Not chewing means it doesn't need a big, heavy head with big teeth and muscular jaws, which also means its neck can grow so long, able to reach food no other animal can reach. |
Отсутствие необходимости пережёвывания означало, что им не нужна была большая и тяжёлая голова, с большими зубами и сильными челюстями, что также означает, что их шея могла вырасти настолько длинной, чтобы быть способной дотянуться до той еды, до которой другие животные дотянуться не могли. |
So I can get my head around you being a heroin addict, an ex-con having killed a guy and this is a deal breaker? |
Значит, ничего, что у меня голова кругом из-за того, что ты героинщик, бывший мошенник, убивший кого-то, но расстанемся мы из-за этого? |
We'll see the brain bounce around and if you can see a difference in how much the head moves and brain bounces around, we might be able to tell something about the kind of concussion you'll get. |
Мы увидим, как мозг прыгает по сторонам и если мы увидим разницу в том, как сильно голова и мозг "пляшут" по сторонам, мы тогда сможем говорить о величине полученного сотрясения, когда кто-то бьет бутылки о вашу голову. |
My head all full of stuffing' My heart all full of pain I would dance and be merry Life would be a ding-a-derry |
А сейчас моя голова полна опилок, а сердце - боли. |
That's the head and face there, and that's the body, and there's the heartbeat. |
Это голова и лицо, это тело это сердце бьётся |
It's not me. I've heard that my fist is like a stone, but I've never heard that my head's a stone. |
Это не про меня что у меня голова каменная что она и есть камень |
I was in the woods the other day, right, and I saw this woodpecker and I figured it was an hairy, but he had a yellow head... |
"Я тут был вчера в лесу и видел такого дятла... у него был какой-то хохолок и желтая голова..." |
bent you, twisted you and trimmed you, head, hands, arms, and legs. |
изогнул, скрутил и украсил. Голова, руки и ноги. |
It could be that his head wasn't screwed on just right, or it could be, perhaps, that his shoes were too tight. |
Может бьыть, ему не давала покоя его голова, или его ботинки стали на него мальы: |
My head was so spinning with Sammy gone and being in a place I despise and suddenly finding out this man that the whole world is mourning and thinks of as some kind of a saint, my husband, has been alive all this time |
(ЖЕН) У меня взрывалась голова, когда Сэмми уехал (ЖЕН) и будучи в месте, которое я презираю, я вдруг узнаю (ЖЕН) что человек, которого оплакивал весь мир, |
It is because her heart is as big as Chet's head in this poster behind me, which, if I am not mistaken, has been sneaking up this whole time - trying to push me in the coffin! - What? |
А потому, что её сердце так же велико, как голова Чета на постере позади меня, который, если не ошибаюсь, всё это время подкрадывался ко мне, чтобы столкнуть меня в гроб! |
Their foot is at about 200 degrees C and their head is out at three degrees C, |
Их хвост находится там, где температура около 200ºС, а голова там, где примерно 3ºC. |
Death's Head and the Sickly Child. |
Мёртвая Голова и Больное Дитя. |
I JUST... MY HEAD IS POUNDING. |
Просто... голова разболелась. |
The Bull's Head, Kidsbury. |
Бычья Голова , Кидсбери. |
Head is narrowed behind the eyes. |
Голова округлённая позади глазами. |
Head, hands, arms, and legs. |
Голова, руки и ноги. |
Head's the biggest part, takes time. |
Самое большое, это голова. |
Head popped up in the air. |
Голова взлетела на воздух. |
"I am The Head!" |
Я - всему голова! |
I am the Demon's Head. |
Я - Голова Демона. |
Head's the size of my fingernail. |
Голова размером с мой ноготь. |
"Talking Head." Coming soon. |
"Говорящая голова". |
Now get... Head over the shoulder. |
Теперь... Голова над плечом. |
Appendix 2 - Head x |
Добавление 2 - Голова х |