us, Woody? Мистер Картофельная Голова: И что ты сделаешь, Вуди?
[Head: RH, Flash claw] [Голова: согнутая правая кисть]
And I'm telling you, Hot Head is too powerful for that! А я говорю тебе, Горячая Голова слишком силён!
HIS HEAD IS CAUGHT IN THE FRITOS BAG. Его голова застряла в пакете от чипсов.
BOTH THE HEAD AND BODY COME TO LIFE AND PURSUE HER. И голова, и тело воскресают и преследуют её.
We finally get into the room where this is, this-this national treasure we've risked our lives for, this solid gold bust of Saddam... and somebody's already replaced it with a Mr. Potato Head. Мы наконец попадаем в комнату, где находится это, это национальное сокровище, ради которого мы рискуем своими жизнями, этот массивный золотой бюст Саддама... и кто-то его уже заменил игрушкой Мистер Картофельная Голова.
The acceleration against time at the centre of gravity of the headform is measured and recorded and the Head Injury Criterion (HIC) calculated as prescribed in paragraph 7.3.2.5. Измерение и регистрация ускорения в центре тяжести муляжа голова и расчет критерия травмирования головы (КТГ) производятся в соответствии с положениями пункта 7.3.2.5.
Mr. Potato Head: You going to make us, Woody? Мистер Картофельная Голова: И что ты сделаешь, Вуди?