Just forget about it! |
И тебе стоит уже забыть это! |
So I forget you immediately. |
Я хочу себе пожелать, чтобы тебя сразу забыть. |
She said to forget her. |
Она сказала, Вы должны забыть ее. |
I wish I could forget. |
Мне жаль, что я, не могу забыть. |
I cannot forget his kindness. |
Я не могу забыть его доброту. |
I can't forget her. |
Я не могу её забыть. |
Tom can't forget Mary. |
Том не может забыть Мэри. |
I just want to forget him. |
Я хочу забыть его. |
Now I've got to forget something. |
Теперь мне есть что забыть. |
Because you can forget that. |
Об этом можешь забыть. |
It was hard to forget. |
Его тяжело было забыть. |
I'm trying to forget that part. |
Но это я пытаюсь забыть. |
How can you forget? |
Как ты мог ее забыть? |
One must forgive and forget. |
Того, кого следует простить и обо всем забыть. |
How could I forget Amber? |
Как я мог забыть про Эмбер? - Привет. |
I want to forget everything. |
Я хочу забыть даже то, что уже узнал. |
Should I forget Mr Xing? |
Вы думаете, мне надо забыть о Сингхе? |
Sadako wanted to forget about it. |
Садако хотела об этом забыть. |
You can forget his room. |
О его номере забыть. |
How could they forget Vietnam? |
Как они могли забыть про Вьетнам? |
You need to forget about it. |
Ты должен забыть об этом. |
We can forget about pawnshops. |
Мы можем забыть о ломбардах. |
'Cause I try to forget him. |
Потому что пыталась забыть его. |
She can't forget anything. |
Она не может ничего забыть. |
I'm tryin' to forget. |
Я пытаюсь его забыть. |