Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Голова

Примеры в контексте "Head - Голова"

Примеры: Head - Голова
My brother, good head, bad heart. Брат, хорошая голова, плохое сердце.
I'm blinking and my head's in a funny place. Я моргнула, и голова дернулась.
My head's kind of doing the backstroke. Кажется, у меня голова идет кругом.
You're making my head hurt. У меня от тебя голова раскалывается.
It just breaks her down when she's stuck in her head. Просто это позволяет ей расслабиться, когда голова чем-то забита.
Aah, I'm sick of my head doing things. Блин, достала голова вытворять всякое.
I still feel my head being heavy. У меня голова до сих пор как свинцовая.
You see, the arm was too simple, but a head's perfect. Видишь, рука была слишком простая, но голова идеальна.
Only that still has my head I. Разве что, голова у меня пока на месте.
I'm saying that I am thirsty and my head aches. Я говорю что у меня сушняк и голова раскалывается.
It could be his head wasn't screwed on just right. "Возможно, его голова не поворачивалась вправо".
Got a good old head on his shoulders. У него все-таки есть голова на плечах.
(Barry) That was a head. (Барри) Это была голова.
A severed head! - Just tea for me, thanks. Отрезанная голова! - Мне только чай, спасибо.
Heavy is the head that wears many hats. Тяжела та голова, на которой много шляп.
He was found strangled, head bashed in, throat cut. Он был задушен, голова пробита, а горло вырвано.
What do you say, your head aches? Можно? Вы сказали, цто у вас болит голова?
The head and the pelvis completely separate parts of the body. Голова и таз совершенно отдельные части тела.
His head even started swimming with the anticipation of luck. От предчувствия удачи у него даже заболела голова.
He-he said that his head was hurting, and then he... vanished. Он сказал, что у него болит голова, а потом... исчез.
Tim Porter said I have a gigantic head. Тим Портер сказал, что у меня гигантская голова.
I used Mr. Potato head ears Because van gogh cut his ear off. Я использовал уши Мистера Картофельная Голова, потому что Ван Гог себе их отрезал.
Man, my head is where I want it. Мужик, моя голова будет там, где я захочу.
So if you value your head, use it. Так что если тебе дорога твоя голова, воспользуйся ей.
Why his head entered the tube. Потому что у тебя голова в трубе.