| Do you hear me? I bid you, head, awake! | Проснись, ты слышишь, голова? |
| He has got a head, he has got a torso, and he has got two arms. | У него есть голова, у него есть туловище, и у него уже две руки. |
| So, go get your warrant, and when you come back, I'll give you a specimen and tell you some stories about old man Pride that'll make your head spin. | Иди и получай ордер, и когда ты вернёшься, я дам тебе образец и расскажу кое-что о старике Прайде, что у тебя голова кругом пойдёт. |
| Therese was found with her head on the pillow, as if she'd been asleep, right? | Когда Терезу нашли, голова её была на подушке, будто она спала, верно? - Да. |
| Why'd they vote for him, now that he's just a head? | Зачем роботам голосовать за Никсона, если он - всего лишь голова в банке? |
| The earth is my body, my head is in the stars. | "Земля - мое тело... а голова - в небесах." |
| He had his bones broken and his head smashed in and now you're going to stomp all over his heart? | Его кости сломаны и его голова разбита а теперь ты собираешься пройтись по его сердцу? |
| [Telephone rings] - 'Only my head aches and my eyes feel funny.' | "Только вот моя голова болит и в глазах забавное чувство." |
| I don't know, top of my head, say, this? | ну, я не знаю, моя голова, скажи? |
| Do you know what your head'll look like when a wasp stings you? | Знаешь, во что превратится твоя голова, когда тебя укусит оса? |
| Maybe in the future, we'll be able to download all those memories and we won't even need your head. | Может, в будущем мы сможем загружать все эти воспоминания, и для этого нам не понадобится твоя голова |
| It's just... it's a lot to get my head around, you know? | Просто... От всего этого голова идет кругом, знаете ли? |
| Your heart aches, your head hurts, makes it hard to concentrate, doesn't it? | Сердце щемит, голова болит, тяжело сконцентрироваться, да? |
| I want you to poses and Mohammad relaxed, in the same way, but with your head in agony | "Мохаммед, я хочу, чтобы ты встал вот так" Мне хотелось, чтобы поза была расслабленной, как здесь, но голова будто в агонии! |
| That I didn't have my head on your shoulder... and my legs near yours, I felt that I couldn't... that I couldn't go on living. | Это не моя голова на плечах... и ноги отнялись, я почувствовала, что я не могу... что я не могла жить. |
| I made a deal for you to keep your ungrateful head on your ungrateful neck a little while longer. | Я заключил сделку ради того, чтобы твоя неблагодарная голова еще немного покрасовалась на твоей неблагодарной шее! |
| Now the head or the heart? | Теперь или голова, или сердце? |
| Had Spartacus entered the arena with any Gladiator here... his head would have left well in advance of his body! | Если бы Спартак выступил против кого-то из вас... его голова быстро бы рассталась с его телом! |
| My head was on the floor and I'm trying to hit the mic and I'm going | Моя голова была на полу и я собирался попасть в микрофон и сказать Мама! |
| I knew if my head was full of Matty McKibben, it would get in the way of opening my heart to Luke, and I wasn't going to let my Matty story, which was over, mess up my Luke story, which was just beginning. | Я поняла, что если моя голова забита Мэтти МакКиббеном, это будет мешать открыть моё сердце Люку, и я не собиралась допустить, чтобы история с Мэтти, которая, к слову, закончилась, испортить мою историю с Люком, которая только начинается. |
| Her head's like that big and the case is like that big! | Голова у ней такая вот, а ящик пива вот такой! |
| They are going to be cued these three square words: "like," "not" and "head." | Им будут даны вот эти три слова: «нравиться», «нет» и «голова». |
| And you go, He's got a head like an elephant ... Elephant baba... | И ты такой: У него голова, как у слона . Баба-слон? |
| Now certain coins that were struck from that mine were stamped with a swastika on one side, signifying good fortune, and a lion's head on the other, symbolizing wealth and power. | На некоторых монетах, которые были отчеканены на той шахте, были высечены знаки - свастика на одной из сторон, символизирующая удачу, и львиная голова на другой, символизирующая богатство и власть. |
| There's no such thing as just a head! | Не может голова жить без тела! |