Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
My heart beat fast, my head was dizzy, trying to comprehend what it was that stood in front of me. Моё сердце забилось быстрее, голова закружилась, пытаясь понять то, что открылось передо мной.
But, no, we have to walk upright, which means that baby's head is too big for mommy's hips. Нам было важнее ходить на двух конечностях, и поэтому голова ребёнка слишком большая для бёдер мамочки.
It looked like there could have been a head in that bag. Было похоже, что в пакете голова.
LORNE: We are just excited head over tea kettle about this entire event. Мы взволнованы и у нас голова кругом идет от этого события.
His head, looks like one of the Easter Island heads. У него голова, как у бешенного носорога.
According to the legend, Meridiana (or the bronze head) told Gerbert that if he should ever read a mass in Jerusalem, the Devil would come for him. По утверждению легенды, бронзовая голова сообщила Герберту, что если он когда-либо будет читать мессу в Иерусалиме, дьявол схватит его.
The serpent's head and tongue point to the hour which is indicated in Roman numerals on a white band that runs around the egg near the top. Голова змеи и её язык указывают на текущий час, отображающийся римскими цифрами на вращающейся белой панели.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
It so is easy - has waved a hand with an axe, zoom and a head from shoulders. Это так легко - взмахнул топором, вжик - и голова с плеч.
In the entrance there are two important exhibits: A head considered a portrait of Alexander the Great and a statuette with the characteristic attributes of the god Pan. На входе располагаются два значительных экспоната: мраморная голова, считающаяся портретом Александра Великого и статуэтка греческого божества Пана.
One departure from the Archaic style is that the head is inclined slightly to one side. Другое наследие архаики состоит в том, что голова чуть отклонена в одну сторону.
The head, mesosoma, and metasoma are the three distinct body segments. Голова, мезосома и брюшко являются тремя различными сегментами тела.
I was then hit on the head and I fell. Голова закружилась, и я упал.
Harclay's head was on display in London for five years before it was taken down. Голова Харкли была снята с моста в Лондоне только через пять лет.
The head is medium broad, black with little wool. The ears are strong and carried to the side. Чёрная голова средней ширины незначительно покрыта рунной шерстью, уши крепко присажены со сторон.
The faces on the tree are those of the current band members, with Wiberg's head falling off the tree representing his departure. Лица на дереве нынешние члены группы, а падающая голова Виберга представляет его уход из команды.
I'd be known as the hero who saved thanksgiving. you think so much, your head must hurt. Ты так много думаешь, что у тебя голова, наверное, болит.
The girl's head was smashed in by the locking mechanism of a '56 Bel Air. Голова девочки была размозжена замком крышки багажника от БельЭйр 56 года.
First you've got to have a sheep's head and some offal. Самое главное - баранья голова и требуха.
Duration of 20 minutes. The head is worked on in a relaxing manner with combinations, pressures, small percussions, etc. Массаж головы: В течении 20 минут массируется голова, применяются различные техники массажа и надавливания.
"It could be his head wasn't screwed on just right". "Толи голова болела и кривилась сильно в бок".
Jackie Boy's head so close to me, I could almost reach out and grab it right then and there. Голова Джеки-боя была так близко, я почти мог протянуть руку и схватить её.
No matter what else is going on in my life, there's only one thing allowed inside my head right now. Неважно, что вообще происходит в жизни, моя голова сейчас забита лишь одним.
Fine, take it, 'cause my head is filled with questions, and no answer to any one of them has ever brought me one iota of happiness. У меня голова наполнена вопросами, и никакой ответ никогда не принес мне ни капельки счастья.
Everyone knows he didn't have a political thought in his pretty little head. Все знают, что его ухоженная голова и не помышляла о политике.