My daughter is the head chorister and this is her last Easter. |
Моя дочь - староста певчих, и это её последняя Пасха. |
Do you know that I'm the village head? |
А то, что я староста в деревне! |
I am Ivo, head man of this village, like my father before me and his father before him. |
Я Айво, староста этой деревни, как в свое время - мой отец и мой дед до него. |
Now if the Head Girl would excuse me, I have a meeting with the Headmistress. |
А теперь если Староста простит меня, у меня совещание с директором. |
You remember the head girl, Petra, said she woke to the sound of a Chopin nocturne playing in the piano room? |
Помните, как староста, Петра, сказала, будто слышала ноктюрн Шопена, доносившийся из музыкальной комнаты? |
In further restricted "Red Zone" areas, local people are required to carry passes, obtained from the village head or from the local military commander, in order to go in and out of villages, including to hunt and garden. |
В районах усиленного режима - "красных зонах" - местное население для выезда или въезда в деревню, например на охоту или для выполнения сельскохозяйственных работ, обязано иметь при себе пропуска, которые выдает деревенский староста или местное военное командование 16/. |
How's life, Head Girl? |
Как дела, Староста? |
Head Prefect to boot. |
Староста курса в придачу. |
Petra Briers, Head Girl. |
Петра Брирс, староста. |
Head Boy (Student Council President), Excelsior High School, 1948, Jamaica. |
Послужной список Староста (председатель ученического совета), средняя школа "Эксельсиор", 1948 год, Ямайка. |
Teghout Village Head in Lori Marz Harutyun Meliksatyan told the "Hetq", "Teghout" CJSC paid 117 million AMD to the community budget for the land area of agriculture significance with the purpose of changing its status to that of industrial significance. |
Сельский староста общины Техут Лорийской области Арутюн Меликсетян сообщил «Хетк», что за территорию, имеющую сельскохозяйственное значение, в бюджет общины ЗАО "Техут" выплатило 117 млн. драмов, с целью изменения категории земель на категорию промышленного назначения. |
I'm chief chorister and head boy. |
Я староста и главный в хоре. |
The Chief is obstinate but he's the head here |
Ваш староста - упрямый человек, но он глава деревни. |
The village head arranged a car to take us to Hankou |
Староста организует нам машину до Ханькоу. |