Heard he shot himself in the head. |
Я слышал, он пустил себе пулю в лоб. |
Brand-new me, whack on the head. |
Новёхонький я, удар в лоб. |
I put a cold cloth on his head. |
Я положила холодный компресс ему на лоб. |
I can't go to level 5 without being shot in the head. |
Я не могу попасть на 5 уровень, не получив пулю в лоб. |
It's finding the guy who took my money and putting a bullet in his head. |
Найти парня, укравшего мои деньги и пустить ему пулю в лоб. |
I get found, I take a bullet to the head. |
Если меня обнаружат - я получу пулю в лоб. |
There is another reason to put a bullet in the head. |
Есть от чего пустить себе пулю в лоб. |
Take him outside and put a bullet in the back of his head. |
Выведи его наружу и пусти пулю в лоб. |
You might as well put a bullet in her head right now. |
С тем же успехом ты можешь прямо сейчас пустить пулю ей в лоб. |
You're putting toothpaste on your head. |
Ты мажешь зубную пасту на лоб. |
One who is not about to get a bullet in his head within the hour. |
Который не собирается получить пулю в лоб через час. |
If the world is going to confront the AIDS crisis head on, substantial financial resources must be identified and released. |
Если мир собирается атаковать связанный со СПИДом кризис в лоб, то необходимо выявить и высвободить существенные финансовые ресурсы. |
You I can fly the head. |
Не раньше, чем получишь пулю в лоб. |
Anyone tries to breach, shoot them in the head twice. |
Любой, кто попытается выйти, получает пулю в лоб, дважды. |
I get a bullet to the head. |
Я получаю пулю прямо в лоб. |
But in the real world, you beat your head against the brick wall until it's bloody. |
Но в реальности ты до крови разбиваешь лоб о кирпичную стену. |
Why not just put bullet In his head? it's much more simple. |
Почему просто не пустить ему пулю в лоб? так ведь намного проще. |
I'm lucky she didn't put a bullet in my head. |
Повезло, что она не пустила пулю мне в лоб. |
My men are already competing for honor of putting bullet in your head. |
Мои люди уже соревнуются за честь всадить тебе пулю в лоб. |
If anyone knew of us, I'd have to shoot myself in the head. |
Если кто-нибуть про нас узнает, мне придётся пустить себе пулю в лоб. |
Either you drink that entire glass, or Sadie gets a bullet to the head. |
Либо ты выпиваешь этот стакан, либо Сейди получает пулю в лоб. |
Let him go, or the next one goes right through your head. |
Отпусти его, иначе следующую пулю я всажу тебе в лоб. |
Watch me hit this lady in the head. |
Смотрите, я целюсь ей в лоб. |
The lover was shot right in the head. |
Только что кокнули любовника прямо в лоб. |
Find Hoffman and put a bullet in his head. |
Найдите Хоффмана и пустите пулю ему в лоб. |