Английский - русский
Перевод слова Forget
Вариант перевода Забыть

Примеры в контексте "Forget - Забыть"

Примеры: Forget - Забыть
The best thing that you can do is move on and forget mom, forget the attic. Самое лучшее что ты можешь сделать это двигаться дальше забыть о маме, забыть о чердаке.
COUNSELOR: You know... sometimes when people forget, it's because they need to forget. Понимаешь, иногда, когда люди забывают, они забывают, потому хотят забыть...
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened. Можно помнить, что надо забыть, или просто забыть о том, что здесь произошло.
Anyway, I think Dr. Benning took Jamie B.'s name because even though he forget everything else, he could never forget her. В любом случае, я думаю, что доктор Беннинг взял имя Джейми Б., потому что хоть он и забыл все остальное, её он никогда не смог бы забыть.
So you can forget about nukes, and you can forget about math. Так что можете забыть о бомбах и математике.
I can't forget his kindness. Я не могу забыть его доброту.
He reminded me not to forget my passport. Он напомнил мне не забыть мой паспорт.
You should try to forget your unhappy past. Ты должен попытаться забыть твое несчастное прошлое.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
He needs to forget about that woman and his children. Он должен забыть о той женщине и о своих детях.
I still can't forget my ex-girlfriend. Я не могу забыть свою бывшую девушку.
You think you'll never forget her? Ты думаешь, что не сможешь ее забыть?
I guess somehow that speed helps me forget the past. Наверное, скорость помогает мне забыть о прошлом.
How can I forget about it? Как, черт возьми, я могу забыть об этом?
Put it on a T-shirt, so you don't forget. Напишите на футболке, чтобы не забыть.
For starters, you can forget about Halloween. Для начала, можешь забыть про Хеллоуин.
Something the boy will never forget. Мальчик никогда не сможет этого забыть.
He never lets me forget that. Он никогда не позволяет мне этого забыть.
You can forget about our contracts. Да. Можно забыть о контрактах.
But not long enough to forget who run things around here. Но не настолько долго, чтобы забыть, кто здесь главный.
It's fine. We... you can just forget that I... Все в порядке.Мы... можешь просто забыть что я...
And you should forget your husband. А вам стоит забыть своего мужа.
I tried to forget that she had cried. Я постарался забыть о том, что она плакала.
A day that I can forget all of that. В этот день я могу забыть обо всём.
Now we must forget, and others must be made to forget what he did. Теперь мы должны забыть... Да и другие должны позабыть о том, что он сделал.